» » » » Софья Ролдугина - Тонкий мир


Авторские права

Софья Ролдугина - Тонкий мир

Здесь можно скачать бесплатно "Софья Ролдугина - Тонкий мир" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Софья Ролдугина - Тонкий мир
Рейтинг:
Название:
Тонкий мир
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тонкий мир"

Описание и краткое содержание "Тонкий мир" читать бесплатно онлайн.



Целители неприкосновенны.

Этот закон древен, как сами Аллийские Пределы, и не было случая, когда бы его нарушали. Но почему же тогда сейчас Дэриэлл вынужден искать защиты у своего соперника — Северного князя? Кто открыл на талантливого целителя охоту — сестра, которая боится за свою власть… или это весточка из прошлого? У Дэриэлла много тайн, и раскрывать он их не собирается, даже если молчание будет губительным для него.

Так или иначе, Найта не оставит друга в беде, да и Северный князь хочет вернуть должок за спасение жизни. Но они и не подозревают, с чем им придется столкнуться на этот раз…






— Лучше бы сам нашел время заскочить, — недовольно заметила тетушка, дергая себя за сережку. — Знает же, что я совсем в контрактах закопалась, не могу выбраться в гости, неужели он не в состоянии найти время и навестить старушку Лиссэ?

— Вот о состоянии Дэйра я и хотела поговорить, тетя… не волнуйтесь, последствий у вчерашней вылазки никаких, — поспешила я успокоить перепугавшуюся Лиссэ. Наверное, не надо было начинать фразу таким загробным голосом. — Я о его… постоянных проблемах.

Аллийка поджала губы.

— Ты заметила, да? Он уже вторую неделю сам не свой. После возвращения из столицы вообще ходит как в воду опущенный.

— Дэйр ездил в Кентал Артей? — удивилась я. — Он ничего об этом не говорил. Вы не знаете, зачем ему было туда отправляться? Дэриэлл вроде не любит появляться поблизости от дворца Повелителя Леарги.

Лиссэ задумалась.

— Зачем?.. Возможно, он хотел отказаться от приглашения на бал по случаю сотого юбилея Меренэ, а сделать это можно только лично.

Я мысленно присвистнула: оказывается, зловредной сестре стукнуло десять тысяч лет! Хм, выходит, она самое древнее существо из всех, с кем мне приходилось встречаться. Сто веков, мамочки… Сложно даже представить себе такой промежуток времени. Это же практически вся человеческая цивилизация! Дэйр, конечно, ненамного младше, но его-то я хорошо знаю лично, и возраст так не давит… Ох, а ведь Леарги вообще ровесник Первой войны!

— А когда будет бал? — растерянно спросила я, думая совсем о другом.

— Через неделю. У меня тоже есть приглашение — для Ани, наследницы Эльнеке. Но девочке можно появляться на публике только в сопровождении опекуна, так что пойдем вдвоем, — Лиссэ вздохнула. — Конечно, Меренэ не сахар, но проигнорировать приглашение — знак нелояльности к правящей династии. Мне бы это еще сошло с рук, но не бедняге Дэйри. И так в последний год на него много грязи вылили, — Лиссэ осуждающе покачала головой. Черные камни в крупных серьгах поймали лучик солнца и вспыхнули, как бриллианты.

Стоп! Вот оно…

— Лиссэ, а он в депрессии случайно не из-за сплетен? — насторожилась я.

— Не думаю, — тетушка неловко переложила несколько бумаг с места на место, избегая зрительного контакта. — Эти слухи давно ходят, — я выразительно кашлянула. — И Дэйри не хотел бы посвящать тебя в грязные домыслы… Я тебе ничего не рассказывала, — предупредила Лиссэ, прежде чем покашливание превратилось в астматический приступ. — Знаешь, когда Дэйри родился… я этого не могу помнить, разумеется, но мои знакомые рассказывали… — она замялась. — В общем, кое-кто говорил, что Дэйри — нечистокровный. Мол, в роду его матери, редкой красавицы, к слову, были темные пятна… Доходило до абсурда — Дэйри называли шакарской кровью, — наконец выпалила тетушка, нервно кусая губы, и расслабилась. — Скорее всего, это ерунда, но скрытые шакарские гены ни одно исследование не выявит, так что заткнуть рот болтунам раз и навсегда невозможно. В детстве Дэйри очень злили эти домыслы, но потом он взбунтовался и начал вести себя так, как от него и ждали — плевать на традиции, общаться с полукровками, проводить опасные эксперименты. Со временем сплетни поутихли, но сейчас… Ты знала, что Дэйр — почти единственный из правящей семьи, кто выступил за объединение с равейнами и шакаи-ар? — внезапно спросила Лиссэ.

Я покачала головой. В политическую сторону жизни целителя я старалась не лезть. Да и сам Дэриэлл упорно игнорировал тот факт, что у него есть определенные права — как у признанного сына Леарги. И тут выясняется, что Дэйри активно участвует в создании союза. Дела!

— Найта, ты совсем не интересуешься политикой, а ведь придется — статус обязывает, — с осуждением заметила тетушка. — Пока к тебе не пристают, потому что возраст не тот, но сразу после совершеннолетия навалится столько обязанностей, что мало не покажется… Королевы всегда очень активно участвовали в мировой политической и общественной жизни.

— Какое это имеет отношение к Дэйру? — мучительно краснея, прервала я тираду. До пятидесяти лет мне еще дожить надо, рано пугать!

Лиссэ усмехнулась, понимая, что сейчас меня из-под палки не заставишь мыслить глобально.

— Дэйр своей позицией косвенно поддержал шакаи-ар. Конечно, нашлись те, кто взбаламутил воду и поднял на свет давнюю историю с его сомнительным происхождением. Сыну Повелителя простят даже нечистую кровь, да и сделать что-то действительно плохое никто не сможет, но, согласись, когда на каждом углу полощут имя твоей матери — это очень неприятно.

Да уж, бедный Дэйр. И наверняка во время визита в Кентал Артей он пересекся с любимой сестренкой, а уж она-то не упустит шанс уколоть его. Неудивительно, что целитель чувствует себя… на грани.

— А что насчет покушений? — задала я новый вопрос. Ладно, мое дело — собрать информацию, а выводы пусть Ксиль делает. Он у нас князь или кто?

— Ничего нового не скажу, — скупо пожала плечами Лиссэ. — Да и знаю не так много. Просто у меня хорошо получается сопоставлять факты и делать выводы — лучше, чем у нашего беспечного друга, рассчитывающего на свой статус целителя. И вот тебе еще в копилку для размышлений, — тетушка сделала паузу. — Травля Дэйра в высшем обществе, сплетни и покушения начались примерно в одно время — около года назад. Ты не могла об этом знать, потому что находилась в Заокеании…

Я хотела уточнить у Лиссэ насчет покушений, но внезапно у меня в голове оглушительно заорали:

«Найта, спасай меня! Кажется, я опять прокололся!»

Я ойкнула, прикрыв рот ладошкой.

— Тетя, у Ксиля с Дэйром что-то пошло не так. Я потом еще зайду, обещаю! Или через зеркало свяжусь, — я торопливо выбралась из кресла и зашарила по столу в поисках телепорта, завалившегося в бумаги.

— Иди к своим мальчикам, — Лиссэ выудила из-под контракта заветный камешек и кинула мне на колени. — И передай Дэйри — не навестит меня, обижусь. Счастливо, Нэй!

— До скорого!

Я поспешно активировала телепорт, чувствуя, как амулет осыпается песком. Магия перенесла меня обратно в Дэриэллову спальню. Наскоро задвинув все ящики, я выскочила на лестницу. Из открытой лаборатории внизу доносились причитания Ксиля и невнятные обещания кого-то убить.

Стоило мне переступить порог, как Максимилиан с неподобающим князю воплем сиганул через стол для обследования пациентов и спрятался за мной, как за щитом.

— Нэй, я правда не нарочно! И я извинился! Ну скажи ты ему, это шутка была! — затараторил Ксиль прямо в ухо, сжимая пальцами мои плечи. Длинные пряди жестких волос защекотали мне шею. Кажется, он до сих пор пребывал в облике «аллийца». — Да что за утро такое! Одни проблемы!

Ошарашено глядя на замершего с табуреткой в руках злого, как десять демонов, целителя с гневно сверкающими очами, я тихонько спросила:

— А что здесь случилось-то?

Дэйр выругался, медленно поставил табуретку на пол и уселся на нее, закрывая руками лицо.

— Ничего. Я вспылил. Ерунда, честно.

— Из-за ерунды не носятся по всей лаборатории с табуретками в руках, — резонно возразила я, поводя плечом. — Дэриэлл?

Дэйр промолчал, только еще ниже голову опустил. Коса перевесилась через плечо и мазанула кончиком по стерильно чистому полу.

Я грозно обернулась к Максимилиану.

— Ну?

Князь виновато опустил глаза.

— Гм… ты не подумай, это не специально… В общем, я его укусил, — неохотно протянул он. — Бывает. Я голоден, охотничьи инстинкты верх взяли. А у Дэриэлла сейчас столько эмоций разных…

И в эту секунду я остро пожалела, что Дэйр уселся на табуретку, а не отдал ее мне.

Глава 10. Хоть смейся, хоть плачь

От неожиданно накатившей злости во рту стало солоно, как будто я прокусила губу. В груди кольнуло — остро, сильно.

— Нэй, милая, — послышалось словно издалека. — Отпусти его. Мы тебе сейчас все объясним. Давай, разожми пальчики, он же тяжелый, надорвешься…

«Тяжелый?» — мелькнула в голове растерянная мысль. Я вздрогнула и пришла в себя.

Ксиль царапал мысками пол, пытаясь до него дотянуться, и удивленно глядел на меня сверху вниз, широко распахнув стремительно синеющие глаза. Постепенно начали проявляться и другие цвета: белые с зеленым узором стены, золото волос настороженно замершего Дэриэлла, бежевая рубашка с кофейной вышивкой по воротнику у Ксиля, чью шею сжимали мои побледневшие от напряжения пальцы…

— Ой! — испуганно пискнула я, и тяжесть княжьего тела рванула руки вниз. Максимилиан опустился на ноги, как ни в чем не бывало, поправил ворот, с любопытством наблюдая, как я недоверчиво рассматриваю свои мелко дрожащие руки.

— Ай! — передразнил меня Дэриэлл, осторожно поглаживая мои скрюченные пальцы. Они постепенно расслаблялись, но пошевелить хотя бы мизинцем было пока выше моих сил. — Как говорится, в тихом омуте…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тонкий мир"

Книги похожие на "Тонкий мир" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Софья Ролдугина

Софья Ролдугина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Софья Ролдугина - Тонкий мир"

Отзывы читателей о книге "Тонкий мир", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.