» » » » Вилли Майнк - Удивительные приключения Марко Поло


Авторские права

Вилли Майнк - Удивительные приключения Марко Поло

Здесь можно скачать бесплатно "Вилли Майнк - Удивительные приключения Марко Поло" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения, издательство ДетГИЗ, год 1963. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вилли Майнк - Удивительные приключения Марко Поло
Рейтинг:
Название:
Удивительные приключения Марко Поло
Автор:
Издательство:
ДетГИЗ
Год:
1963
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Удивительные приключения Марко Поло"

Описание и краткое содержание "Удивительные приключения Марко Поло" читать бесплатно онлайн.



Эта повесть расскажет об удивительных приключениях венецианца Марко Поло, совершившего в XIII веке путешествие в далекие, овеянные легендой страны, и создавшего знаменитую "Книгу о разнообразии мира".

Тысячи опасностей подкарауливали путешественников на каждом шагу. Сумеют ли они взять снежный перевал в неприступных Гималаях? Найдут ли они Марко, который отстал от каравана и трое суток, изнемогая от жажды, блуждал один по раскаленной бескрайней пустыне? Что за незнакомец с волчьим лицом пытался убить Марко в Чаньчжоу?

Если хотите получить ответ на эти вопросы, прочитайте книгу современного немецкого писателя Вилли Майнка.






Это были ближние шумы. Но Ши слышал и то, что происходило вдалеке. Его слух был так тонко развит, что он мог по звуку определить расстояние с точностью до шага. Дозор находился в этот момент у башни с колоколом.

Ши услышал тихие шаги одновременно с собакой, залаявшей в соседнем саду. Он открыл дверь. Незнакомец в маске вошел в темную кузницу.

— Проведи меня к Вану! — приказал он.

— Пойдем, господин.

Вокруг масляной лампы на корточках сидели кузнец Ван, кондитер Ли, сапожник У и носильщик Ян. Тусклый свет освещал только лица собравшихся, а комната была погружена в темноту. Окно было закрыто ставнями.

— Я безымянный посланец, — начал человек в маске. — Не вставайте. Слушайте меня внимательно. — Он бросил взгляд на слепого Ши и нерешительно сказал — Пусть мальчик выйдет.

Ши послушно направился к двери, но Ван возразил:

— Он может остаться. Ши никому ничего не скажет, господин. Даже если его забьют насмерть, он ничего не скажет.

— Хорошо, — согласился безымянный посланец. — Если так, пусть останется.

Не помня себя от счасть, Ши сел в темный угол и весь обратился в слух.

— Когда зажгут на горах сигнальные костры? — спросил нетерпеливый Ли.

Ван вспомнил темную вонючую камеру, в которой он просидел три года. На щеках у него горели два клейма.

— Смерть убийцам! — пробормотал он с ненавистью.

Носильщик Ян и сапожник У молчали.

— Время еще не пришло, — ответил безымянный посланец. — Но мой господин велит вам сказать, чтобы вы готовились к этому часу.

— Тигр, пожирающий столько людей, рано или поздно сам упадет в яму, — сказал носильщик. — Ахмед сегодня снова был у императрицы.

— Время еще не пришло, — повторил безымянный посланец. — Яма еще недостаточно глубока.

— Когда ваш господин скажет: «Убей его!»— я задушу Ахмеда собственными руками, — мрачно заявил Ван.

— Важнее, чтобы ты ковал мечи.

Молча разглядывал незнакомец напряженные лица собравшихся.

Фитиль плавал в масле и горел голубым пламенем. Потом незнакомец снова заговорил:

— Ахмед отнял у крестьян бамбуковые плантации и теперь обогащается, торгуя бамбуком. Он запретил бедным людям ловить рыбу в реках. Крестьяне должны бесплатно кормить гонцов. Сановники отнимают у людей последние крохи, а тех, кто выражает недовольство, бьют палками. Знаете ли вы, что многим мужчинам в провинции Цзянсй пришлось продать жен и детей, потому что у них не было денег, чтобы в срок заплатить должностным лицам Ахмеда арендную плату и высокие подати?

— Да и у нас не лучше, — вставил сапожник. — Вчера ко мне заходил крестьянин, он сказал мне: «Теперь мне придется продать дочь, потому что хозяин отнял у меня скотину». Да взять хотя бы меня. Я тоже не знаю, где раздобыть деньги на уплату всех сборов.

— А соль для теста? — вступил в разговор кондитер. — Вы думаете, я в состоянии покупать соль? А люди мне говорят: «Сам ешь эту преснятину, Ли! Разве кто-нибудь станет брать у тебя такие булочки!» Вот что мне говорят. А если бы я стал покупать соль, то люди не смогли бы купить у меня мой товар — он был бы им не по карману.

— Цены на лошадей тоже повысились, — сказал носильщик.

— Скоро на рынке будет больше нищих, чем торговцев и покупателей.

— Почтенный господин Ахмед и его чиновники с каждым днем богатеют. А мы голодаем…

Взволнованные голоса зазвучали громче. Незнакомец поднял руку, чтобы установить тишину.

— Хуан Чин вышел во двор, — сказал слепой Ши. — Я узнаю его шаги.

Затаив дыхание, собравшиеся прислушались, но ничего не услышали.

Хуан Чин был трактирщиком и жил в соседнем доме. Он драл втридорога за плохую рисовую водку.

— Трактирщик снова вошел в дом, — сказал Ши.

— Встань перед дверью, Ши, и следи, чтобы нас никто не обнаружил. Если услышишь что-либо подозрительное, постучи в окно.

Ши вышел из комнаты. Некоторое время все молча сидели вокруг тлеющей лампы, предавшись тяжелым мыслям.

— Мы здесь собрались не для того, чтобы обсуждать цены на лошадей, — сказал наконец Ван.

— Говорите тише, Ван. Вы только послушайте, друзья, какую дьявольскую штуку затеял Ахмед: чтобы угодить императрице, он намерен казнить ни в чем не повинного человека!

— Истинный дьявол! — пробормотал Ван.

— А эта толстуха Джамбуи-хатун ничуть не лучше Ахмеда.

— Завтра я буду продавать джамбуи-хатунчиков! — пригрозил кондитер.

— И совсем без соли! — добавил носильщик.

Но Ван сердито поглядел на кондитера и сказал:

— Придержи-ка лучше язык. Ты, видно, забыл, что я угодил в тюрьму из-за того, что ты продавал ахмедиков.

Ли виновато опустил голову.

— Так расскажи нам, что же затеял Ахмед? — попросил У.

Все сдвинулись еще теснее, и незнакомец тихим голосом начал свой рассказ.

— Вчера императрица принимала ванну «пестрых цветов и прозрачной воды». Лежа в воде, она приказала служанке принести ей сахарных яблок. Через некоторое время служанка вернулась в слезах и сказала, что не может принести сахарных яблок, потому что мул, который вез в столицу эти яблоки, свалился на перевале в пропасть. Вы же знаете, что каждый день во дворец прибывает из провинции Манзи специальный караван с отборными фруктами. Дорога эта очень трудная, она идет по крутым каменистым подъемам вдоль пропастей, по подвесным мостам, по тропам, которые часто не шире плечей носильщика. Услышав, что яблок нет, Джамбуи-хатун покраснела от гнева. Она позвала двух стражников и селела им запереть служанку в темницу…

— Камнями бы забросать эту толстуху проклятую! — не вытерпев, прервал Ван незнакомца.

Но тот невозмутимо продолжал свой рассказ:

— После обеда Ахмед явился к императрице, и она ему пожаловалась: «Когда мой господин Хубилай-хан находится в Шанду, я не могу получить даже яблок. Вам следовало бы лучше следить за порядками в Ханбалыке, министр Ахмед». Служанка рассказала, что, когда Ахмед услышал эти слова, он побледнел как полотно и тут же приказал бросить погонщика в тюрьму. Сегодня на рассвете несчастного должны казнить.

Незнакомец в маске окинул присутствующих быстрым взглядом. Глаза его горели ненавистью. Ван сжал зубы. Кондитер в ужасе закрыл лицо руками.

— Ахмед — сущий дьявол! — сказал носильщик. — Все его ненавидят.

— Все должны узнать об этом преступлении Ахмеда, — сказал безымянный посланец. — Позаботьтесь об этом, но будьте осторожны.

— Скоро начнет светать, — глухо сказал Ван. — Мы слышали, как кричат несчастные во время казни, когда над ними заносят топор. — И добавил, невольно повышая голос — А вы говорите: «Время еще не пришло».

— Послушайте, что я вам скажу: еще до рассвета погонщик будет на свободе.

Мужчины облегченно вздохнули.

Они немного отодвинулись от лампы, и лица их оказались в темноте. Почти с суеверной робостью глядели они на человека с узкими плечами. Они чувствовали его силу и всецело доверяли ему.

Пять ударов колокола прокатились по городу.

— Скоро он будет здесь. Вы должны его спрятать у себя, Ван. Следите, чтобы ваш сосед его не увидел.

— Он придет сюда? — изумился Ван.

— Вы боитесь?

— Зачем вы это говорите, господин!..

— Хорошо, Ван, я ведь не хотел вас обидеть. Три дня он проведет у вас, а потом мы увезем его из Ханбалыка и спрячем в надежном месте. А еще мой господин велел вам передать, что в кузницу доставят две повозки железа. Из него вы должны выковать мечи и наконечники для пик. Ли, У и Ян, вы раздадите их нашим друзьям и скажете им: «Точите оружие, держите его наготове». Вот это и велел вам передать мой господин.

Ши постучал в окно.

— Подождите минутку, — сказал незнакомец. — Я сейчас вернусь,

— Я слышу тихие шаги, господин, — взволнованно пробормотал Ши. — Вдоль домов крадучись идут два человека. Сейчас они остановились, а теперь снова пошли…

Незнакомец положил руку на плечо слепого мальчика и сказал:

— Не бойся, Ши, это наши друзья. Пойди впусти их.

В темную кузницу вошли два человека.

— Вот он, господин, — сказал один из них. — До рассвета никто не хватится. Ну, а теперь я пойду.

— Подождите. — Обращаясь к Ши, незнакомец спросил — Ты слышишь что-нибудь, Ши?

— Нет, господин.

— Тогда идите. Мы вас благодарим. Передайте это всем, кто нам помогал.

Человек неслышно проскользнул в приоткрытую дверь. И тогда на фоне уже посеревшего неба возникла фигура освобожденного из тюрьмы погонщика. Он был такого же высокого роста, что и незнакомец, только шире в плечах. Провожатый тихо притворил за собой дверь. Склонив голову, Ши снова весь превратился в слух.

Мужчины стояли вокруг лампы, когда безымянный посланец ввел в комнату освобожденного погонщика.

— Вот он.

Ван обнял погонщика. Остальные молча склонились перед ним.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Удивительные приключения Марко Поло"

Книги похожие на "Удивительные приключения Марко Поло" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вилли Майнк

Вилли Майнк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вилли Майнк - Удивительные приключения Марко Поло"

Отзывы читателей о книге "Удивительные приключения Марко Поло", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.