Авторские права

Лорен Кейт - Мучение

Здесь можно скачать бесплатно "Лорен Кейт - Мучение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лорен Кейт - Мучение
Рейтинг:
Название:
Мучение
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мучение"

Описание и краткое содержание "Мучение" читать бесплатно онлайн.



Ад на земле.

Это именно то, что значит для Люси быть вдали от своего падшего ангела Даниэля. Они потратили вечность, чтобы найти друг друга, но теперь он сказал, что должен уйти. Нужно достаточно много времени, чтобы выследить Изгоев — бессмертных, которые хотят убить Люси. Даниэль скрывает Люси в Береговой линии — школе, на скалистом побережье Калифорнии, с невероятно одаренными студентами: Нефилимы, потомки падших ангелов и людей.

В Береговой линии, Люси узнает, что такое Тени, и как она может использовать их в качестве окна в предыдущие жизни. И чем больше Люси узнает, тем больше она подозревает, что Даниэль не сказал ей все. Он что-то скрывает — что-то опасное.

Что делать, если версия Даниэля о прошлом на самом деле не такая? Что делать, если Люси действительно хотела быть с кем-то еще?

Второй роман серии Падшие — где любовь никогда не умирает.






— Прости, — сказали они грубо в то же время, глядя друг на другуа с подозрением.

— О, хорошо. — Габби потянулась вперед, чтобы обнять Люс. — Молли завела друга.

Роланд повел Габби на кухню, и Люси наконец получила первое четкое представление о Келли. Когда они встретились взглядами, они не могли ничего с собой поделать: Обе девушки невольно усмехнулись и побежал навстречу друг другу.

Столкновение с телом Келли вышибло дух из Люси, но это не имело значения. Их руки были обвиты друг вокруг друга, оба лица девочек было зарыто в волосах другой; они смеялись так, как вы смеетесь только после слишком долгой разлуки с очень хорошим другом.

Неохотно, Люси вырвалась и обратился к двум парням, которые стояли в нескольких футах позади Кэм смотрел, как он всегда делал: контролируемо и непринужденно, ловкий и красивый.

Но Даниель выглядел некомфортно — и он имел уважительную причину. Они не говорили с тех пор, как он увидел ее поцелуй с Майлзом, и сейчас они стояли с лучшей подругой Люси и врагом Даниеля бывшим… кем бы Кэм ни был Даниелю сейчас.

Но…

Даниэль был в ее доме. В кричащем расстоянии от ее родителей. Выгнали бы они его, если бы знали, кто он на самом деле? Как она представит парень, который был ответственным за тысячу ее смертей, с которым она была связана, как магнитом, почти все время, который был невозможным и неуловимый и скрытным, а иногда можно даже сказать, чью любовь она не понимает, кто работает с дьяволом, с ума сойти, а кто — если он думал появляться здесь незваный с демоном была хорошая идея — может быть, не зная её очень хорошо.

— Что вы здесь делаете? — Ее голос был сухим, потому, что она не может поговорить с Даниэлем, не говорив с Кэмом, также и она не могла говорить с Кэмом, не желая, бросить чем-то тяжелое в него.

Кэм заговорил первым. — С Днем благодарения тебя тоже. Мы слышали, что ваш дом был местом, чтобы прийти сегодня.

— Мы столкнулись с твоей подругой здесь, в аэропорту, — добавил Даниэль, используя плоский тон, которым он говорил, когда он и Люси были в общественных местах. Это было скорее формальностью, но делало ее жажду быть с ним наедине ещё больше, чтобы они могли быть по-настоящему. И таким образом она могла схватить его за лацканы пальто и глупо трясти его, пока он все объяснил. Это проходило достаточно долго.

— Что-то мы разговорились, заметил Кэм, подмигивая Келли.

Келли улыбнулась Люси. — Я представляла праздник в тесной компании семейства Прайсов, но это намного лучше. Так я смогу получить реальное представление.

Люси почувствовала, что ее подруга ищет в ее лице подсказки, как вести себя с этими двумя парнями. Благодарение становилось действительно неловким, и очень быстро. Это было неправильно.

— Время индейки! — Позвала ее мать с порога. Ее улыбка превратилась почти в гримасу, когда она увидела толпу на улице. — Люси? Что происходит? — Ее старый зеленый-белый-полосатый передник был повязан вокруг талии.

— Мама, — Люси сказала, указывая рукой, — это Келли, и Кэм, и… — Она хотела бы протянуть руку и положить на Даниэля, сделать хоть что-нибудь, чтобы ее мама знала, что он был особенным, единственным. Чтобы дать и ему понять то, что она все еще любила его, что все между ними будет в порядке. Но она не могла. Она просто стояла. — … Даниэль.

— Хорошо. — Ее мама покосилась на каждого из вновь прибывших. — Ну, гм, добро пожаловать. Люси, дорогая, могу я сказать тебе пару слов?

Люси пошла к матери в переднюю дверь, держа палец, чтобы Келли знала, что она скоро вернётся. Она последовала за матерью через фойе, через тускло освещённый коридор, где висели фотографии из детства Люси, и в уютной спальне ее родителей они остановились. Ее мама села на белое покрывала и скрестила руки. — Хочешь сказать мне что-нибудь?

— Извини мам, — сказала Люси, присев на кровать.

— Я не хочу запрещать есть что-либо из еды, но не думаешь ли ты, что нам нужно определить какую-нибудь границу? Не было ли одного неожиданного гостя достаточно?

— Да, конечно, ты права, — сказала Люси. — Я не приглашала всех этих людей. Я сама потрясена, что они появились.

— Просто у нас будет так мало времени с тобой. Мы любим встречаться с твоими друзьями, — сказала мама Люси, гладя ее по волосам. — Но все же больше мы ценим время, проведённое с тобой.

— Я знаю, что это такая большая компания, но мам — Люси прислонилась щекой к открытой ладони ее матери. — Он особенный. Даниэль… Я не знала, что он придёт, но сейчас он здесь, мне нужно время с ним, так же как нужно с тобой и папой. Это что-нибудь объяснило?

— Даниэль? — Повторила ее мама. — Этот прекрасный блондин? Вы двое…

— Мы любим друг друга. — По какой-то причине, Люс дрожала. Даже если у нее были сомнения относительно их отношений, говоря это вслух, ее маме, что она любила Даниеля, сделало это похожим на правду-заставило ее вспомнить, что несмотря ни на что она правда любила его.

— Я вижу. — Когда ее мама кивнула, ее коричневые кудри, зафиксированные лаком, оставались на месте. Она улыбнулась. — Ну, мы же не можем выгнать и всех остальных, кроме него, не так ли?

— Спасибо мама.

— Спасибо твоему отцу, тоже. И дорогая? В следующий раз, немного больше предварительной информации, пожалуйста. Если бы я знала, что ты приведешь домой Единственного, я бы захватил детский альбом с чердака. — Она подмигнула, целуя Люси в щечку.

Вернувшись назад в гостинную, Люс первым делом подбежала к Даниелю.

— Я рад, что в конце-концов ты со своей семьей, — сказал он.

— Я надеюсь, что ты не рассержена на Даниеля за приглашение меня, — Кэм вошел, а Люси искала надменность в его голосе, но не нашла ничего. — Я уверен, вы оба скорее хотели бы, чтобы я не был здесь, но… — он посмотрел на Даниеля — …уговор есть уговор.

— Несомненно, — сказала Люси прохладно.

Лицо Даниеля не выражало ничего. Пока оно не потемнело. Майлз вошел из обеденной комнаты.

— Гм, эй, твой папа готов сделать тост. — Глаза Майлза были направлены на Люси, в некотором роде это заставило ее думать, что он настойчиво пытался не встретиться с пристальным взглядом Даниеля. — Твоя мама сказала мне спросить, где ты хочешь сидеть.

— О, где же. Возможно рядом с Келли? — Мягкая паника ударила Люси, так как она подумала обо всех остальных гостях и необходимости держать их насколько возможно далеко друг от друга. И о Молли — подальше от каждого. — Я должна сделать рассаживающую диаграмму.

Роланд и Ариана сделали быструю работу по перестановке карточного стола к краю обеденного стола, так банкет сейчас простерся в гостиной. Кто-то набросил золотую с белым скатерть, и ее родители даже выставили их свадебный сервиз. Свечи были зажжены и бокалы с водой наполнены. И скоро Шелби и Майлз вносили дымащиеся блюда зеленых бобов и картофельных пюре, пока Люси занимала свое место между Келли и Арианной.

Их тесная обеденная компания в честь Дня Благодарения состояла из двенадцати персон: четыре человека, два Нефилима, шесть падших ангелов (по трое на стороне Добра и Зла), и одна собака, одетая как индейка, со своей порцией объедок под столом.

Майлз шел на место непосредственно напротив Люси — пока Даниель не послал ему угрожающий взгляд. Майлз остановился, и Даниель должен был вот-вот сесть, когда Шелби проскользнула прямо. Улыбаясь с маленьким взглядом победы, Майлз сел слева от Шелби, напротив Кайли, пока Даниель, выглядя неопределенно раздраженным, сел от нее справа, напротив Арианы.

Кто-то, пытаясь привлечь внимание Люси, толкнул ее ногой под столом, но она не подняла взгляда от своей тарелки.

Как только каждый был рассажен, отец Люси встал во главе стола, столкнувшись ногой с ее матерью. Он позвенел своей вилкой по бокалу красного вина. — Я известен тем, что произношу очень дллинную речь, а может и две, в этот праздник. — Он посмеялся. — Но мы никогда не принимали так много, голодно смотрящих, детей, так что ближе к делу. Я благодарен моей любимой жене, Дорин, моему лучшему ребенку, Люси, и всем вам за то, что присоединились к нам. — Он остановился на Люси, погладил свои щеки так, как он делал, когда он был особенно горд. — Это удивительно видеть, как ты расцветаешь, превращаешься в красивую молодую леди с таким большим количеством друзей. Мы надеемся, что это не последняя наша встреча. Аплодисменты, каждому. За друзей!

Люси вызвала улыбку, скрыв хитрый блеск, который разделяли все ее "друзья".

— Cлушайте, слушайте! — Даниель нарушил исключительно неуклюжее молчание, подняв свой стакан. — Разве хороша жизнь без надежных, верных друзей?

Майлз едва посмотрел на него, погрузив сервировочную ложку глубоко в картофельное пюре. — Сказано непосредственно мистером Верность.

Прайсы были слишком заняты передавая блюда на другой конец стола, поэтому не заметили грозного взгляда Даниэля адресованного Майлзу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мучение"

Книги похожие на "Мучение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лорен Кейт

Лорен Кейт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лорен Кейт - Мучение"

Отзывы читателей о книге "Мучение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.