» » » » Нил Эшер - Находка в песках


Авторские права

Нил Эшер - Находка в песках

Здесь можно скачать бесплатно "Нил Эшер - Находка в песках" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Азбука, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нил Эшер - Находка в песках
Рейтинг:
Название:
Находка в песках
Автор:
Издательство:
Азбука
Год:
2010
ISBN:
978-5-389-01077-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Находка в песках"

Описание и краткое содержание "Находка в песках" читать бесплатно онлайн.



Эдакий Джеймс Бонд (или даже Индиана Джонс) на пенсии промышляет старательством на затерянной на просторах космоса планетке. Он находит инопланетный артефакт, который очень нужен прекрасной, но жестокой мошеннице, которую на пути к цели не сможет остановить даже армия пришельцев…


© Lyolik

В начале книги приведены краткие сведения об авторе.






Джел спустилась вниз к Ро, тяжело дышавшему на своих салазках. Она надеялась, что не переборщила со снотворным.

Снаружи послышался свист двигателей — прибыл «Кобаши», и Джел вышла на улицу.

Тридцатиметровый корабль, формой напоминавший богомола, приземлялся в облаке раскаленного песка, в котором сверкали платиновые зерна. Через свой сдвоенный имплантат Джел послала ему приказ, и он, сложив крылья, образовал пандус, на который она и ступила, когда корабль еще даже не завершил посадку. Внешняя дверь шлюза, сверкнув всеми цветами радуги, открылась, и Джел, заглянув туда, схватила мешок, оставленный у двери, и затем вернулась на базу.

Дыхание Ро нормализовалось, и она с осторожностью надела ему на руки и ноги наручники, затем с помощью четырех кусков оплетенного кабеля прикрепила наручники к блоку, установленному у пленника за спиной. Ресницы его дрогнули, он пробормотал нечто нечленораздельное, но не очнулся. Джел извлекла из мешка сумку, походившую на саквояж врача девятнадцатого века, и, отойдя на четыре шага от Ро, поставила ее на пол. Повинуясь приказанию компьютерных систем хозяйки, сумка открылась и вывернулась наизнанку, превратившись в несколько полочек с диагностическими устройствами и хирургическими инструментами, небольшим аппаратом по производству лекарств и множеством разнообразных флаконов и ампул из полимерного силиконового стекла. В ампулах содержался набор неизвестных большинству людей наркотических препаратов. Джел присела на корточки около саквояжа, взяла диагностический аппарат, прижала его к челюсти, чтобы он отследил ее состояние, затем подсоединила его к устройству синтеза лекарств. После того как информация была загружена, синтетический аппарат выдал длинный лоскуток, похожий на язычок. Джел взяла его, сняла защитную полоску и прилепила к месту перелома, которое сразу же онемело. В это время она услышала, что Ро приходит в сознание, и приготовилась.

Ро, вскочив с салазок, с невероятной скоростью бросился на захватчицу. Она отметила, что он даже не стал тратить энергию на крики, но, развернувшись, сделал выпад ногой с такой силой, что сломал бы ей шею, если бы не оковы. Но нанести удар он не смог — лебедка втянула кабель, соединив наручники и кандалы вместе. Ро рухнул на пол перед Джел — немного ближе, чем она ожидала; его запястья и щиколотки были крепко стянуты за спиной. Двадцать лет копания в грязи не замедлили его реакций.

— Сука! — выругался он.

Джел взяла из гнезда скальпель, на секунду поднесла его к лицу Ро, затем разрезала козырек на узкие полоски, провела лезвием по телу, разрезала шорты. Он попытался отодвинуться.

— Осторожно, — предупредила она, — это скальпель из полистекла, он очень, очень острый, а жизнь — такая хрупкая штука.

— Пошла ты, — сказал он холодно, но вырываться перестал.

Она отметила, что он так и не спросил, что ей нужно. Видимо, сам догадался. Она разрезала на куски его ботинки, положила скальпель на место и поднялась.

— Итак, Ро, ты здесь роешься в песке уже двадцать лет, и что же ты нашел? Кучу ломаных артефактов афетеров? И после всего этого обнаружить что-то действительно важное — да, это опьяняет. Но ты сделал ошибку — твой публичный отчет оказался несколько менее тоскливым, чем обычно, что подало мне мысль. Я выслушала твои секретные переговоры с Чарльзом Симбелином. — Она наклонилась, приблизив к нему лицо. — А теперь я хочу, чтобы ты сказал мне, где спрятан артефакт, который ты обнаружил две недели назад.

Археолог продолжал неподвижно смотреть на Джел своими странными голубыми глазами; она пожала плечами, выпрямилась и начала бить его ногами. Он старался защититься, но она не торопилась, расхаживая вокруг него, снова и снова нанося удары. Ро зарычал, покрылся потом; на пол потекла кровь.

— Ну ладно, — наконец выдавил он. — Его здесь нет. Неделю назад «Аркосект» прислал за ним корабль.

Джел, тяжело дыша, отступила назад.

— Со времени находки сюда не прилетал ни один корабль.

Она вернулась к инструментам и начала выбирать. Когда она воспользовалась своими блестящими штуками, стоны его сменились криками, но он упрямо отказывался говорить даже после того, как она по полоскам содрала кожу с его живота и хирургическими щипцами раздавила ему яички. Но на самом деле все это было лишь местью за сломанную челюсть. Когда Джел вколола Ро свои наркотики, он рассказал все — иначе и быть не могло.

Оставив Ро на полу, она подошла к столу, заваленному образцами горных пород, и взяла оттуда геологический молоток. Поднялась на верхний этаж, нашла блок подпространственных коммуникаторов, установленный в нише. Первым ударом она разбила консоль, выкинула ее прочь. Затем начала крошить контрольные компоненты, окружавшие герметичные сосуды, похожие на небольшие колбы, — в этих колбах якобы содержались генераторы однородности и схемы Калаби-Яу.[2] Постучав костяшками пальцев по каждой колбе, Джел нашла фальшивую и вытащила ее. Отвинтила крышку, извлекла из сосуда небольшую исцарапанную алюминиевую коробочку с клавиатурой на крышке. Набрала код, названный Ро, и крышка отскочила — в поролоновом гнезде лежал кусок зеленого металла, из одного конца которого торчали короткие шипы.

В этот момент Джел почувствовала за спиной какое-то движение…

Она резко развернулась. Ро, прислонившись к дверному косяку, переводил дыхание и готовился броситься на нее. Взгляд ее переместился на наручники — из них торчал лохматый кусок кабеля. В правой руке Ро держал орудие, с помощью которого ему удалось освободиться, — стеклянный скальпель.

Неосторожно.

В этот момент он устремился вперед.

Джел не могла позволить себе рукопашную. Противник был явно во много раз сильнее ее. Не успел он добраться до нее, как она взмахнула молотком и ударила его в висок; с отвратительным хрустом треснула кость. Он пошатнулся, схватился за голову, приоткрыл рот. Она приблизилась и изо всех сил ударила его по макушке. Ро упал, увлекая за собой молоток и руку Джел. Она выпустила рукоять и увидела, что молоток пробил в черепе жертвы аккуратную квадратную дыру и застрял там; кровь выступила по краям дыры, затем хлынула на пол.

Глядя на Ро, Джел произнесла: «Ой». Толкнула его ногой, но он не пошевелился.

— Ну что ж, — сказала она и сунула в карман коробку с ячейкой памяти. — Кто-то умирает, а кому-то суждено воскреснуть через полмиллиона лет после смерти. Можно назвать это пророчеством.

Она постояла мгновение, смакуя свои слова, затем вышла.


Очнувшись, я обнаружил, что лежу на спине; лицо замерзло, болело все тело — от раны на черепе и покрытого синяками лица до сломанных костей правой ступни. Дышать было трудно, — очевидно, воздух в комнате содержал слишком много кислорода для меня. Я открыл глаза — мне показалось, что все вокруг в тумане, — и, слегка подняв голову, осмотрел свое тело. На мне был стеганый теплый костюм — это объясняло, почему замерзло только лицо. Я понял, что нахожусь в собственной спальне, что мой дом загерметизирован и в нем созданы условия, приближенные к земным.

— Дерьмово выглядишь, Ро.

Учуяв запах табачного дыма, я понял, кто находится в комнате, прежде чем собеседник открыл рот.

— Вполне естественно, — сказал я, — хотя вообще-то не тебе бы об этом говорить.

Я осторожно приподнялся, подвинулся назад и прислонился спиной к изголовью, затем взглянул на Чарльза Симбелина, своего босса и директора «Аркосекта» — компании, в которой было всего около пятидесяти сотрудников. Он тоже выглядел дерьмово, — впрочем, он так всегда выглядел. У него были светлые волосы, тощая фигура, носил он дорогие костюмы, нуждавшиеся в тщательном уходе, курил сигареты без фильтра — не могу понять, что он в них нашел, — и был совершенно мертвым. Чарльз Симбелин был оживленным трупом, по его сосудам текли консерванты, кожа походила на старые перчатки, сквозь нее просвечивали кости, металлические детали и, кое-где, кибернетические механизмы, помогавшие ему двигаться. Сознание его хранилось в кристалле, располагавшемся среди гнили, которая когда-то была его мозгом. Я толком не знал, зачем он решил сохранить свое прежнее, умершее тело, — он мог позволить себе голема или искусственно выращенный живой организм. Сам он говорил, что теперь люди меньше докучают ему. Так оно и было.

— Итак, мы потеряли хранилище данных, — произнес Симбелин и затянулся сигаретой. Из-под его рубашки показались кольца дыма, — видимо, дым проходил сквозь дыры в прогнившей грудной клетке. Он сидел в моем любимом кресле. Если бы я собирался оставаться здесь, мне, скорее всего, пришлось бы его потом чистить.

— Видимо, да, — ответил я.

— Она пытала тебя, и ты отдал его, — сказал Чарльз. — Я думал, ты крепкий парень.

— Она пытала меня ради развлечения, и я думал, что, возможно, смогу потянуть время до твоего прибытия. Но потом она вколола мне наркотики, которые за пределами Батианского следственного изолятора обычному человеку невозможно достать. А вообще, если бы передо мной встал выбор — умереть или отдать эту штуку… Ты платишь мне не так много, чтобы я выбрал первое.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Находка в песках"

Книги похожие на "Находка в песках" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нил Эшер

Нил Эшер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нил Эшер - Находка в песках"

Отзывы читателей о книге "Находка в песках", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.