» » » » Роджер Желязны - Сборник "Хроники Амбера+Амберские рассказы"


Авторские права

Роджер Желязны - Сборник "Хроники Амбера+Амберские рассказы"

Здесь можно скачать бесплатно "Роджер Желязны - Сборник "Хроники Амбера+Амберские рассказы"" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роджер Желязны - Сборник
Рейтинг:
Название:
Сборник "Хроники Амбера+Амберские рассказы"
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сборник "Хроники Амбера+Амберские рассказы""

Описание и краткое содержание "Сборник "Хроники Амбера+Амберские рассказы"" читать бесплатно онлайн.



Содержание:

1. Девять принцев Амбера(Перевод: И Тогоева)

2. Ружья Авалона(Перевод: И Тогоева)

3. Знак Единорога

4. Рука Оберона

5. Владения Хаоса

6. Козыри Рока

7. Кровь Амбера

8. Знак Хаоса

9. Рыцарь Теней

10. Принц Хаоса

11. Сказка торговца(Перевод: Е. Голубева)

12. Синий конь, танцующие горы(Перевод: Т. Сальникова)

13. Окутанка и гизель(Перевод: Е. Голубева)

14. Кстати, о шнурке(Перевод: Т. Сальникова)

15. Зеркальный коридор(Перевод: Т. Сальникова)






33

Например (нем.)

34

Одно из двух состояний сна, характеризуемое повышенной активностью автономной нервной системы и сновидениями

35

Черносмородиновая наливка

36

двулапый дракон

37

Не желаете ли вы пойти со мной? (фр.)

38

Год путешествий после окончания обучения (нем.) (Здесь и далее примеч. ред.)

39

Члены монашеского ордена эзотерической направленности в исламе

40

Основатель эзотерической школы в России и Западной Европе в начале XX века

41

созерцание, пассивное отречение от мира

42

В.Шекспир, «Гамлет»

43

Колода из двадцати двух карт Старшего Аркана и пятидесяти двух Младшего, каждая из карт имеет аллегорическое значение

44

Мистическое течение в иудаизме. Практическая каббалистика основана на вере в то, что при помощи специальных ритуалов и молитв человек может вмешиваться в божественно-космический процесс

45

герметическо-эзотерический орден, осн. в 1888 в Лондоне Уэсткоттом и Матерсом

46

Алистер Кроули — масон, основатель собственной оккультной школы

47

Дион Форчун (наст. имя Вайолетт Мэри Ферт), британская писательница, адепт колдовства и неоязычества, основатель сообщества Внутреннего Света

48

Чарльз Мэнсон — глава банды убийц-сатанистов

49

трудно сказать, имеет в виду Рик Симона-Волхва или персонажа одноименного романа Дж. Фаулза

50

Священные книги индусов (санскр.)

51

«Время летит» (лат.) — Вергилий, «Георгики», III, 284

52

Ступень миропроявления (каббала) (иврит)

53

Разум (иврит)

54

Нетцах (Природа) — седьмой сефирот Древа Жизни (каббала)

55

Вальпургиева ночь (нем.)

56

Английский поэт (1837–1909)

57

калибр винтовки Винчестер обр. 1895 года, в США и Канаде используется поныне в качестве охотничьего

58

Вечеринка, дружеский разговор (исп)

59

Знаменитая американская фирма по производству персональных компьютеров

60

Дзэн — одна из школ буддизма (от санскритского «дхьяна» — медитация, сосредоточение, созерцание) (япон.)

61

Бэзил Лидделл-Гарт (1895–1970) — ведущий британский военный историк

62

персонаж народной английсой баллады, который попал в царство к царице фей

63

Лимбо — преддверие ада, забытое, заброшенное место (рел.)

64

марка — в феодальной географии общее название для пограничных территорий

65

earl — титул англосаксонской аристократии, аналогичный, но не всегда равный франконормандскому званию count. Эквивалентом для обоих является «граф»

66

Популярная в 70-80-е годы американская рок-группа

67

В.Шекспир «Гамлет», акт II, сцена 2

68

Не за что (исп.)

69

Россетти Данте Габриел (1828–1882) — английский живописец и поэт, основатель «Братства прерафаэлитов»

70

Переделанная цитата из Библии. 5: 9. Евангелие от Марка. «И спросил его: как тебе имя? И он сказал в ответ: легион имя мне, потому что нас много»

71

Schtick — действие или трюк, представляющий собой особенность актера (идиш)

72

Психологический роман ирландского писателя Джеймса Джойса (1881–1941), написанный в 1922 году

73

походно-переносная, обычно газовая

74

Популярная песня из кинофильма «Волшебник страны Оз»

75

замок из трилогии Мервина Пика, символ чего-то одновременно чудовищно-огромного и отвратительного

76

Fiddlers Green (англ. — ирл., миф.) — рай для моряков, погибших в море

77

В.Б.Йейтс «Второе пришествие»

78

Неверный шаг (фр.)

79

винодельный центр к северу от Сан-Франциско

80

одно из подразделений скаутской организации

81

в гностико-алхимическом смысле данного термина

82

парафраз строки из песни Джо Илая «That’s why I love you like I do»

83

рок-баллада Симона и Гарфункеля «Bridge over troubled water»

84

песня Джона Денвера “Some days are diamonds”

85

песня Пита Сигера “Where have all the flowers gone”

86

Песня шотландского поэта Р. Бернса (1759–1796), которую часто распевают в шумных компаниях в канун Нового года

87

романс Луи Армстронга

88

Сэр Джон Тенниэл (1820–1914) — английский карикатурист, автор классических иллюстраций к произведениям Л.Кэрролла «Алиса в стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье»

89

американская писательница, настоящее имя Элен Поттер Ричардсон (1967-)

90

Дуглас Макартур (1880–1964) — американский генерал, во второй мировой воине командовал американскими войсками на Дальнем Востоке

91

имеется в виду американский футбол

92

Миро, Хуан (1893–1983) — испанский живописец

93

Нимуэ, иначе Нимье и Ниниана — в легендах артуровского цикла волшебница, погубившая влюбленного в нее Мерлина

94

Ничего (исп.)

95

Имеется в виду строка из стихотворения У.Блейка: «Тигр, о тигр, светло горящий в глубине полночной чащи…» (Пер. С.Маршака)

96

Фехтовальный термин, означающий «касание»

97

Ищите (фр.) Бога из машины (лат.)

98

Сартр, Жан-Поль (1905–1980) — французский философ и писатель. В его пьесе «Нет выхода» ад описан как ярко освещенная комната, куда можно войти, но откуда нельзя выйти

99

Швейцер, Альберт (1875–1965) — врач, философ, гуманист. Основал больницу в Африке, где бесплатно лечил местное население

100

Боже мой! (фр.)

101

заклятье, связывающее судьбу (ирл.)

102

Композиция Луи Армстронга

103

Год странствий (нем.) — время после завершения образования, посвященное путешествиям

104

Напротив (фр.)


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сборник "Хроники Амбера+Амберские рассказы""

Книги похожие на "Сборник "Хроники Амбера+Амберские рассказы"" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роджер Желязны

Роджер Желязны - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роджер Желязны - Сборник "Хроники Амбера+Амберские рассказы""

Отзывы читателей о книге "Сборник "Хроники Амбера+Амберские рассказы"", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.