» » » » Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6322 ( № 18 2011)


Авторские права

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6322 ( № 18 2011)

Здесь можно скачать бесплатно "Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6322 ( № 18 2011)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Публицистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Литературная Газета 6322 ( № 18 2011)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Литературная Газета 6322 ( № 18 2011)"

Описание и краткое содержание "Литературная Газета 6322 ( № 18 2011)" читать бесплатно онлайн.



"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/






Виктория ПЕШКОВА

Выставка продлится до 29 мая.

Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 5,0 Проголосовало: 3 чел. 12345

Комментарии:

Горькие уроки прошлого

Всемирная литература

Горькие уроки прошлого

Горькие уроки прошлого – одна из главных тем испанских писателей

Хуан КОБО – родился в 1933 году в Испании, с 1938 по 1993 год жил и, окончив филологический факультет МГУ, работал в СССР – России. Сейчас живёт и работает в Испании. Журналист-международник, литературный критик и переводчик, издатель. Специалист по проблемам политики, истории и культуры Испании и стран Латинской Америки. Член Союза журналистов СССР и Союза писателей Москвы. Постоянный автор «Литературной газеты» с 1967 года.

У каждой из мировых литератур свои история, традиции, особенности, обусловленные многими факторами. О каких реалиях испанской действительности последнего столетия стоит напомнить в первую очередь, начиная разговор о современной литературе этой страны?

– Главная реалия последнего столетия – это по-прежнему гражданская война 1936–1939 годов и длившаяся затем без малого 40 лет франкистская диктатура. Неудивительно, что, как единодушно отмечают испанские писатели и критики, иногда даже поражаясь этому факту, в современной литературе Испании именно это главная тема. Она не только не уходит со временем на задний план, напротив, интерес испанских литераторов (впрочем, как и историков) к этой теме в последнее время нарастает.

В этом есть своя логика. В годы франкизма правда о той трагедии грубейшим образом искажалась. Не только промывая мозги обывателям, но и желая получить поддержку извне (особенно в годы холодной войны), режим Франко объяснял происшедшее «необходимостью» дать отпор будто бы наступавшему тогда в Испании «коммунистическому варварству», за которым стояла «рука Москвы». Поразительно, но в России с началом гласности некоторые политики типа Валерии Новодворской упорно пытались, обращаясь к изжитым в той же Испании задам примитивной пропаганды франкистского режима, представить креатуру Гитлера – генерала Франко «спасителем» Испании, будто бы помешавшим Сталину насадить в ней «тоталитарный коммунистический режим». Хотя ныне не только почти все испанские авторы, но и зарубежные исследователи трактуют каудильо как одиозную фигуру, а его режим оценивают негативно, несмотря на то, что в последние его годы хватка у него ослабла, наступила некоторая либерализация.

Как ныне признано практически всеми испанскими и иностранными исследователями, придерживающимися самых разных убеждений, 18 июля 1936 года в Испании имел место мятеж ультрареакционной военщины против законно избранной народом демократической республики. Генералы, как и их гражданские сторонники (в частности, фашистская партия Фаланга), пытались вернуть страну, которая в 1931 году после свержения монархии стала на путь демократизации и прогрессивных реформ, к самым мракобесным временам прошлого. Неслучайно 1 апреля 1939 года на параде в Мадриде в честь победы мятежников генерал Франко, поднимая на трибуне руку в нацистском приветствии, заявил, что в Испании «отныне навсегда покончено с идеями Энциклопедии», и объявил беспощадную войну не просто «красным», но и «масонам и иудеям».

Другой особенностью событий в Испании стало то, что развязанная местной реакцией братоубийственная резня быстро переросла в международный конфликт – уже к концу июля Гитлер и Муссолини стали оказывать генералам-путчистам открытую и массированную поддержку вооружением и войсками, что фактически обеспечило франкистам огромный перевес и в конце концов победу. Трудами не только наиболее уважаемых испанских и иностранных историков, но и современных писателей Испании новые акценты расставлены в такой больной и острой теме, как массовые репрессии во время гражданской войны в стане обоих противостоявших тогда лагерях: их подлинных причинах, характере и масштабе.

Когда тема гражданской войны и её последствий впервые возникла в испанской литературе?

– Начнём с того, что в годы республики и до конца гражданской войны в Испании наблюдался небывало мощный подъём культуры, в частности литературы (Федерико Гарсия Лорка, Антонио Мачадо, Хесус Эрнандес, Пио Бароха, Рамон дель-Валье Инклан и др.). После прихода к власти Франко и насаждения самой жёсткой диктатуры культурная жизнь в стране начисто заглохла. Лучшие писатели уехали в эмиграцию, франкизм, как уже отмечалось, на ниве культуры и художественного творчества оказался полностью бесплодным. Однако уже в начале 40-х годов в стране появились ставшие широко известными не только на родине, но и за её пределами авторы, которые в своих произведениях жёстко показывали гнетущую обстановку несвободы и мракобесия, подспудно противопоставляя ей недавнее прошлое. После некоторой паузы, когда в Испании печатались только сторонники режима, которые не оставили следа в испанской культуре и которых ныне никто не помнит, начался расцвет литературы так называемого социального реализма. Это казалось чудом, но в Испании громко заявило о себе новое поколение испанских литераторов, поголовно оппозиционных режиму, большинство их вышло из числа «детей победителей», повернувшихся против своих отцов. Их произведения стали печататься во Франции, в Мексике, Аргентине и расходиться по Испании. А со временем, по мере того, как ослабевал террор, в том числе духовный, цензура стала менее свирепой, контроль над культурной жизнью и литературой стал понемногу уменьшаться. Иначе и быть не могло: любая диктатура со временем выдыхается, «устаёт». Тем более что Франко пытался предстать более либеральным в глазах мирового и особенно европейского общественного мнения. Поэтому произведения послевоенных писателей стали, хотя и с купюрами и следами внутренней цензуры, публиковаться и в самой Испании, на чём настояли многие издатели, не желая терять своих позиций на книжном рынке страны и в Латинской Америке.

Первыми ласточками новой литературы стали лауреат Нобелевской премии 1989 года Камило Хосе Села («Семья Паскуаля Дуарте», «Улей»), Кармен Лафорет («Ничто»), Хуан Гойтисоло («Печаль в раю», «Прибой», «Особые приметы»), Долорес Медио («Государственный служащий»), Мигель Делибес («Удлинённая тень кипариса», «Пять часов с Марио»), резко критически и с большой выразительной силой описывавшие тогдашнюю испанскую действительность. Так сбылось пророчество, сделанное ещё в 1936 году испанским писателем и философом Мигелем де Унамуно в университете Саламанки, занятой франкистскими войсками, когда он в ответ на истеричный призыв одного из генералов-мятежников, наставника Франко Мильяна Астрая «Смерть интеллектуалам!» уверенно и спокойно сказал: «Вы можете победить, но не сможете убедить» (за что был посажен под домашний арест и вскоре скончался).

Затем последовали книги, авторами которых уже стала напрямую затрагиваться тема гражданской войны с позиций, противоположных официальным. Это Хосе Мария Хиронелья («Кипарисы верят в бога», «Миллион павших»), Рафаэль Санчес Ферлосио («Харама»), Мартин Сантос («Время молчания»), Анхель Мария де-Лера («Последние знамёна»), Ана Мария Матуте («Маленький театр», «Мёртвые сыновья»), Франсиско Гарсия Павон («Рыжие сёстры», «Похищение сабинянок»), Хуан Марс («Если тебе скажут, что я пал», «Последние вечера с Тересой»), Хуан Бенет («Вернёшься в Рехион»), Кристобаль Сарагоса («И Господь на последнем берегу», «Наконец, свобода!») и другие.

Отмечу, что почти все эти произведения были опубликованы в Советском Союзе, где в то время решения об издании принимались исходя не из соображений доходности таких «проектов», а учитывая культурную ценность и познавательную значимость иностранных писателей.

Так что же последовало после конца франкизма? Наступил ли расцвет испанской литературы?

– Как ни парадоксально, но общепризнано, что после смерти Франко и отмены цензуры не обнаружилось каких-либо крупных и значительных художественных произведений, которые, как многие думали, дожидались своего часа в письменных столах писателей. Как уже было сказано, к моменту смены режима наиболее важные произведения уже в той или иной форме дошли до читателя.

Кроме того, как известно, в условиях авторитарного режима «писатели больше, чем писатели». И не только в СССР, в Испании – тоже. Литература была своего рода трибуной для выражения новых идей, которых к тому же жаждал читатель, не приемлющий сложившегося положения вещей и желавший, как и писатель, изменить его. Недаром среди испанской интеллигенции тогда стало популярно выражение «Contra Franco viviamos mejor (Против Франко мы жили лучше)». И ещё одна чисто литературная причина: на 60-е годы пришёлся пик «латиноамериканского бума», лучшие представители которого – Габриэль Гарсия Маркес и Марио Варгас Льоса, – кстати, жили в Барселоне, были частью испанского писательского сообщества. Отчасти это привело к тому, что интерес испанского читателя к своим авторам существенно упал, возможно, писатели Испании лишились мотивировки для творчества.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Литературная Газета 6322 ( № 18 2011)"

Книги похожие на "Литературная Газета 6322 ( № 18 2011)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Литературка Литературная Газета

Литературка Литературная Газета - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6322 ( № 18 2011)"

Отзывы читателей о книге "Литературная Газета 6322 ( № 18 2011)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.