» » » » Джеймс Клавелл - Шамал. В 2 томах. Том 2. Книга 3 и 4


Авторские права

Джеймс Клавелл - Шамал. В 2 томах. Том 2. Книга 3 и 4

Здесь можно скачать бесплатно "Джеймс Клавелл - Шамал. В 2 томах. Том 2. Книга 3 и 4" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство Амфора, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеймс Клавелл - Шамал. В 2 томах. Том 2. Книга 3 и 4
Рейтинг:
Название:
Шамал. В 2 томах. Том 2. Книга 3 и 4
Издательство:
Амфора
Год:
2010
ISBN:
978-5-367-01866-0, 978-5-367-01788-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Шамал. В 2 томах. Том 2. Книга 3 и 4"

Описание и краткое содержание "Шамал. В 2 томах. Том 2. Книга 3 и 4" читать бесплатно онлайн.



Это рассказ о событиях, происходивших в охваченном революцией Иране, и о тех, кто попал в водоворот истории.






– Она не выглядела больной, ваше превосходительство, она ушла перед самым ужином. Я скажу его превосходительству Мешангу, ч…

– Не надо беспокоить его и гостей, – сказал Локарт, в восторге оттого, что у него появилась возможность сначала увидеться с ней наедине. – Я пройду к ней, потом спущусь вниз и сам попозже сообщу о своем приезде.

Слуга проводил его глазами, пока он взлетал по лестнице, прыгая через две ступеньки, подождал, пока Локарт исчезнет из виду, и заторопился в гостиную предупредить Мешанга.

Локарт прошел по одному коридору, свернул в другой. Он заставлял себя идти, а не бежать, с удовольствием предвосхищая ее удивление и радость при его появлении, а потом они встретятся с Мешангом, и Мешанг выслушает его план. Наконец он подошел к двери их комнаты и повернул ручку. Обнаружив, что дверь заперта, он постучал и тихо позвал:

– Шахразада, это я, Томми. – Его душа пела, пока он ждал. – Шахразада? – Он подождал еще. Снова постучал. Подождал. Потом постучал чуть громче. – Шахразада!

– Ваше превосходительство!

– О, привет, Джари, – бросил он, не заметив в своем нетерпении, как служанка дрожит с головы до ног. – Шахразада, дорогая, отопри дверь, это я, Томми!

– Ее высочество сказала, чтобы ее не беспокоили.

– Она не имела в виду меня, разумеется, нет! О! Она приняла таблетку снотворного?

– Нет, что вы, ваше превосходительство.

Теперь он внимательно посмотрел на нее.

– Чем ты так напугана?

– Я? Я не напугана, ваше превосходительство, с чего бы мне пугаться?

Что-то не так, подумал Локарт. Он нетерпеливо повернулся назад к двери.

– Шахразада! – Ожидание, ожидание, ожидание. – Это смешно! – пробормотал он. – Шахразада! – Даже не сообразив, что он делает, Локарт замолотил в дверь кулаками. – Открой дверь, ради всех святых!

– Что здесь происходит?

Это был Мешанг, вне себя от гнева. В дальнем конце коридора Локарт увидел Зару, которая появилась там и встала как вкопанная.

– Добрый… добрый вечер, Мешанг, – сказал он. Сердце бешено стучало в груди, но он старался, чтобы голос его звучал ровно и вежливо, и почему, черт подери, она не открывает, и вообще все идет совсем не так, как должно было идти. – Я вернулся, чтобы встретиться со своей женой.

– Она не твоя жена, она разведена, а теперь убирайся отсюда!

Локарт тупо посмотрел на него.

– Конечно она моя жена!

– Клянусь Аллахом, ты что, тупой? Она была твоей женой. А теперь покинь мой дом!

– Ты сошел с ума, ее нельзя развести со мной просто вот так!

– УБИРАЙСЯ!

– Пошел к черту! – Локарт снова забарабанил в дверь. – Шахразада!

Мешанг круто повернулся к Заре.

– Иди позови каких-нибудь «зеленых повязок»! Шевелись, приведи сюда «зеленых повязок»! Они вышвырнут отсюда этого сумасшедшего!

– Но, Мешанг, разве не опасно впутывать их в на…

– Приведи их сюда!

Терпение Локарта лопнуло. Его плечо врезалось в дверь. Она сотряслась, но устояла. Поэтому он поднял ногу и ударил каблуком в замок. Замок разлетелся, и дверь распахнулась.

– Зови «зеленых повязок»! – взвизгнул Мешанг. – Ты что, не понимаешь, они теперь на нашей стороне, нам все вернули… – Он бросился в распахнутую дверь следом за Локартом. С тем же ошеломлением он увидел, что комната пуста, постель нетронута, в ванной – никого, больше ей негде было прятаться. И он, и Локарт повернулись к Джари, которая стояла в дверях, отказываясь верить своим глазам; Зара осторожно выглядывала из-за ее плеча, стоя в коридоре. – Где она? – прокричал Мешанг.

– Я не знаю, ваше превосходительство, она отсюда не выходила, моя комната рядом, и я сплю очень чу… – Джари взвыла, когда Мешанг хлестнул ее рукой по губам; от удара она упала на четвереньки.

– Куда она пошла?

– Я не знаю, ваше превосходительство, я думала, она спи… – Она вскрикнула, когда нога Мешанга ударила ее в бок. – Клянусь Аллахом, я не знаю, я не знаю, я не знаю, я не знаю!

Локарт подскочил к двери на балкон. Незапертые створки легко распахнулись. Он тут же вышел на балкон, спустился по лестнице, подошел к двери черного хода. Потом медленно вернулся, он был в полном смятении. Мешанг и Зара наблюдали за ним с балкона.

– Дверь в задней стене не заперта. Должно быть, она ушла этим путем.

– Ушла куда? – Мешанг был красным от гнева, и Зара повернулась к Джари, которая все еще стояла на четвереньках в спальне, постанывая и плача от страха и боли. – Замолчи, собака, или я высеку тебя кнутом, Джари! Если ты не знаешь, куда она пошла, то как ты думаешь, куда она пошла?

– Я… я не знаю, ваше высочество, – всхлипнула старая служанка.

– Дддумай! – вскричала Зара и наотмашь ударила ее ладонью.

Джари взвыла:

– Я не знаюууууу! Она сегодня весь день была какая-то странная, ваши превосходительства, странная, сегодня днем отослала меня, а сама пошла одна куда-то, и я встретилась с ней около семи часов, и мы вернулись домой вместе, но она не сказала мне ничего, ничего, ничегооо…

– Клянусь Аллахом, почему ты мне не сказала? – крикнул Мешанг.

– А что было говорить, ваше превосходительство? Пожалуйста, только не пинайте меня больше, пожалуйста!

Мешанг трясущейся рукой нащупал стул. Безумный маятник, бросавший его от смертельного ужаса при появлении «зеленых повязок» и муллы к полной эйфории при оправдании и возвращении имущества, потом к бешенству при обнаружении появившегося Локарта и исчезновения Шахразады, на какое-то время лишил его разума. Его губы шевелились сами по себе, но никаких звуков он не слышал, он видел, как Локарт расспрашивает Джари, но не мог понять слов.

Когда он влетел в гостиную, чтобы, запинаясь, объявить гостям богоданную весть, поднялось ликование, Зара заплакала от счастья и обняла его, другие женщины тоже, мужчины тепло жали ему руку. Все, кроме Дарануша. Дарануша в комнате уже не было. Он сбежал. Через черный ход.

– Он убежал?

– Как пузырь, накачанный ветрами из зада! – воскликнул кто-то.

И все расхохотались, испытывая в глубине души облегчение от того, что теперь им не грозит опасность быть обвиненными в знакомстве с неблагонадежным лицом. Вместе с совершенно неожиданным, молниеносным возвращением Мешанга к богатству и могуществу это вызвало у них головокружение. Кто-то крикнул:

– В самом деле, вы же не согласитесь теперь иметь Дарануша Отважного своим зятем, Мешанг!

– Нет-нет, клянусь Аллахом, – вспомнил он свой ответ, опустошая бокал шампанского. – Как можно доверять такому человеку?

– Ему не доверишь даже ночную вазу! Клянусь Пророком, я всегда говорил, что Грязный Дарануш слишком дорого берет за свои услуги. Базару следует отозвать его контракт!

Последовали новые радостные возгласы и крики одобрения, и Мешанг выпил второй бокал шампанского, радостно предвкушая сказочные новые возможности, которые перед ним открывались: новый контракт на сбор отходов на базаре, который ему как пострадавшей стороне, разумеется, присудят; новый синдикат для финансирования правительства, который будет действовать под его руководством и с дополнительной прибылью; новые связи с министрами позначительнее, чем Киа – куда вообще подевался этот сын собаки? – новые сделки на нефтяных месторождениях, новый брак для Шахразады – теперь его легко будет устроить, ибо кто не захочет теперь породниться с его семьей, семьей первого из базаари? Теперь мне не придется выплачивать грабительское приданое, на которое я согласился только под давлением обстоятельств. Все мое имущество вернется, поместья на побережье Каспия, целые улицы домов в Джалехе, квартиры в северных предместьях, земли, сады, поля, деревни – все вернется ко мне.

Вошедший слуга развеял его грезы, шепнув на ухо, что Локарт вернулся, уже проник в дом, уже поднялся наверх. Он бегом взлетел по лестнице и вот теперь смотрел, как человек, которого он так ненавидел, допрашивает Джари, а Зара напряженно их слушает.

Сделав усилие, он заставил себя сосредоточиться. Джари говорила между всхлипываниями:

– …я не уверена, ваше превосходительство, она… она лишь… она только сказала мне, что молодой человек, который спас ей жизнь во время первого женского марша протеста, был студентом университета.

– Она когда-нибудь встречалась с ним наедине, Джари?

– О нет, ваше превосходительство, не встречалась, как я сказала, мы познакомились с ним во время демонстрации, и он попросил нас выпить с ним кофе, чтобы прийти в себя, – ответила Джари. Она холодела от страха, что ее могут уличить во лжи, но еще больше боялась признаться в том, что происходило на самом деле. Аллах да защитит нас, молилась она. Куда же она ушла, куда?

– Как его звали, Джари?

– Я не знаю, ваши превосходительства, может быть, Ибрагим или… или Исмаил, я не знаю. Я уже сказала вам, что он не имел значения.

В голове Локарта стучал тяжелый молот. Никаких зацепок, ничего. Куда она могла пойти? К подруге? В университет? На еще один марш протеста? Не забывай о слухах на базаре о том, что студенты университета опять бунтуют. Сегодня ночью ждут новых взрывов, новых маршей протеста и маршей против протестующих, «зеленые повязки» против левых, но все не поддержанные имамом демонстрации запрещены комитетом, а терпение комитета иссякло.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Шамал. В 2 томах. Том 2. Книга 3 и 4"

Книги похожие на "Шамал. В 2 томах. Том 2. Книга 3 и 4" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеймс Клавелл

Джеймс Клавелл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеймс Клавелл - Шамал. В 2 томах. Том 2. Книга 3 и 4"

Отзывы читателей о книге "Шамал. В 2 томах. Том 2. Книга 3 и 4", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.