» » » » Борис Аверин - Владимир Набоков: pro et contra


Авторские права

Борис Аверин - Владимир Набоков: pro et contra

Здесь можно скачать бесплатно "Борис Аверин - Владимир Набоков: pro et contra" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Критика, издательство Русский Христианский Гуманитарный Институт, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Борис Аверин - Владимир Набоков: pro et contra
Рейтинг:
Название:
Владимир Набоков: pro et contra
Издательство:
Русский Христианский Гуманитарный Институт
Жанр:
Год:
1999
ISBN:
5-88812-058-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Владимир Набоков: pro et contra"

Описание и краткое содержание "Владимир Набоков: pro et contra" читать бесплатно онлайн.



В первый том двухтомника «В. В. Набоков: pro et contra» вошли избранные тексты В. Набокова, статьи эмигрантских критиков и исследования современных специалистов, которые могут быть полезны и интересны как для изучающих творчество В. Набокова, так и широкого круга читателей.






439

Набоков Владимир. Собр. соч.: В 4 т. М.: Правда, 1990. Т. 2. С. 383. В дальнейшем ссылки на это издание даются в тексте с указанием тома и страницы.

440

Набоков Владимир. Стихи. Анн Арбор: Ардис, 1979. Предисловие.

441

Field A. Nabokov: His Life in Art. Boston; Toronto, 1967. P. 175.

442

Это, очевидно, и происходит в рассказе «Занятой человек» (сцена, когда Энгель получает телеграмму). Разрешение Графу Иту жить дальше дает не кто иной, как сам автор, ведь это он стоит в кулисе и направляет действия своего героя. Это с его милостивого согласия Граф Ит не гибнет в возрасте Иисуса Христа, ему даруется жизнь.

443

Эта мысль перекликается со многими ей подобными в творчестве Набокова; например, в стихотворении «Как бледная заря, мой стих негромок…» (1923) он пишет:

Что Божья тень волнистая сквозь наши
    завесы разноцветные видна;
что день и ночь — две дорогие чаши
    живой воды и звездного вина.

444

Nabokov Vladimir. Bend Sinister. London, 1974. Introduction. P. 5 (далее цифры в скобках отсылают к страницам этого издания). Как известно, первым романом Набокова, написанным по-английски, был «The Real Life of Sebastian Knight» (1941), начатый, однако, еще в Европе. «Bend Sinister» писался зимой-весной 1945/ 1946 года.

445

К этому циклу можно причислить такие произведения, как романы «Приглашение на казнь» (написан в 1934–1935, опубликован в 1938 году) и «Дар» (1939), рассказы «Облако, озеро, башня» и «Истребление тиранов», пьеса «Изобретение Вальса» (1937).

446

«When reading „Bend Sinister“ it is vital to remember that its author would label a book about oppression of the human spirit by a stupid and brutal gouvernment „topical trash“» (Kermode Frank. Aesthetic Bliss // Encounter. 1960. Vol. XIV, № 6. P. 86).

447

Bader Julia. Crystal Land: Artifice in Nabokov's English Novel. Berkeley, 1972. P. 96.

448

Appel Alfred. Interview with Nabokov // Nabokov Vl. Strong Opinions. London, 1974. P. 66.

449

Lilly Mark. Nabokov: Homo Ludens // Quennell P., ed. Vladimir Nabokov: A Tribute. London, 1979; цит. в: Hampton David. Vladimir Nabokov: A Critical Study of the Novels. Cambridge; London, 1984. P. 32.

450

«The techniques of self-declared artifice prevent us from identifying with Adam Krug and his world; we have no illusions that such an „invented habitus“ is continuous with our own reality» (Pifer Ellen. Nabokov and the Novel. Cambridge, Mass.; London, 1980. P. 95).

451

«Where someone like Orwell, who sees the world in purely political terms, would try to herd us through horror to hysteria, Nabokov refuses to take Paduk and his underlings seriously» (Boyd Brian. Vladimir Nabokov: The American Years. Princeton, 1991. P. 99).

452

«Nabokov is our greatest living writer and if he has written <…> a fable about the vulnerability of having a handle, he himself seems to have no handle at all, not even a ghostly lapel by which we could seize hold of him for a moment» (Hyman Stanley E. Op. cit. P. 71).

453

Напр.: Parker Stephen Jan. Understanding Vladimir Nabokov. Columbia, 1987. P. 129.

454

Сравнение между двумя романами мы найдем в: Rampton David. Op. cit. P. 31–63. На более абстрактном уровне оно проводится в: Hyman Stanley E. The Handle: «Invitation to a Beheading» and «Bend Sinister» // TriQuarterly. № 17. Winter 1970.

455

Rampton David. Op. cit. P. 46–47, 55.

456

Vladimir Nabokov — Edmund Wilson: correspondance 1940–1971 / Ed. S. Karlinsky; Trad. Ch. Raguet-Bouvart. Paris; Marseille, 1988. P. 205 (письмо Вильсона от 30 января 1947).

457

«Absolutely final indictments of Russian and German totalitarianism» (по поводу «Приглашения на казнь» и «Bend Sinister»). См.: Hampton David. Op. cit. P. 31.

458

См. статью «Vladimir Nabokov: la Méprise» (1939) // Sartre J.-P. Situations. Paris, 1947.

459

А. Воден обратил мое внимание на то, что в психоанализе термин «scotomize» обозначает процесс «самоослепления», выталкивания объектов и фактов вне поля зрения, и можно задать вопрос — на который здесь нет места искать ответа, — не намекает ли заядлый фрейдоненавистник Набоков на возможное психоаналитическое прочтение его романа.

460

«У него хорошо в тетради <…>. Каждый принадлежит всем, а все каждому. Все рабы, и в рабстве равны. В крайних случаях клевета и убийство, а, главное, равенство. Первым делом понижается уровень образования, наук и талантов. Высокий уровень наук и талантов доступен только высшим способностям, не надо высших способностей! <…> их изгоняют или казнят. Цицерону отрезывается язык, Копернику выкалываются глаза. Шекспир побивается каменьями, вот Шигалевщина!»

(Достоевский Ф. Бесы. Париж: YMCA-Press, 1969. С. 443).

461

«Though the dictatorship actually represented in the book is imaginary, it deliberately displays features peculiar a) to nazism, b) to communism, c) to any dictatorial trend in an otherwise non-dictatorial order» (цит. no: Boyd Brian. Op. cit. P. 96).

462

П. Бицилли отмечал влияние Салтыкова-Щедрина в «Отчаянии» и «Приглашении на казнь», см. его статью: «Возрождение Аллегории» //Современные записки. Т. 51. 1936.

463

На эту параллель мы указали на лозаннском симпозиуме, посвященном Замятину; см. элементы для сопоставления: Overmeer R. «Eppur si muove!»: le Bon anti-utopique de Vladimir Nabokov // Heller L., ed. Autour de Zamiatine. Lausanne, 1989.

464

Осокин С. О «Приглашении на казнь» // Русские записки. Январь 1939. Цит. по: Шаховская З. В поисках Набокова. Париж, 1979. С. 118.

465

Говоря об обэриутах, мы не входим в различия — иногда фундаментальные — между поэтиками Заболоцкого и Введенского, Хармса и Вагинова; мы имеем в виду лишь достаточно общую абсурдистскую и метафизическую их установку.

466

Букс Н. Эротика литературных аллюзий в романе В. Набокова «Дар» // Heller L., ed. Amour et erotisme dans la littérature russe du XXe siècle. Berne, 1992.

467

«Не saw the possibility of escaping from Padukgrad into a foreign country as a kind of return into his own past because his own country had been a free country in the past. Granted that space and time were one, escape and return became interchangeable».

468

«The tyrant <…> inhabits a world from which the intellectual, with a smile or a slight shudder, utterly absents himself» (Hampton David. Op. cit. P. 56).

469

VNRN, № 4 (1980), р. 20–34.

470

Указанное здесь количество страниц верно, но описание может немного ввести в заблуждение. Смотри объяснение в статье.

471

Boyd Brian. Vladimir Nabokov. The Russian Years. Princeton: Princeton University Press; London: Chatto and Windus, 1990. P. 505–506, 516–517.

472

В дальнейшем — СЗ. Четвертую главу романа журнал публиковать отказался.

473

Grayson Jane. Nabokov Translated: A Comparison of Nabokov's Russian and English Prose. Oxford: Oxford Univ. Press, 1977. P. 9–10.

474

Розовая тетрадь (фр.).

475

Boyd Brian. Vladimir Nabokov. The Russian Years. P. 516.

476

Набоков рассматривает вариант «франчков», но потом вычеркивает его ради другой, тоже нестандартной формы.

477

Connolly Julian. Nabokov's Early Fiction: Patterns of Self and Other. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1992.

478

Вычеркнутое именование Федора «князем» в проанализированной выше сцене с Кострицким можно с натяжкой счесть связью с «Русалкой».

479

Grayson Jane. «Rusalka» and The Person from Porlock // Symbolism and After: Essays on Russian Poetry in Honour of Georgette Don-chin / Ed. Arnold McMillin. London: Bristol Classical Press, 1992. P. 162–185.

480

Русалка. Заключительная сцена к пушкинской «Русалке» // Новый журнал. 1942. № 2. С. 181–184.

481

Эта просьба «потешить» стоит на месте трех вычеркнутых вариантов: «Как я ждала!»; «Я дочь твоя» и «Люби меня».

482

Grayson Jane. «Rusalka». Особ. см. р. 169–171.

483

См. письмо Уилсона Набокову от 12 июня 1942 г. и ответ Набокова от 16 июня 1942 г.: «Конец, который я придумал, идеально соответствует традиционным концовкам русских сказок о русалках и феях» // The Nabokov — Wilson Letters: 1940–1971 / Ed. Simon Karlinsky. London: Weidenfeld and Nicolson, 1979. P. 65, 67.

484

Набоков В. Собр. соч.: В 4 т. М.: Правда, 1990. Т. 3. С. 102–103. В дальнейшем ссылки на это издание даются в тексте.

485

Здесь слышится отзвук стихотворения Пушкина «Зимний вечер» (1825) — гораздо менее мрачного, но также обладающего очень явной звуковой структурой, которое начинается со слов «Буря мглою небо кроет».

486


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Владимир Набоков: pro et contra"

Книги похожие на "Владимир Набоков: pro et contra" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Борис Аверин

Борис Аверин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Борис Аверин - Владимир Набоков: pro et contra"

Отзывы читателей о книге "Владимир Набоков: pro et contra", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.