Людмила Ардова - Путь интриг
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Путь интриг"
Описание и краткое содержание "Путь интриг" читать бесплатно онлайн.
— Кто это? — нахмурился принц.
— Наблариец Рантцерг.
— Вот как?! Вы дружите с набларийцем из Черного Города? С Черным Бароном?
— Это нельзя назвать дружбой. Он оказывает мне кое-какие услуги. У него есть люди и за вознаграждение они помогут нам. Два десятка всадников могут оказаться кстати. И скажите, где вы собираетесь спрятать барона Равгада, когда мы его вытащим из тюрьмы?
— У себя в Квитании, разумеется!
— Неудачная идея, простите, таннах. Позвольте предложить вам отправить Равгада за границу в случае успешного исхода нашей экспедиции.
— Хорошо, я обдумаю это предложение. Идите же за вашими наемниками. Соглашайтесь на любые деньги — только ведите их сюда скорее. Да, а ваш Рантцерг может поручиться за то, что все останется в тайне?
— Он в первую очередь заинтересован в этом.
— Надо выехать через разные ворота, чтобы не возбуждать подозрений. Я с моими людьми буду ждать вас на Хлебной дороге возле местечка Мончавэль. А вы, с вашим отрядом, разделитесь на три группы и проедете через Золотые, Квитанские и Арледонские ворота. Свернете потом на Хлебную дорогу и присоединитесь к нам.
— Договорились.
Я взял лошадь в конюшне принца, крепкого выносливого коня и поскакал в Черный Город. Наблариец, услышав мою просьбу, сдвинул брови и сказал:
— Вы просите у меня людей, но не объясняете зачем. Могу я узнать о цели вашего предприятия?
— Надо вызволить одного хорошего человека из крепости Кесрон.
— Вот как! Из-под стражи! И кому это нужно? Вам? Принцу?
— И мне, и принцу.
— Означает это одно: извлекая заключенного из-под королевской стражи, вы идете против самого короля.
— Этого человека держат там незаконно. А когда дойдет до суда и следствия, то после пыток он вряд ли сможет отвечать за свои слова и следовать истине.
— Вы не уверены в своем товарище? Он — слаб?
— Не в этом дело. Просто он оказался не в том месте, не в тот час. И такое могло произойти с каждым из нас. Поверьте: такие услуги не забываются — принц будет помнить о вас.
— Ну да, ну да.
— Однажды вы уже помогли ему. Помогите еще раз. Принц умеет быть щедрым.
— За каждого воина по семьдесят золотых баалей — это не слишком обременительно для принца?
— Я думаю — нет. Нас устраивает ваша цена.
— Тогда обождите.
Наблариец позвонил в колокольчик: появился Гротум. Рантцерг что-то тихо ему сказал и Гротум вышел.
— Где и когда надо быть нашим людям?
— У местечка Мончавэль на Хлебной дороге и это должно быть безотлагательно, то есть сейчас.
— Времени маловато, но все будет сделано.
— Я могу обождать и выехать вместе с ними.
— Не нужно. Поезжайте — они вас догонят.
Я заехал домой и велел Джосето садиться на моего коня.
— Только смотри, аккуратно с ним обращайся.
— Кэлл Улон, дайте мне минуту, и я буду готов.
Одним из главных достоинств Джосето была способность схватывать на лету и мгновенная готовность к действиям в любое время.
Глава 11 Поход в Кесрон
Уже через обещанную минуту Джосето сидел на лошади, и мы покинули дом на улице Стойкости.
Я успел предусмотрительно предупредить хозяйку о том, куда я направляюсь на тот случай, если кто-нибудь станет меня спрашивать. Я сказал ей, что еду в Ниму. Место, что находилось в стороне противоположной Кесрону.
Дело было к вечеру — солнце давно ушло за горизонт, и потихоньку сгущались сумерки — подходящее время для нашего похода. Дороги стали пустынными, и не будет случайных свидетелей мощной кавалькады, собравшейся у Черных камней — достопримечательности местечка Мончавэль.
Большое поселение с мельницами, куда все окрестные крестьяне свозили зерно. И дальше оно проделывало путь по той дороге, по которой мы ехали, оттого она и получила название Хлебной. Крестьяне ложились рано спать, ибо им приходиться рано вставать, и никому не было дела до устрашающего отряда, направлявшегося по каким-то тайным и опасным делам.
Мы с Джосето прибыли на место встречи первыми. Принц со своими спутниками подъехал чуть позже, чем набларийские воины, расположившиеся около длинной изгороди в терпеливом ожидании дальнейших приказов.
— Они обогнали нас, — тяжело дыша, сказал Паркара. Мы слышали топот лошадей, но наш отряд выехал позже.
Я почти загнал свою лошадь.
Принц внимательно посмотрел на людей в масках — их лица были скрыты от посторонних глаз точно так же, как в день нашей первой встречи, когда они пришли на помощь у Золотых ворот. Они учтиво поклонились.
— Кто эти люди, Улон? Я хотел бы видеть их лица.
— Это невозможно, таннах, они хотят сохранить свои личности в тайне, но и чужие тайны они хранить умеют.
Сэлл Рантцерг в том порукой.
По лицу принца пробежала тень, но он не стал настаивать и сказал:
— Наши лица мы тоже скроем!
Он бросил Влару свой длинный шарф и велел разрезать на полосы, с прорезями для глаз.
Я подумал, что эти куски ткани слишком сомнительная защита, для того, чтобы остаться неузнанными. Когда мы все повязали маски, Орантон объявил:
— Пора выезжать. Все готовы?
— Да, мы готовы, — подтвердили оба отряда.
Вместе с принцем были его пажи и оруженосцы, которые вели еще по одному коню, чтобы можно было их поменять в случае необходимости. И такой внушительной кавалькадой мы направились в путь.
От Мэриэга до Кесрона было четыре часа хорошей скачки. Беда в том, что нам мог помешать Суренци. Я не знал: сколько времени у нас в запасе.
И я предложил посередине нашего пути сделать остановку — Суренци не удастся миновать эту дорогу, а значит, он нарвется на нашу засаду. Мы устраним его и спокойно продолжим путь на отдохнувших лошадях.
— Вы хотите его убить, Улон?! — засмеялся принц.
— Нет. Этот человек мне безразличен, но он встал на вашем пути, и вам решать, что с ним делать.
— Повесить на первом дереве! — рявкнул Паркара.
— Не стану возражать, мой друг, — мило согласился принц.
Итак, большая часть людей, вместе с лошадьми, ушла с дороги и притаилась за густым кустарником.
А четверо из нас, включая меня, поджидали поблизости свою жертву.
Ожидание всегда томительно и я его не люблю, веки мои потяжелели, и стало клонить в сон, потому что говорить нам не следовало, но вот, с дороги послышалось конское ржанье, видно конь Суренци почувствовал собратьев спрятанных в лесу.
В проеме между деревьями, густо облепившими дорогу, показался знакомый силуэт: круглая шляпа, ножны, выпирающие из-под плаща — точно он, тот, кого мы ждали.
Мы выехали навстречу, когда он почти поравнялся с нашим местом, и загородили ему путь.
— Что вам угодно? — в голосе Суренци зазвучали угрожающие нотки. — Прошу освободить дорогу.
— Нет, уважаемый путник, мы — ночные разбойники и требуем плату за проезд.
— Плату?! Что вы несете! Требовать с начальника Ночной Стражи плату! Каковы шельмы! Вам не поздоровится. А ну прочь!
— Плату!
Наши мечи прикоснулись к его груди.
— Что вы хотите, безумцы?! — прошипел Суренци.
— Плату за проезд, — сказал Паркара, изменив голос. — Хорошего коня, например. Мы возьмем вашу лошадь, начальник Мерзкой Ночной Стражи.
— Знакомый голос, — пробормотал Суренци.
Он нехотя слез с лошади и бросил поводья.
— Держите мою лошадь. Но вы поплатитесь!
— Что он сказал? — спросил Брисот.
— Что он сказал?! — переспросил Паркара, — кажется, он нам угрожает.
— Он нам угрожает?! — удивленно сказал Брисот.
— Давай, мы вздернем тебя дружок, за твой длинный язык, чтобы он не болтал что попало, кому попало.
Мои товарищи спешились и потащили Суренци к деревьям. Он отчаянно сопротивлялся, и круглая шляпа его покатилась по земле.
Я уж и впрямь подумал, что они намерены убить его, но тут из-за кустов показался принц и махнул рукой и сказал:
— Не нужно.
Он подъехал к Суренци и произнес:
— Ты останешься в живых, если скажешь, в какой камере содержат барона Равгада.
— Что? — дрожащим от страха голосом спросил Суренци.
— Я жду!
— Я ничего не знаю про барона.
— Не надо лгать.
— Откуда вы узнали про Кесрон? Кто вы? Люди принца, да?
— Не заставляйте меня ждать, а то я позволю этим людям завершить расправу над вами.
Голос Орантона невозможно было узнать от жуткого гнева, распиравшего агвора.
— В шестой.
— Где она находится? Сколько людей в карауле? Как туда проникнуть?
— Вниз по левому коридору от главного входа. Два пролета вниз, на первом уровне — там содержатся особо ценные экземпляры, — процедил Суренци.
— Сколько охранников?
— По два охранника и по шестнадцать камер на каждом уровне.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Путь интриг"
Книги похожие на "Путь интриг" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Людмила Ардова - Путь интриг"
Отзывы читателей о книге "Путь интриг", комментарии и мнения людей о произведении.