» » » » С. Халеоле - Сказание о Лаиэ-и-ка-ваи


Авторские права

С. Халеоле - Сказание о Лаиэ-и-ка-ваи

Здесь можно скачать бесплатно "С. Халеоле - Сказание о Лаиэ-и-ка-ваи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос, издательство Главная редакция восточной литературы издательства "Наука", год 1987. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
С. Халеоле - Сказание о Лаиэ-и-ка-ваи
Рейтинг:
Название:
Сказание о Лаиэ-и-ка-ваи
Автор:
Издательство:
Главная редакция восточной литературы издательства "Наука"
Год:
1987
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сказание о Лаиэ-и-ка-ваи"

Описание и краткое содержание "Сказание о Лаиэ-и-ка-ваи" читать бесплатно онлайн.



Своеобразный памятник гавайской литературы и фольклора, записанный в конце XIX в. гавайцем Халеоле, впервые был издан в 1918 г. М. Беквит на английском языке с параллельным гавайским текстом. Перевод с английского сверен с гавайским оригиналом. Сопровождается предисловием и приложениями.

«Сказание о Лаиэ-и-ка-ваи» — произведение во многом необычное. У него есть автор, который, однако, лишь незначительно переработал сюжет, столетиями создававшийся гавайскими сказителями. Халеоле, издав в середине прошлого века этот фольклорный роман, писал его для гавайцев и преследовал две цели: он хотел, чтобы молодое поколение гавайцев познакомилось с исчезавшими на глазах образом жизни и культурой своих отцов и дедов, а также им двигало желание дать землякам занимательное чтение на родном языке. И книга, действительно, оказалась интересной: это сказка, в которой в повседневные дела полинезийцев постоянно вмешиваются боги, но за волшебством и чудесами легко разглядеть реалистические картины быта гавайцев.






116

А. Форнандер отмечает, что, собирая гавайские песни на островах Гавайи и Оаху, он записал сказание о Ку-алии, датируемое XVII в. и содержащее 618 строк, и оба варианта не отличались друг от друга ни одной строчкой. Сказание о Хауи-ка-лани, сочиненное незадолго до начала правления Камехамехи, содержит 527 строк. Два варианта сказания — с острова Гавайи и с острова Мауи — отличаются друг от друга одним словом.

Множество упражнений существовало специально для тренировки артикуляции.

117

В гавайской системе счисления опорным числом было четыре. Таким образом, особые слова существовали для 40 (kaau), 400 (lau), 4000 (mano) и т. д., а не для 100, 1000 и т. д.

118

Это хорошо иллюстрирует сюжет, записанный А. Форнандером, — спор Каи-палаоа со сказителями, собравшимися на Кауаи. Сначала говорят мужчины:

Вот мои острова, все острова:

Первый — Каула, к которому ведет дорога морская,
               если есть у тебя каноэ быстрое.
Второй — Нихоа, к которому ведет дорога морская,
               если есть у тебя каноэ быстрое.
Третий — Ниихау, к которому ведет дорога морская,
               если есть у тебя каноэ быстрое.
И еще Лехуа, Кауаи, Молокаи, Оаху,
Мауи, Ланаи, Кахоолаве,
Молокини, Кауики, Мокухано,
Макаукиу, Макапу, Моколии.

— Ты проиграл, юноша, больше тут нет островов. Мы все острова назвали, ни одного не осталось.

Тогда юноша сказал так:

О мой остров, родной Мокуола.
Ты — кормилец всего живого,
На твоей земле растут великаны-кокосы
И другие деревья, большие и малые,
На твоей земле стоят жилища людские
И бегают звери всякие-разные.

— Вот остров для вас. Остров это. Он стоит в море. (Это маленький остров возле Хило, Гавайи.)

Мужчины опять начинают:

В Кохале есть дерево хау,
Не одно дерево, много деревьев,
И семь, из которых строят каноэ:
Первое хау — балансир каноэ,
Второе хау — укосина балансира,
Третье хау — корпус каноэ,
Четвертое хау — обшивка каноэ,
Пятое хау — корма каноэ,
Шестое хау — бечева, что скрепляет каноэ,
Седьмое хау — мачта каноэ.

— Гляди, юноша, нет больше хау, мы все перечислили. Ни одного не забыли. Если назовешь еще хоть одно, останешься жить, нет — умрешь. Мы будем крутить тебе нос, пока ты не увидишь солнце в Кумукене. Мы запихнем кахили[134] тебе в глаза, и слезы польются из них, и тогда наш маленький бог споров, бог Кане-улупо, выпьет их.

— Вы взрослые мужчины, — отвечает им юноша, — вы насчитали много хау. Но у вас уже зубы сгнили от времени, так почему бы мне, юноше, не найти еще хау во спасение моей жизни? Я поищу другие хау, и, если найду, вы умрете, а если нет, останетесь живы.

В Коне много деревьев хау,
И семь, из которых строят каноэ.
Остов каноэ — из дерева хау,
И верх каноэ — из дерева хау,
И поперечины — из дерева хау,
И черпак — из высокого дерева хау,
И ручка черпака — из высокого дерева хау,
И лейка — из высокого дерева хау,
Из деревьев хау мы строим каноэ,
Из семи деревьев, что растут на острове Гавайи,
На подветренном берегу, где мы строим каноэ.

— Вот вам семь хау, мужчины со сгнившими зубами.

119

Красный цвет в традиционном гавайском обществе — сакральный; он ассоциируется в первую очередь с богами и с вождями как носителями божественной маны.

120

Укулеле (букв.: «прыгающая блоха») получила свое название по прозвищу Э. Пурвиса, придворного шута короля Ка-ла-кауа, отличавшегося маленьким ростом и подвижностью; он сделал популярной на Гавайях особую разновидность гитары.

121

Судя по приводимым Беквит примерам, она имеет в виду не синонимию, а широкое использование переносных значений, связанное с полисемией.

122

См. примеч. 34 к «Сказанию о Лаиэ-и-ка-ваи».

123

Марвелл, Эндрю (1621–1671) — английский поэт.

124

Астрономический год равен примерно 365,24 средних солнечных суток, синодический месяц (время между двумя новолуниями) — 29,53 суток.

125

Это так называемый метоновский цикл, который независимо был открыт многими народами в древности (например, китайцами, греками, иудеями).

126

Стяжение из Каалоа; возможно, старое заимствование из таитянского языка, где носовой звук в этом слове исчез.

127

См. примеч. 126.

128

См. примеч. 126.

129

Три слова включены в текст «Сказания» и Глоссарий не в гавайской форме, а в общеполинезийской (кава, тапа, ти), поскольку именно в таком виде они неоднократно употреблялись в русском языке.

130

Мака-хана-лоа — одно из «мест прыжков души» в загробный мир.

131

Рассказывают, что местные жители были бедны и, чтобы не кормить прохожих, притворялись глухими.

132

М. Беквит ошибочно переводит имя Поли-аху как «Холодное Лоно» (Cold Bosom). Гавайское poli означает «нижняя часть живота, сердцевина», а ahu — «накидка, плащ, циновка, используемая для покрывания чего-либо». Таким образом, Поли-аху означает «укрытое, одетое лоно» (одежда символизирует снежный покров на горе Мауна-кеа). «Холодный» по-гавайски anu.

133

Информация А. Форнандера требует уточнения. Oneone-i-honua («песок в земле») — это всего лишь название заклинания, несущего смерть. Термином kilokilo, или kilo, обозначается любое предсказание (и сам предсказатель): kilo lani — «предсказывать по небу», kilo makani — «предсказывать по ветру» (и изучать ветры с навигационными целями), kilo nana lima — «гадать по руке» и т. п. Nanauli (букв.: «смотреть на темное») — «предсказывать по знакам, появляющимся на небе».

134

Кахили — опахало из птичьих перьев; регалия могущественного вождя.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сказание о Лаиэ-и-ка-ваи"

Книги похожие на "Сказание о Лаиэ-и-ка-ваи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора С. Халеоле

С. Халеоле - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "С. Халеоле - Сказание о Лаиэ-и-ка-ваи"

Отзывы читателей о книге "Сказание о Лаиэ-и-ка-ваи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.