» » » » Елена Воробьева - Летописи Арванды. Легенды спящего города


Авторские права

Елена Воробьева - Летописи Арванды. Легенды спящего города

Здесь можно скачать бесплатно "Елена Воробьева - Летописи Арванды. Легенды спящего города" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос, издательство СКИФИЯ, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Елена Воробьева - Летописи Арванды. Легенды спящего города
Рейтинг:
Название:
Летописи Арванды. Легенды спящего города
Издательство:
СКИФИЯ
Год:
2010
ISBN:
978-5-903-463-44-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Летописи Арванды. Легенды спящего города"

Описание и краткое содержание "Летописи Арванды. Легенды спящего города" читать бесплатно онлайн.



В книге сменяются чередой волшебство и реальность, мистика и простые человеческие чувства, а неразгаданные со дня сотворения мира тайны вплетены в обыденность серых будней. За чарующими и романтическими образами внимательный читатель без труда найдет и увлекательный сюжет, и вечную борьбу противоречивых законов бытия.В книгу включены: легенда-поэма «Летописи Арванды», поэмы из цикла «городские легенды» – «Легенды спящего города». Помимо поэм в книгу вошла театральная пьеса «Сожженная дорога Никколо Паганини».


Елена ВоробьеваСанкт-Петербург, 2010

Летописи Арванды. Легенды спящего города

Издательство: «Скифия»

302 стр. Твердый переплет

ISBN 978-5-903463-44-2

Тираж: 500 экз.

При оформлении обложки использован фрагмент картины Джона

Вильяма Уотерхауса «Миранда и буря».







Есть вкусно, одеваться модно и свысока смотреть на мир…

Все преходяще, мимолетно — душа тоскует, устает…

И смысла нет в пустых заботах, когда вдаль ветер позовет —

Среди людей вы одиноки, но здесь вас любят… Может быть,

Вы не осудите так строго, что я посмел заговорить?...»

Илена вглядывалась молча в лицо слепого старика —

Ее душа давно уж хочет иные видеть берега:

За ветром вслед лететь, как птица, за край тоскующей земли,

Ведь ей давно все это снится — там облака горят вдали…

Она задумалась — откуда он столько знает про мечты,

И даже те, что только смутно в душе ее отражены?

«Не удивляйтесь, я — провидец… мне ведомы людские сны,

Поступки, помыслы… Иные бывают тусклы и просты,

Другие — страшны и жестоки, глупы, бездарны и слепы…

Разврат, убийства, травля, склоки, где слабые обречены.

Забыли люди справедливость, и сострадания ростки

Забиты праздностью… Где милость, которой правые сильны?

А вы страдаете и ждете, когда откроется вам путь

Неведомой для вас природы, где обретете жизни суть —

Я расскажу одну вам притчу, вы лишь послушайте, она

Когда-нибудь к вам возвратится, как отголосок были-сна:

Белым снегом окутано время, и в туманной тиши седины

Наша память как тяжкое бремя воскрешает забытые сны.

В этих снах золотистым рассветом тают юности нашей мечты.

И кружатся, носимые ветром, ожидания счастья цветы.

В ярких солнечных бликах цветенья не встречали мы хмурых теней,

Но теперь, перед бездной забвенья, видим мы череду прошлых дней.

Все проходит… И цвет золотистый отцветет в листопадных кострах,

Нам сейчас лунный свет серебристый освещает дорогу в горах.

Через пропасти прошлых ошибок, через камни обид и потерь

Мы идем в лунный край средь улыбок нас давно обогнавших друзей.

Поднимаясь к вершине все выше, у подножья оставим печаль,

Среди звездного ветра грусть тише — жизнь земная уносится вдаль!

За серебряным горным каскадом золотой нас встречает рассвет,

И на солнце, искрясь водопадом, нас омоет небес чистый свет!

Здесь наш дом! На земле мы лишь временно, но не странники, гости в тиши —

Наша жизнь на земле станет бременем или памятью вечной души…

…Старик поднялся, но Илена смотрела в темные круги,

Что оставляли водомерки, не слышала его шаги.

Он тихо вышел из беседки, нащупывая палкой путь

И отводя с дороги ветки, что тыкались в лицо и грудь…

Илена все еще сидела, вновь слышала его слова —

Но вдруг до слуха долетели глумленья, слышные едва:

«Слепой! Ну, как тебе без палки?! Что приуныл, чудной старик?

Молчишь еще? Давайте, парни, нажмем, чтоб выбить его крик…»

Илена в темноту бежала, хлестали ветки по щекам —

Споткнулась больно и упала, рукой царапнув по кустам…

Не думая, она схватила корявый сук и поднялась,

В аллею дальше поспешила, где темным лесом вырос парк —

Старик стоял в толпе подростков, без палки, в рваном пиджаке,

Без паники держался, просто, но кровь алела на виске…

…Илена сыпала удары по головам, рукам, плечам —

Махая палкой влево, вправо, и плакала, в тоске крича:

«Как вы могли, побойтесь Бога! Забавы ради… Кто же вы?!

Не люди — изверги! Вас много, а он слепой, и он один…

Ну, так насколько вы бесстрашны? Я позвала сюда людей,

Сама лишь поспешила раньше — теперь посмотрим, кто смелей…»

Из темной сумрачной аллеи донесся топот ног и крик:

«Держите их!» — себе не веря, Илена замерла на миг —

Но парни кинулись из парка, не разбирая, кто куда,

И кованых узоров сварка не рухнула едва-едва…

Илена все еще стояла и вглядывалась в темноту —

Аллею слабо озаряла луна, что вышла из-за туч…

И было тихо! Тихо, пусто… Но как же… Слышала она

И шум и топот — массу звуков, спасительные те слова…

Но… никого! Старик был рядом, но больше никого кругом…

Но вот в невидящем мир взгляде сверкнули искорки огнем:

— «Простите… объяснить я должен, ведь вы пришли на помощь мне —

Я не хотел бы вас тревожить, но я… не человек, я — эльф…

Еще в беседке я пытался на откровенный разговор

Вас вызвать — но не отозвался моим словам ваш чуждый взор…

И я решил немного время вам дать, и в следущий приход

Продолжить трепетную тему, но… видно, наступил черед…

Меня зовут Кордэй… Средь эльфов живут легенды и стихи,

Прошедшие седое время — они мне свыше суждены.

С рожденья не был я поэтом, был воином и мудрецом…

Как дар небес дано мне это, и я в долгу перед Творцом —

Я счастлив, выражая в строках все помыслы своей души

И проповеди истин строгих, что в откровеньях мне даны…

Одни зовут меня Провидец, другие — Истины Поэт…

Я — перворожденный, для мира мне первому дан правды свет.

Но мы среди людей живущих веками ищем близких нам,

Открытые для света души — добру, надежде и мечтам.

Вы недоверчивы, Илена, но милосердны и чисты —

Извечный свет Нэльдэриэна в душе и снах с рожденья жил.

Вам суждено пройти сквозь время, в веках остаться на земле —

Легенды, песни и поэмы полюбит мир… Поверьте мне!

Оставьте ложные сомненья, вы слышали далекий зов

Сквозь сумрак суеты и время — средь образов туманных снов…»

Старик умолк… Вокруг Илены упала света пелена —

Под нимбом золотого неба открылась дивная страна:

В цветенье пряных ароматов неслись потоки пенных рек,

Сверкая искрами, а рядом вставали горы… Яркий снег,

Как отражение рассвета на горных склонах розовел.

Шумели песнями приветно ветра в небесной вышине.

От гор над розовым туманом летела стая белых птиц,

Под белоснежными крылами искрились всполохи зарниц…

Туман распался, словно хлопья, перед Иленой город встал —

Необразимо дивный, гордый, правленью юных пьедестал…

Еще приблизилась картина — стал виден городской дворец,

Смешенье кружев зорь, эфира, творений сказочных венец.

Все ближе, ближе — на террасе, плющом увитой золотым

Возникли люди… нет — прекрасней, на свете нету равных им…

В их лицах благородство, вечность… И мудрость истинных времен —

То перворожденные, эльфы… Им мир доверен испокон.

Терраса ближе — среди эльфов сидит Сказительница, с ней

Провидец, переживший время, философ и поэт — Кордэй…

Он молод, светел, благороден, воитель прошлого… Теперь —

Легенда своего народа, учитель юной Алирэй.

Она — Поэт эпохи новой, пройдя свой путь среди людей,

В туман прекрасный, незнакомый, ушла, взойдя в Нэльдэриэн.

Илена вздрогнула, вглядевшись в ее лицо — и Алирэй

К ней обратила взгляд безбрежный, как в зеркале грядущих дней…

…Исчезли образы и звуки — старинный парк шумел листвой,

Илена в затаенной муке спросила старика с тоской:

«Скажи мне… Разве так возможно? Сказительница… Кто она?

Она красивей и моложе — но так похожа на меня…»

«Да, Алирэй должна быть с нами, так предначертано судьбой —

И я искал ее веками, но вот и встретился с тобой…

Талант твой, что дремал годами, взовьется песнями ветров,

Огнем небесным, водопадом — он потрясет мир серых снов!

Останется среди народов — и через долгие века

Твое земное имя вспомнят в легендах, сказках и стихах.

Когда твой путь пойдет к закату и взгляд крылом укроет тень,

Эльнир лучи надежды явит — и ты придешь к нам, Алирэй…»

Давно уже Илена Кронвэл исчезла в серебристой мгле,

Но мир земной ее запомнил — прекраснее ее легенд,

Сказаний, песен нет на свете… Слова сливаются в поток,

Что вдаль несет искристый ветер — через серебряный песок

Под золотыми облаками, где отблеск розовых зарниц

Разорван белыми крылами невиданных чудесных птиц…


Часть шестая: НЭЛЬДЭРИЭН


В полночном городе так ярко горят витрины и огни —

И россыпью на звездной карте во мгле мелькают фонари.

Не затихает шум и гомон, туманной дымкой чад повис…

Подземный ветер в переходах средь темной пустоты скользит.

Не затихает мегаполис — загадочной ночной порой

Он, подчиняясь глупой моде, увешан праздной мишурой.

Как мухи, копошатся люди — манит к себе дешевый блеск,

Пустейшей роскоши причуды, притворство, раболепство, лесть.

Тот из людей, кто до вершины добрался, обогнав других,

Себя великим властелином смог ощутить всего на миг —

Ему откроется подножье иных высот, и перед ним

Он все достигнутое сложит — так пожелает Исполин…

И раб, дорвавшийся до власти, познавший роскоши фантом,

Не обретет и тени счастья — он вновь окажется рабом…

В плену желаний и иллюзий, в плену условностей чужих —


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Летописи Арванды. Легенды спящего города"

Книги похожие на "Летописи Арванды. Легенды спящего города" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Елена Воробьева

Елена Воробьева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Елена Воробьева - Летописи Арванды. Легенды спящего города"

Отзывы читателей о книге "Летописи Арванды. Легенды спящего города", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.