Авторские права

Кэт Фоллз - Темный дар

Здесь можно скачать бесплатно "Кэт Фоллз - Темный дар" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Эксмо, Домино, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэт Фоллз - Темный дар
Рейтинг:
Название:
Темный дар
Автор:
Издательство:
Эксмо, Домино
Год:
2011
ISBN:
978-5-699-50188-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Темный дар"

Описание и краткое содержание "Темный дар" читать бесплатно онлайн.



Они живут в глубине океана, и живущие на поверхности называют их «обитатели тьмы»

Мир изменился. Грандиозный потоп, в результате которого на планете остались лишь малые островки суши, разделил человечество на две неравные части. Тай рожден под водой, а все рожденные под водой обретают сверхъестественные способности — темный дар, так это называется у людей. У пятнадцатилетнего Тая этот дар пробудился рано — он свободно общается с дельфинами и китами и прекрасно чувствует себя в океанской стихии. Жители подводного мира не слишком избалованы судьбой, каждый день для них суровое испытание. Ведь им приходится бороться за жизнь не только с морскими тварями, есть более опасные существа — люди, что хозяйничают на суше.

Права на экранизацию «Обитателей тьмы» еще до выхода книги в свет приобрел Роберт Земекис, великий мастер мирового кино, давший зрителям такие шедевры, как «Назад в будущее», «Форрест Гамп», «Кто подставил кролика Роджера» и другие знаменитые фильмы.






Сколько она пробыла под водой? Пять минут? Больше? Я этого не знал. Неожиданно мои родители в бессилии замерли. Сдались? Все бесполезно? Я подполз к Джемме, встал на колени и прижался губами к ее губам. Ее губы были холодны и неподвижны. Я сделал самый глубокий вдох, на какой только был способен, и с силой вдул воздух в ее легкие, а потом наклонился и надавил руками на ее грудную клетку, ведя отсчет, как меня учили.

Мама прошептала:

— Тай…

Не слушая ее, я снова вдохнул и снова выпустил воздух в рот Джеммы. Еще несколько раз надавил на ее грудную клетку.

— Очнись! — крикнул я в отчаянии.

Но Джемма лежала неподвижно, бездыханная.

Я продолжал делать ей искусственное дыхание, пока у меня не закружилась голова. Когда я в очередной раз попытался надавить ей на грудь, отец обнял меня за плечи. Она умерла. Я слишком долго искал ее под водой. Я вырвался из рук отца и сел на корточки. Мама осторожно сомкнула губы Джеммы и убрала с ее щеки мокрую прядь волос.

Но ведь Джемма была такая крепкая! Сколько раз она сама говорила: «Я крутая!» Я снова бросился к ней, порвал футболку у нее на груди. Ее грудь была холодной и неподвижной.

— Зоя! — Я поманил к себе сестренку. — Прикоснись к ней.

— Тай, не надо! — воскликнула мама.

Зоя не решалась выполнить мою просьбу. Я взял ее за руки и прижал ладони Зои к груди Джеммы, прямо над сердцем.

— Сделай это! — тихо сказал я.

Из глаз Зои ручьями текли слезы. Она покачала головой.

— Тай, не заставляй ее!

Не слушая маму, я обнял Зою.

— Не стоило мне говорить тебе, чтобы ты это скрывала. Это твой дар.

— Я делаю людям очень больно, — прошептала Зоя. — Ты чуть не погиб.

— Ей ты больно не сделаешь, — сказал я. — Но можешь помочь.

Я встал и отошел подальше, дав знак остальным уйти в сторону.

Зоя сдвинула брови и крепко уперлась ладонями в грудь Джеммы. Внезапно тело Джеммы сильно вздрогнуло и выгнулось. Мои родители и все остальные ахнули. Затем тело девочки расслабилось. Увы, безжизненно.

— Попробуй еще раз, — взволнованно попросил я сестру.

И снова тело Джеммы содрогнулось. И снова грудная клетка неподвижно замерла. Все горько вздохнули. Зоя в отчаянии посмотрела на меня.

— Хватит, — решительно проговорил отец.

— Все кончено, Тай, — ласково произнесла Шерл и положила руку мне на плечо.

Я увернулся, сел на палубе рядом с Зоей и снова положил ее руки на грудь Джеммы — по-другому.

— Так? — спросил я, обернувшись. Мама взволнованно кивнула.

— Да. Все правильно. Тай, но ведь это не… Я быстро отскочил назад.

— Давай, Зоя! Еще разок!

Тихо всхлипывая, Зоя снова направила в грудь Джеммы электрический разряд. Ничего не произошло.

— Достаточно, больше не надо этого делать, — сказал отец, встав между нами. — Она умерла.

Я был готов спорить, утверждать, что Джемма не могла умереть, что она очень крепкая, но слова застряли у меня в глотке. Я поднялся на ноги и вдруг увидел, что Хьюитт уставился на что-то за моей спиной. Я резко обернулся. Джемма лежала на палубе — по-прежнему неподвижно. И вдруг я заметил… как ее рука дрогнула.

— Надо ее отогреть, быстро! — воскликнула мама и опустилась на колени рядом с Зоей.

Шерл проскользнула мимо моего отца и встала на колени по другую сторону от Джеммы. Они с мамой принялись растирать руки и ноги девочки.

— Одеяла! — крикнула Шерл, и все поселенцы сняли с себя одеяла и укутали ими Джемму.

Склонившись к ней, я прижался губами к ее губам и стал вдувать воздух в ее легкие. Наконец я откинулся назад, чтобы отдышаться, а Джемма закашлялась — правда, сначала еле слышно и слабо. А потом — громко, судорожно. Она кашляла и вскрикивала, возвращаясь к жизни.

Все снова начали радостно обниматься и кричать «ура». Зоя уселась на палубу, улыбаясь во весь рот.

Щеки Джеммы порозовели. Она лежала с закрытыми глазами, с трудом дыша. Дрожащей рукой я убрал с ее лица пряди волос. Ее веки дрогнули и поднялись. Всеобщему ликованию не было предела. Джемма, часто моргая, уставилась на нас, а мы кричали, улыбались и плакали от радости как сумасшедшие. Джемма попыталась приподняться. Тут все испуганно закричали:

— Нет!

— Не вставай!

— Не шевелись!

Джемма все же приподнялась, оперлась на локти и заметила, что ее футболка разорвана.

Зоя, сидевшая рядом с ней, сейчас была похожа на ангела более чем когда-либо. Ее кожа мерцала бликами лунного света. Джемма кашлянула раз, другой и сурово посмотрела на Зою.

— Ты ударила меня током? — хрипло спросила она.

Зоя, радостно улыбнувшись, кивнула.

— Больше никогда так не делай, — строго проговорила Джемма, и все расхохотались.

— А мне Тай велел, — сказала Зоя, и Джемма перевела взгляд на меня.

— Ты права, — прошептал я. Ком невыплаканных слез сжал мое горло. Я наклонился к уху Джеммы и добавил: — Ты действительно крутая.

Губы Джеммы тронула улыбка, и вдруг она ахнула, глядя за мою спину.

— Уже утро!

Первые краски зари тронули небо и океан. Джемма попыталась сесть.

— Сейчас приплывут рейнджеры, заберут меня и отвезут в колонию!

— Не заберут. — Я вытащил бланк договора из непромокаемой сумки и показал ей. — Ты больше не под опекой государства. Шейд подписал договор.

— Но ведь мы его на самом деле не поймали? — огорченно проговорила Шерл. — Мы никого не поймали. Что же мы скажем депутату Тапперу?

— Теперь наша проблема — депутат Таппер, а не шайка «Сиблайт»! — возмущенно воскликнул я.

— Точно, — кивнул Ларс— Но правительство будет все равно давить на нас. Какова бы ни была причина, власти хотят изловить этих мальчишек.

Я взглянул на документ, который держал в руке, и вдруг у меня возникла идея.

— Нам нужен договор вроде этого, — сказал я и помахал бумажкой. — Нам нужно вручить депутату Тапперу какой-то документ от имени всех жителей Придонной территории.

Шерл покачала головой.

— Мы слишком зависимы.

— Нет, — возразил я. — Наоборот, Содружество зависит от нас. Если мы перестанем платить налоги урожаем с подводных ферм и рыбой, у них начнется нехватка продовольствия.

Мама поддержала меня.

— Если бы правительство честно расплачивалось с нами за наши поставки, нам бы не потребовались субсидии. Мы могли бы самостоятельно совершать закупки на материке.

— Правительство не даст нам ничего, — ворчливо проговорил Радж.

— Смотрите! — прокричал Джибби. — Рейнджеры!

На горизонте появились два катера на подводных крыльях. На алюминиевых корпусах играли отсветы восходящего солнца. Катера быстро рассекали волны. Я повернулся лицом к родителям и соседям.

— В том-то и дело. Мы ни о чем не станем просить. Мы им скажем, что с сегодняшнего дня переходим на самоуправление.

Отец улыбнулся.

— Ты уверен, что имеешь в виду Придонную территорию?

ЭПИЛОГ

В темной сумрачной воде вблизи каньона Анабиоза я смотрел на Джемму, приближавшуюся к краю пропасти. Никаких следов былого Восточного побережья по-прежнему не было видно. Но оно лежало где-то там, во тьме, в глубине, и настанет день, когда я его обнаружу. Теперь родители доверяли мне, я мог путешествовать, куда пожелаю.

Джемма резко протянула ко мне руку. Я сжал ее пальцы в своих и, шагнув вперед, ощутил то же, что она: из каньона поднималось холодное течение, оно было стремительным, будто на дне находился гейзер. Под ногами заструился ил, словно шевельнулся напуганный скат. Мы отскочили назад от обрыва, а когда снова приземлились на дно, все снова было спокойно. Но Джемма все равно лихорадочно быстро поплыла к «Слики». Я последовал за ней, поражаясь тому, как хорошо она научилась плавать. Наши занятия в бассейне не прошли даром.

— Ты сказал, что мы там, внизу, увидим что-то чудесное, — забравшись в мини-субмарину и отдышавшись, проговорила Джемма. — А насчет землетрясений ты ничего не говорил!

— Это было не землетрясение, — сказал я и снял шлем. — Это просто дрожь. Иногда дно так дрожит.

Конечно, я солгал, чтобы не пугать Джемму.

— Если мне сегодня приснится страшный сон, будто я падаю в пропасть, — буркнула Джемма, сунув мне свой шлем, — я тебе в кровать подсуну кого-нибудь из Зоиных любимчиков.

— Падать не всегда так уж ужасно. Иногда это даже весело.

— Ага, весело. Если ты чокнутый.

— За фермой родителей Хьюитта — материковый склон, но на самом деле это не склон, а отвесный обрыв до самой донной равнины. Падать оттуда просто потрясающе.

От ужаса Джемма вытаращила глаза.

— Никогда и ни за что.

— Ты говорила, что никогда не встанешь на краю каньона, — напомнил я ей.

— Ты меня обманул… О, Тай… — прошептала она.

Мое имя прозвучало словно вздох, и у меня мурашки по спине побежали.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Темный дар"

Книги похожие на "Темный дар" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэт Фоллз

Кэт Фоллз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэт Фоллз - Темный дар"

Отзывы читателей о книге "Темный дар", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.