» » » » Альмира Илвайри - Город над синей рекой


Авторские права

Альмира Илвайри - Город над синей рекой

Здесь можно скачать бесплатно "Альмира Илвайри - Город над синей рекой" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Город над синей рекой
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Город над синей рекой"

Описание и краткое содержание "Город над синей рекой" читать бесплатно онлайн.



Московский школьник Юра Вострецов засыпает за чтением книги и попадает в сказочный город Китеж, таинственным образом связанный с Россией. Там у него появляются друзья: Сережка, его ровесник, крылатый конь Вихрь, Лилия — Сережкина старшая сестра, бывший военный летчик, и Аксель — оживший самолет. Юра встречается с созидающими силами России — Князем Всеславом и Княжной Ладомирой, и нечаянно попадает в эпицентр сражения с демоном, пытающимся убить Княжну Ладомиру. Он понимает, что вернувшись домой, должен постараться ничего не забыть и рассказать о Китеже.






Улицы, как ручейки, сбегались к огромному белому зданию, раскинувшемуся подобно острову посреди Города, с многочисленными башнями и башенками, двускатными и шатровыми крышами, крытыми галереями, переходами и украшавшими порталы кокошниками. Шпили башен венчал золотой солнечный лик с кудрявыми лучами — такой же, как на нагрудных щитах дружинников, которых мы только что видели. Что-то необычное чувствовалось в этом здании. Оттуда веяло ощущением странной, нечеловеческой, но скорее всего, доброй силы.


— Это Терем Князя Всеслава, — пояснил Сережка из-за моей спины. — Он внутри еще больше, чем снаружи.


— Зачем Князю такая громадина? — спросил я. Сережка ответил:


— Князю — незачем. Это для нас. Чтобы он мог говорить с каждым из нас одновременно. Там много интересного: библиотека, картинная галерея, Зеркало миров… А вон в той большой башне — Зал Совета, где Князь Всеслав собирает всех Старших, когда нужно решить что-то важное.


— Куда вас доставить, молодежь? — поинтересовался Вихрь.


— К нам домой, — сказал Сережка. — Надо отдохнуть и подкрепиться. А потом я покажу Юрику Город.


Вихрь заложил лихой вираж, и Сережка снова обхватил меня, чтобы я не свалился. Но я уже не боялся… ну, почти. У меня все больше и больше возникало ощущение, что в этом мире не может случиться ничего плохого.


Терем Князя и нарядные центральные улицы остались позади. Вихрь понес нас к окраине Города.


— Мы живем за городской стеной, в посаде, — пояснил Сережка и махнул рукой вперед: — Вон там.


Крылатый конь начал снижаться, и вскоре он уже почти касался копытами верхушек деревьев. Двух-трехэтажные посадские коттеджи были, наверное, значительно новее Города, они отличались более сдержанным, и если можно так выразиться, современным стилем. На первый взгляд дома казались недостроенными — тут и там отсутствовали то стена, то часть крыши. Но потом я понял: дом составляет одно целое с окружающим садом. А холода и дождей местные жители, похоже, не боялись.


Вихрь мягко ступил на зеленую лужайку, усыпанную маргаритками. В арчатом дверном проеме (дверей здесь не было) появилась молодая женщина со светлыми вьющимися волосами до плеч и такими же, как у Сережки, зелено-серыми глазами. На ней был оливковый костюм, плотно облегающий ее статную фигуру и отдаленно напоминавший комбинезон пилота. Она ходила босиком. Я уже успел заметить, что здесь не носили обуви.


— Здравствуй, Лилия-свет, — любезно приветствовал ее Вихрь, складывая крылья. — Вот, доставил тебе этих разбойников.


— Спасибо, Вихрь, — улыбнулась Лилия и потрепала серебристо-белую гриву коня: — Надеюсь, они вели себя прилично?


— Вполне. — Вихрь положил голову Лилии на плечо, требуя еще ласки. — Если тебе в Город, могу подвезти.


— Нет, спасибо. — Лилия почесала крылатого коня за ухом: — Мы сегодня занимаемся с Акселем. Кстати, не видел его там в облаках?


— Нет, до облаков мы не поднимались и Акселя я не видел. А воеводу Александра со товарищи углядел. Летели тренироваться. Ну ладно, Акселю привет и поклон, а я поспешу по своим делам.


После короткого разбега Вихрь взмахнул крыльями и взмыл в небо. Лилия приветливо улыбнулась:


— Юра, добро пожаловать в Город. Я Сережина сестра. Сережа, надеюсь, тебе все уже обьяснил?


— Ну… да, кое-что, — ответил я. — У вас здесь так… необычно.


— О, а вот и Аксель! — воскликнул Сережка, указывая в небо.


К нам летел… самолет! Самый настоящий военный самолет, выглядевший довольно странно в этом фэнтезийном мире. Но это оказалось еще не самым странным. Немного не долетев до нас, самолет завис над лужайкой и начал менять форму! И вот уже вместо самолета на траву шагнул необычного вида человек. Высоченный, с торсом и плечами, закованными в сегменты брони. Как будто рыцарь с самолетными крыльями, сложенными за спиной. Все у него поблескивало металлическим оттенком — доспех, длинные жесткие волосы, затянутые на макушке в хвост, и даже кожа на лице. А глаза его были ярко-голубыми. Как небо над нами.


— Это Аксель, наш друг, — представил его Сережка. Аксель широко улыбнулся, не произнес ни слова, но я почувствовал, как меня коснулась невидимая волна — или, вернее, мне послали радиосигнал, который я не мог расшифровать.


— Акс, поздоровался бы по-человечески, — притворно-недовольно проворчала Лилия. Аксель смущенно улыбнулся и развел руками.


— Он стесняется, — пояснил Сережка. — Считает, что плохо говорит. Зато он сильный телепат! Ты, наверное, почувствовал.


Аксель и Лилия обменялись взглядами. Человек в доспехе кивнул и быстро зашагал вниз по склону.


— Послала добра молодца по воду, — сказала Лилия. Видимо, у меня было такое удивленное лицо, что она сочла нужным пояснить: — Аксель — самолет… вернее, раньше был самолетом. Сейчас ему приходится учиться многим вещам, которые для человека естественны. Нам, наверное, не представить, как это может быть трудно.


Она сделала приглашающий жест:


— Пройдемте в дом. Юра, я не знаю, сколько ты здесь пробудешь. Но мы будем рады, если ты поживешь у нас.


— Спасибо, — поблагодарил я за это неожиданное приглашение.


— Это тебе спасибо, Юра, — ответила Лилия. — К нам нечасто приходят гости из срединного мира.


Следом за хозяйкой я зашел в дом и огляделся. Обстановка внутри оказалась столь же необычной, как и снаружи. Просторная светлая гостиная со сводчатыми окнами без стекол. На полу вместо привычного паркета или ковролина — зеленый травяной ковер с маргаритками. Потолок — толстые перекрещенные брусья, по ним обильно вился хмель. Никаких диванов и телевизоров. И ни намека на кухню. Обеденный стол, правда, имелся. На нем стояла ваза для фруктов, сейчас пустая, и прозрачный кувшин, тоже пустой. Был здесь и святой угол с иконой Богоматери и горевшей перед ней лампадкой. Чуть дальше на стене висела гитара — еще один из немногих привычных предметов в этом доме.


— Сережа, сбегай за яблоками, — распорядилась Лилия. — И не забудь сказать Марше, что у нас гость.


— Есть сбегать за яблоками! — отсалютовал Сережка, схватил со стола фруктовую вазу и убежал, чуть не столкнувшись в дверном проеме с Акселем. Пропустив его, Аксель прошел внутрь и поставил на стол вместо пустого кувшина полный. Наполнил водой четыре кубка и сел рядом с Лилией, огромный, как скала. Улыбнулся доброй и немного застенчивой улыбкой.


Примчался Сережка, поставил на стол вазу с четырьмя яблоками, одинаково румяными и спелыми. Впрочем, одно из них отличалось по виду, с необычным металлическим блеском.


— Юра, тебе наш завтрак может показаться странным, но кубка живой воды и яблока хватает на целый день, — пояснила Лилия. — Марша — наша яблоня, она знает, что каждому из нас нужно. Перед трапезой мы мысленно благодарим ее. Это дает ей силы.


Лилия, Аксель и Сережка сложили руки у груди и замерли на несколько секунд. Потом Лилия подняла кубок:


— За встречу!


Мы ударили кубками. Сережка взял из вазы яблоко и с хрустом откусил. Лилия сама подала мне фрукт:


— Это тебе. Важно, чтобы ты сьел именно твое яблоко. Если бы ты перепутал, то мог бы почувствовать себя немного странно.


— Ага, — хихикнул Сережка, — если бы Юрик сьел яблоко Акселя, то отрастил бы крылья и стал самолетом!


Яблоко оказалось необыкновенно вкусным. И сытным. Когда я его сгрыз, то почувствовал, что наелся на весь день. А вода из кубка освежила и придала бодрости.


Аксель встал, аккуратно составил пустые кубки — самолету явно нравилось заниматься простыми человеческими делами, — и вопросительно посмотрел на Сережку.


— Угу, — кивнул тот и вскочил из-за стола: — Юр, я позанимаюсь с Аксом разговорной речью. А потом покажу тебе Город.


Сережка бойко протопал по лестнице на второй этаж, Аксель со сложенными за спиной крыльями неторопливо поднялся следом. Я остался с Лилией.


— Ты, наверное, задаешься вопросом, как и зачем сюда попал, — угадала она мою мысль.


— Ну… да, — кивнул я. — И почему у вас все так похоже на Россию? Вы даже говорите по-русски.


— Это и есть Россия, — ответила Лилия. — Только…


— В другом измерении?


— Можно сказать и так. Мир гораздо шире трехмерного пространства, в котором ты живешь. Лучше даже говорить не о мире, а о совокупности миров. Процессы, протекащие в них синхронно — вернее, их проекция в вашем мире — знакомы тебе как история.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Город над синей рекой"

Книги похожие на "Город над синей рекой" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Альмира Илвайри

Альмира Илвайри - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Альмира Илвайри - Город над синей рекой"

Отзывы читателей о книге "Город над синей рекой", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.