» » » » Джини Лондон - Идеальный муж для дрянной девчонки


Авторские права

Джини Лондон - Идеальный муж для дрянной девчонки

Здесь можно скачать бесплатно "Джини Лондон - Идеальный муж для дрянной девчонки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЗАО Издательство Центрполиграф, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джини Лондон - Идеальный муж для дрянной девчонки
Рейтинг:
Название:
Идеальный муж для дрянной девчонки
Издательство:
ЗАО Издательство Центрполиграф
Год:
2011
ISBN:
978-5-227-02515-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Идеальный муж для дрянной девчонки"

Описание и краткое содержание "Идеальный муж для дрянной девчонки" читать бесплатно онлайн.



В маленьком городке слухи разносится быстро, и никто не знает этого лучше, чем Франческа Раффа. В прошлом ее имя не сходило с языка местных кумушек. Сделав успешную карьеру и в одиночку воспитав дочь, она вернулась в родные края. Жизнь шла бы своим чередом, не встреться ей Джек Слоан, шеф местной полиции. Он заинтересовался Франческой, и это вызвало волну слухов. Одни считают, что мисс Раффа — первая подозреваемая. А другие думают, что, возможно, между Франческой и Джеком зарождается нежное чувство. Кто же прав?






— Вы сейчас оформляете документы для увольнения кого-либо из ваших подчиненных по подозрению в краже? — уточнил Таннер.

— Нет, детектив, я этого не делаю.

— Мне понятно ваше беспокойство, — произнес Джек, и его чуть хрипловатый низкий голос убедил ее в искренности его слов. — Если подозрение падет на вашего сотрудника, вы узнаете об этом первой, даю слово.

— Благодарю вас.

— Не расскажете ли вы нам о Грейвэк-Лодж? — попросил Слоан, когда они выходили из лифта на первом этаже.

В сопровождении полицейских Франческа миновала вестибюль, ловя на себе заинтересованный взгляд Джун, и направилась по коридору в административное крыло.

— Что конкретно вы хотите знать?

— Кто здесь живет? — Детектив обвел помещение многозначительным взглядом. — Похоже на дорогой отель.

— Грейвэк-Лодж — это пансион для престарелых класса люкс. Люди, выходя на пенсию, наслаждаются здесь жизнью в уюте и комфорте. Мы предоставляем им уровень услуг и профессиональной помощи, соответствующий их запросам и пожеланиям.

Она посвятила полицейских в подробности работы пансиона, цель которой — обеспечение здоровой и благополучной жизни клиентов. Профессиональные специалисты-медики разрабатывают индивидуальную программу для каждого клиента, чтобы поддерживать его активность. Управляющей ежедневно приходится сверяться с календарем, чтобы ничего не забыть и не упустить из виду.

— Если здоровье не позволяет человеку жить самостоятельно, — продолжала она объяснения, — мы можем обеспечить ему круглосуточную помощь сиделки и проживание в медицинском центре при пансионе. Персонал центра также оказывает клиентам квалифицированную помощь в случае реабилитации после болезни.

Детектив Таннер продолжал на ходу делать записи в своем блокноте, а Джек полностью сосредоточился на беседе с Франческой, ловя каждое ее слово. Это умение могло бы сослужить ему хорошую службу в мире политики, как оно играло ему на руку в средней школе, где его обожали все без исключения учителя и тренер по футболу. Являлся ли он до сих пор любимцем всего Блустоуна? Франческа ничуть не удивилась бы, узнав, что так оно и есть.

Оказавшись в своем кабинете, мисс Раффа предложила мужчинам присесть, а сама попросила секретаря сделать для них копии заявления о пропаже бумажника.

— Копии будут через пару минут, — заверила она.

— Спасибо! — улыбнулся Джек. Эта очаровательная улыбка была его секретным оружием, бьющим точно в цель.

Детектив Таннер положил свой блокнот ей на стол.

— Кто владелец этого пансиона?

— Владельцев несколько, — принялась объяснять Франческа, радуясь, что может отвлечься от Джека. Она снова почувствовала себя семнадцатилетней девчонкой! — Грейвэк-Лодж — это проект нескольких партнерских организаций, которые специализируются на домах престарелых.

— Назовите эти организации. — Детектив схватил ручку и блокнот, готовый записывать.

Франческа подумала, что ее подвергают какой-то проверке, ведь с этой информацией полицейские могли ознакомиться и без ее участия.

— Компания «Лэйкленд девелоперс», Ассоциация риелторов «Юнивесити», управляющая компания «Северная звезда» и инвестиционный банк «Рокпорт», — без запинки отчеканила она.

— А вы работаете на управляющую компанию? Женщина кивнула:

— Да, на «Северную звезду». Мы обслуживаем около двух десятков социальных учреждений по всей стране.

Запищал интерком.

— А вот и ваши копии, джентльмены.

Джек поднялся, и под складками его костюма обозначились мускулы. Франческе стало любопытно: играет ли он в футбол до сих пор? Например, со своими детишками? Есть ли у него вообще дети? При воспоминании о стервозной девчонке, с которой этот великолепный парень встречался в школе и которая, вероятно, сейчас является матерью его детей, Франческу передернуло.

— Мы очень ценим вашу помощь, мисс Раффа, — произнес Слоан, протягивая руку для прощального рукопожатия. — Мы с вами свяжемся.

Франческа подумала о том, что сообщила гораздо больше информации, чем ей предоставили взамен. Теперь пришла его очередь оказать ей любезность.

— Что мне сказать Хикманам, шеф? Они будут волноваться, а капитану сейчас противопоказан любой стресс.

— Почему?

— Проблемы с сердцем. Он только что прошел курс реабилитации в нашем медицинском центре. Едва он вернулся домой, как произошел этот инцидент с бумажником.

— Скажите им, чтоб не переживали. Если возникнут неприятности, мы посоветуем Хикманам, как себя вести.

Это был не тот ответ, на который рассчитывала управляющая, но она была не вправе выспрашивать подробности. Франческа забрала у Иветт копии заявления и проводила мужчин до выхода.

Они обменялись вежливыми словами прощания. Она подождала, когда полицейские сядут в машину без опознавательных знаков. Джек обернулся через плечо и перехватил ее взгляд. Она улыбнулась, и он улыбнулся в ответ. Затем он сел в автомобиль, дверца за ним закрылась, и тонированные стекла скрыли его из вида. Франческа подумала, что он все еще может смотреть на нее из салона. Ее сердце колотилось как сумасшедшее. Машина отъехала.

— Нет ни минутки свободной, — сухо прокомментировала Джун, когда мисс Раффа наконец вернулась в приемную.

— Это точно, — ответила та, пожимая плечами. — Пора приниматься за работу.

Вновь оказавшись в своем кабинете, она никак не могла отделаться от мыслей о Джеке. Итак, он стал шефом полиции? Она представляла его скорее первоклассным хирургом с мировым именем или успешным адвокатом. В школе он всегда демонстрировал великолепные результаты в учебе. Франческа думала, что таких людей ожидает большое будущее.

Затем она вспомнила, с каким вниманием Джек слушал ее рассказ о пансионе, и поняла, что он неспроста выбрал профессию, в которой важно умение общаться с людьми. Она снова и снова ломала голову над загадкой, как такой парень умудрился влюбиться в Карен Ковальски. Франческа резко тряхнула головой, отгоняя воспоминания о прошлом, которые так сильно влияли на ее настоящее.

Кому как не ей знать, что люди взрослеют и меняются? Наверное, Джек сейчас женат на Карен и у них шестеро детей.

Но он не носит обручального кольца. «Что в действительности совсем ничего не означает», — упрямо подумала она. Ее бывший муж Ники снимал кольцо, когда ему это было выгодно, но она, к несчастью, поняла это слишком поздно.

Мысли о Джеке жгли Франческу изнутри. Она-то думала, что годы, прожитые с Ники, сделали ее невосприимчивой к мужским чарам. Видимо, она ошибалась.

Глава 3


Солнце зашло несколько часов назад, а Джек только сейчас пришел на тренировку. Не то чтобы ему очень хотелось заниматься спортом именно сегодня, но он уже три дня не был в тренажерном зале, задерживаясь на работе допоздна. Все правоохранительные и патрульные службы в районе Катскилских гор работали бок о бок с шерифом, обеспечивая безопасность местных жителей. В любое время дня и ночи Джек Слоан первым спешил на место преступления.

Несмотря на это, он любил свою работу, ее разнообразие и непредсказуемость. Ни один день не был похож на другой. Каждый раз, когда Джек входил в управление или брал трубку мобильного телефона, он с радостью принимал новый вызов судьбы и выполнял свои обязанности в рекордно короткие сроки. Кто еще обладал удивительной способностью находить верное решение двадцать четыре часа в сутки, умудряясь еще выкраивать время на шестичасовой сон?

Слоан отер полотенцем пот с лица и шеи и подошел к скамье, где лежали его гантели. Несомненное преимущество ночной тренировки состояло в том, что он получал зал в полное свое распоряжение и не терял времени даром, простаивая в очереди к тренажерам. Поэтому шеф полиции ходил только в гимнастический зал «Питбуль» Тома Ценсулло, открытый круглосуточно семь дней в неделю. Однако для некоторых консерваторов ночные тренировки приравнивались к тяжким преступлениям.

— Знаешь ли ты, что в такое время нормальные люди сидят дома перед телевизором? — Знакомый голос неожиданно нарушил неспешный ход мыслей Джека.

Удивленный, он посмотрел в ту сторону, откуда донесся звук, и увидел своего отца.

— Хочешь сказать, что я ненормальный?

Отец бросил полотенце на соседнюю скамью.

— Какие новости? — спросил он.

— Никаких.

Пожав плечами, отец сел на скамью, прислонив к ее ножке бутылку с водой.

В юности Джек считал отца самым непримечательным и лишенным чувства юмора родителем на планете. Только повзрослев, он научился замечать и ценить другие его качества.

Ричард Слоан, главный юрисконсульт компании «Фортуна-500», был настолько же серьезным и консервативным, насколько его жена была взбалмошной. «Противоположности притягиваются», — привык Джек думать о своих родителях. Его отец и мать были колоритной парой и отлично дополняли друг друга.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Идеальный муж для дрянной девчонки"

Книги похожие на "Идеальный муж для дрянной девчонки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джини Лондон

Джини Лондон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джини Лондон - Идеальный муж для дрянной девчонки"

Отзывы читателей о книге "Идеальный муж для дрянной девчонки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.