Дэвид Гоулмон - Древние

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Древние"
Описание и краткое содержание "Древние" читать бесплатно онлайн.
Группа «Событие» — самая засекреченная организация в США. Ее задача — выяснить, что же на самом деле скрывается за мифами и легендами мировой истории.
На этот раз майору Коллинзу и его агентам предстоит действовать на акватории Тихого океана. Под скальным покрытием океанского дна обнаружено мощное оружие легендарных атлантов, уничтожившее когда-то эту древнейшую земную цивилизацию. Рычаг управления оружием невиданной силы попадает в руки тайной организации, стремящейся к мировому господству. Ее адепты не остановятся ни перед чем, даже если ценой их действий будет гибель миллионов людей, и агентам группы «Событие» правительство дает особые полномочия, чтобы предотвратить катастрофу…
— Мне одной кажется, что у них там что-то пошло наперекосяк?
Джек озабоченно оглянулся.
— Нужно пошевеливаться. Готовьте позиции для двух минометов. Главная цель — минометные окопы внизу. Потом нужно разобраться с гаубицами. Майор, расставляйте людей. Три взвода атакуют пересохшее озеро, остальные прикрывают минометчиков. Мистер Эверетт, отправляйтесь с «морскими котиками». Ваша цель — захватить платформу и отключить оборудование. Не отставайте, мы проложим дорогу. План немного сырой, но, сами видите, обстановка запутанная. Я с группой огневой поддержки поднимусь на акведук — будем оттуда вас прикрывать.
Эверетт глянул на часы.
— Предлагаю дать минометчикам пять минут. Атакуем ровно через пять минут тридцать секунд.
— Хорошо. Майор, минометчикам — приготовиться. Помните, первые же выстрелы должны лечь точно в цель. Если враг успеет повернуть минометы и пушки, нас искромсают в капусту.
— Слушаюсь, сэр. Морская пехота не подведет.
— Ладно бы меня, сынок… Вы, главное, весь мир не подведите. Удачи.
— Сэр, а как же купол? По-моему, один неточный выстрел — и он рухнет.
Коллинз не нашелся, что ответить майору.
— Ну… Если купол рухнет — мы выиграли.
Джек двинулся прочь, а майор пробормотал так тихо, что услышала только Сара:
— Я ждал ответа пооптимистичней.
Черное море
Двенадцать тысяч лет назад Черное море было обычным, хотя и довольно крупным, пресноводным озером. Люди по его берегам жили еще до наступления бронзового века. После удара волны воды Средиземного моря хлынули в озеро и смыли хижины рыбаков да охотников-собирателей. Ослепительно-белые песчаные пляжи и руины каменных стен теперь покоились на тысячефутовой глубине. И вот волна, которая когда-то стерла с лица земли цивилизацию Причерноморья, возникла вновь — на этот раз прямо на дне бывшего озера.
Следующей целью была Россия. Удар пришелся на ее южную часть — именно там коалиции было легче всего подобраться к этой изолированной от внешнего мира стране. Усилители стояли над линией одного из древнейших разломов планеты, который последний раз дал о себе знать страшным землетрясением тысяча девятьсот тридцать девятого года. Ученые считали такие разломы и плиты наиболее опасными, полагая, что они способны вызывать землетрясения даже на других континентах.
Усилители завибрировали и направили в глубь морского дна акустический сигнал, сравнимый по мощи с взрывом атомной бомбы. Удар достиг одного из поверхностных участков разлома, а дальше пошла цепная реакция: мелкий разлом соединялся с более крупным… и так далее. Звуковая волна колоссальной силы пробудила разломы к жизни, и сама континентальная плита зашевелилась под ними.
Морские воды разошлись, а потом устремились навстречу друг другу — так бывает, когда неосторожный малыш плюхнется в ванну. Две гигантские волны повстречались в самом центре впадины, и фонтан воды взметнулся в воздух на целых полмили. Трещина потянулась по дну и причудливыми зигзагами достигла берегов Турции и Украины. Уральские горы первыми не выдержали и начали крошиться.
Сначала погибли Севастополь и Одесса. Катастрофа застала людей прямо в домах — их без всякого предупреждения подбросило на шесть футов, словно крошки, когда встряхиваешь одеяло. Затем пришел черед Бухареста — одного из старейших городов Европы. Вода столетиями подтачивала его постройки, и теперь они рухнули от первого же толчка. Реки разом вышли из берегов, и все, кто не погиб под развалинами, утонули. Еще две недели в румынской столице будут бушевать пожары, которые некому будет тушить.
Зашатались и рухнули минареты и древние стены Стамбула. Уже в первые мгновения катастрофы давка на улицах унесла жизни двух тысяч людей.
Украина, житница Европы, лишилась плодороднейших земель: по ней прошла трещина длиной в тысячу миль, и на поверхность вынырнула жуткая полоса оплавленного камня. Еще тысячи лет на лице планеты будет красоваться этот уродливый шрам.
Последней подземные толчки ощутила Москва. Разверзлись булыжные мостовые, и всюду запахло серой — это пробудились к жизни подземные вулканы. Они потухли миллионы лет назад, и вот теперь жерла вновь извергали лаву, которая после удара волны хлынула наверх уже знакомыми путями. Впервые после учений гражданской обороны в тысяча девятьсот шестьдесят третьем в городе завыли сирены воздушной тревоги.
Овальный кабинет
Белый дом, Вашингтон, округ Колумбия
Охрана хотела увести президента из Белого дома в подземный бункер, но он раздраженно отослал ее и остался за столом. Прятаться больше негде.
Найлз зажмурился и принялся было размышлять о геологической обстановке в Вашингтоне, но впервые в жизни у него не вышло сосредоточиться. Думать получалось лишь об одном: это он попросил дать Джеку больше времени.
— Сэр, Москве приходится тяжело. Вся Украина лежит в развалинах, а Турцию разносит на куски. Первые толчки зарегистрированы на окраине Пекина, — зачитывал советник по национальной безопасности последнюю сводку. — Волна была направлена на Черное море — его больше не существует!
Внезапно толчки прекратились. Где-то неподалеку со стены упала картина, послышался женский визг, и наступила тишина.
— Что тут творится, Найлз? — спросил президент. Его била мелкая дрожь, хотя кабинет больше не трясся.
Найлз снял трубку телефона и связался с базой в Неваде.
— Поллок.
— Вирджиния, что говорят ученые?
— Все как и предполагалось. Осталось от двадцати минут до получаса. Первая волна прошла, но худшее впереди.
Президент глядел на аппарат, словно тот был живым человеком. В этот момент председатель Комитета начальников штабов протянул ему трубку: «Это русский президент».
— Сила будет только нарастать: на смену выброшенному субстрату придет новый, из более глубоких слоев. Попросту говоря, Найлз, Земля замахнулась и вот-вот нанесет последний удар. Каким он будет — неизвестно. Мы все еще принимаем звуковой сигнал в проливе Лонг-Айленд. Флот прочесывает дно — надеются отыскать усилители, но наши геологи говорят, что уже поздно.
— Спасибо. Продолжайте наблюдение.
— От Джека вестей нет? — спросила Вирджиния.
— Нет.
Президент с Найлзом положили трубки одновременно, и оба посмотрели на пятнадцать человек, собравшихся в Овальном кабинете.
— Президент Российской Федерации только что сообщил, что их подлодка находится в Средиземном море. Он дал приказ оказать нам помощь.
— Сообщите командиру «Шайенна», чтобы не предпринимал никаких действий в отношении русской подводной лодки.
Атлантида
Коллинз с восемью бойцами долго карабкался по стене из застывшей лавы, но наконец они добрались до акведука. Отсюда открывался превосходный вид на весь город.
Он сверился с часами. Еще минута.
Джек снял прибор ночного видения и огляделся. Морпехи рассыпались по заранее намеченным позициям; если повезет, до начала атаки их не обнаружат. Темнота пришлась очень кстати.
Внизу Эверетт с «морскими котиками» расположились просто идеально. Черные костюмы из «номекса» укрывали их от чужого взгляда куда лучше, чем форма морпехов.
Джек поднес ко рту рацию и шепнул:
— Тридцать секунд.
Ответа ему не требовалось.
Менденхоллу, Саре и Райану при поддержке десяти морпехов он поручил остановить центрифугу, когда остальные пойдут в атаку. Джек вглядывался туда, где положено было затаиться их группе, но ничего не заметил.
— Вот черт, — пробормотал он.
Ничего не поделаешь. Быть может, пробираясь по лавовому полю к центру города, они натолкнулись на какое-то препятствие — ждать все равно нет времени.
— Сэр, наша позиция меня беспокоит, — сказал совсем юный младший капрал. — Толчки все сильнее, а тут еще вот это, — он указал куда-то вправо.
Коллинз повернул голову и понял, что так напугало капрала. Всего за несколько минут рядом с ними образовался настоящий водопад, а это значит, что в хрустальном куполе образовалась новая трещина. Морская вода понемногу наполняла старинный акведук.
Он снова обернулся к девятнадцатилетнему парню.
— Времени у нас будет мало, так что ты уж, сынок, не трать его впустую.
Он похлопал бойца по плечу и навел свой МР-5 на ближайшую группу наемников — те расположились на стене пирамиды футах в двухстах от акведука.
Когда Джек объявил тридцатисекундную готовность, Эверетт рассматривал город. Из котловины пересохшего озера в самом его центре тянулись три толстенных электрических кабеля. Они шли по поверхности всего десять футов, а дальше какой-то инженер-параноик упрятал провода в трещину булыжной мостовой и залил сверху бетоном. Карл понял, что эти кабели тянутся к разветвленной сети общей длиной в много тысяч миль, соединяющей столицу Атлантиды с усилителями на разных концах света. У них будет всего несколько секунд, чтобы заложить взрывчатку.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Древние"
Книги похожие на "Древние" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дэвид Гоулмон - Древние"
Отзывы читателей о книге "Древние", комментарии и мнения людей о произведении.