» » » » Мэтт Форбек - Призраки Аскалона


Авторские права

Мэтт Форбек - Призраки Аскалона

Здесь можно скачать бесплатно "Мэтт Форбек - Призраки Аскалона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, Домино, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэтт Форбек - Призраки Аскалона
Рейтинг:
Название:
Призраки Аскалона
Автор:
Издательство:
Эксмо, Домино
Жанр:
Год:
2011
ISBN:
978-5-699-47824-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Призраки Аскалона"

Описание и краткое содержание "Призраки Аскалона" читать бесплатно онлайн.



Когда король Адельберн отчаялся защитить Аскалон от звероподобных чарров, он зажег Пламя Проклятия. Однако колдовство оказалось обоюдоострым мечом, сразившим и тех, и других. Тела чарров просто сгорели, а ярость короля людей была настолько ужасна, что превратила его подданых в призраков. Теперь неупокоенным духам суждено до скончания времен ревностно охранять бледную тень великого города.

Прошли столетия, но вражда между людьми и чаррами все еще не угасла. И вот теперь осаждена Крита — остров, где живут потомки уцелевших аскалонян. Чтобы спасти свой народ, королева Дженна пытается заключить договор с легионами ненавистных чарров. Но те не пойдут на примирение, пока не вернут себе самую драгоценную реликвию из руин Аскалона: Когти Хан-Ура…

На поиски Когтей отправляется отряд, в котором каждого воина одолевают собственные внутренние демоны. Если они не вернут артефакт, хрупкая надежда на мир между людьми и чаррами разлетится на тысячу осколков. Но правящий в Аскалоне король-призрак не отдаст сокровище просто так. К тому же не все мечтают о тихой и спокойной жизни.

Первый роман по мотивам знаменитой компьютерной игры позволит погрузиться в уникальную вселенную «Войн гильдий».






Дугал провел кончиками пальцев по знакам текста. Казалось, он пытается впитать смысл написанного.

— Письмена очень древние, но, пожалуй, я все же смогу прочесть, — проговорил он, кашлянул и начал громко читать: «Здесь покоится Блимм, величайший из големансеров, возлюбленный советник Ливии, подмастерье Оолы, чью гениальность он превзошел, величайший гений, почтивший своим бытием Тирию на протяжении своей жизни и на все грядущие века…»

— Да, да, да, — нетерпеливо прервал его Клагг. — Бла-бла-бла. Поскорее переходи к обещаниям проклятий любому, кто осмелится нарушить его покой. Тут должно быть что-то более полезное.

Дугал пожал плечами и пропустил несколько слов.

— Так-так… «Пусть те, кто дерзнет потревожить его покой, будут на веки вечные прокляты прахом, из которого сложены эти подземелья. Пусть погребет их земля, а их жалкие останки послужат залогом его величия. Пусть они лягут рядом с останками тех, кто покоится здесь». Ну и далее в таком же духе.

— Как это человечно со стороны Блимма, — фыркнул Клагг. — Похоже, он слишком долго прожил под солнцем. Между тем угрозы звучат достаточно банально. Такое пишут на всех дверях гробниц. «Взгляни на меня, и познаешь страх». «Не тронь меня, а не то я стану являться тебе по ночам» и так далее и тому подобное. Слабовато.

— Это вовсе не значит, что угрозы не могут сбыться, — сердито заметил Дугал.

— Ой, ладно тебе, — махнул рукой Клагг. — Если бы те, кто такое написал, были способны осуществить свои угрозы, они бы по сей день разгуливали по миру в том или ином обличье. Это просто болтовня.

Гайда расхохоталась — негромко, гулко, чуть злорадно.

— Если ты так презираешь этого своего Блимма, с какой стати мы явились грабить его гробницу?

— Блимм — выдающийся творец големов, — ответил Клагг и ласково похлопал по каменной груди Громилы. — Чаще всего для того, чтобы понудить голема двигаться с удовлетворительной скоростью, требуется несколько арканных мотиваторов — по меньшей мере по одному на каждый сустав, да еще один для того, чтобы задействовать ощущения. Эти заклятия нужно особым образом выстроить, иначе получится разнобой. А Блимм придумал способ, как наделить рубин размером с кулак потребным количеством энергии — такой рубин, какой вы видите у моего Громилы. Блимм унес этот секрет с собой в могилу, но легенда гласит, что тайна захоронена вместе с ним. Как только в моих руках окажется Око Голема, я смогу стать величайшим големансером нынешнего века.

Гайда подняла могучую руку и нахмурила брови. Дугалу показалось, что она задумалась.

— Ты такой коротышка, — проворчала она, искоса глянув на азуру, — а болтаешь слишком много. Давай поскорее разыщем этот твой рубин и уберемся отсюда. Мне тут уже надоело.

Она пристально уставилась на двери, и Дугал догадался, что у нее на уме.

— Постой, — сказал он, взяв свою торбу с инструментами. — Давай сначала испробуем более простой способ.

Дугал подошел к барельефу и внимательно осмотрел отверстие во лбу изображенного там голема. Барельеф оказался полым. За ним оказалась паутина тонких проводков, посреди которых виднелись шестеренки, горящие голубым светом. Дугал распустил шнурки на горловине торбы и достал тонкий плоский инструмент, кончик которого по форме напоминал азурский знак суммы. Он вставил инструмент в отверстие, повернул, и створки гигантских дверей с грохотом распахнулись наружу. Клаггу и Гайде пришлось попятиться.

За дверями располагался круглый зал. Из стен и сводчатого потолка торчали кости, как повсюду в этих подземельях. Гранитный пол был сложен из треугольных плит, и рисунок напоминал порезанный на куски круглый пирог. От краев к середине круга гранитом были выложены концентрические кольца. В центре возвышалось надгробье — гора черепов. Правда, стоя у дверей, Дугал не мог судить, настоящие это черепа или вытесанные из камня. «Наверное, все-таки настоящие, — подумал он. — Для устрашения грабителей». Поверх груды черепов стоял большой мраморный ящик. Его боковины были покрыты затейливыми азурскими письменами. Крышку саркофага венчало крупное, больше натуральной величины, выпуклое изображение покойного, одетого в резные каменные одежды, украшенные драгоценными металлами. Блимм был изображен лежавшим на спине и скрестившим руки на груди. Над головой каменного Блимма в воздухе висел красный драгоценный камень размером с кулак Клагга. Камень вращался и сверкал в лучах факелов.

Клагг понудил своего голема подтолкнуть Дугала вперед.

— Делай свою работу, — распорядился азура.

— Моя работа — взламывать замки и обезвреживать ловушки.

Клагг фыркнул:

— Вот и удостоверься, что тут нет ловушек и что парящий в воздухе камень можно беспрепятственно взять. Ты подтверждаешь, что это так?

Дугал не ответил. Гайда хлопнула его по спине.

— Вперед, — прорычала она. — Добудь для нас этот рубин, а не то я тебя отсюда зашвырну прямо на крышку саркофага.

Норна протянула руки к Дугалу, готовясь исполнить угрозу, и он переступил порог зала. Оказавшись на безопасном расстоянии от спутников, он вытащил из мешка моток тонкой бечевки, размотал ее и один конец бросил Клаггу. Азура обвязал бечевкой пояс голема. Дугал обмотал бечевкой запястье и пошел вперед. Бечевка потянулась за ним. Каменные плиты проседали под ногами, как уличная брусчатка после весеннего проливного дождя. С виду они были крепкими, но все же Дугал продвигался осторожно, шаг за шагом к центру зала.

Чем ближе он подходил к саркофагу, тем четче различал азурские письмена — точно такие, как на двери. Судя по тому, что ему удалось разобрать, надписи содержали те же предупреждения, но изложенные более угрожающе. Опустив на пол последние витки бечевки, Дугал встал на цыпочки и наклонился над саркофагом, покоящимся на груде костей. Над рельефным изображением Блимма висел в воздухе, вертелся и сверкал бликами красный камень. Он не был фальшивым.

— Этот настоящий, — сказал Дугал.

— Принеси его мне, — приказал Клагг, не скрывая нетерпения. — Скорее.

Дугал несколько секунд рассматривал камень. Изнутри рубин едва заметно светился. Этот потаенный свет дремал здесь, в гробнице, с незапамятных времен.

— Наверняка тут есть ловушка, — сказал Дугал.

— Ты видишь ловушку? — раздраженно спросил Клагг.

Дугал осмотрел камень со всех сторон. Ни проволочек, ни шестеренок, ни потайных пластин, ни движущихся панелей внутри саркофага. Азурская магия. О, как же он ненавидел азурскую магию!

— Нет, — наконец ответил он. — Не вижу. Но это вовсе не означает, что ее нет.

— Кровь медведя! — выругалась Гайда. — Такого никчемного взломщика я еще ни разу в жизни не встречала. Не увидеть ловушку и я бы могла.

Не ответив норне, Дугал обратился к Клаггу:

— А ты ничего не замечаешь?

Азура сверился с драгоценными каменьями на сбруе и покачал головой.

— Судя по всему, камень не таит опасности.

Дугал недоверчиво фыркнул. В подобные моменты ему не раз случалось слышать такие слова. И ни разу они не подтверждались.

Он скрипнул зубами и протянул руку к камню. Свечение усилилось, и камень закрутился быстрее, будто нечто внутри магического рубина готово было ответить на прикосновение пришельца. Дугал поднес кончики пальцев еще ближе к острым граням камня — и пол у него под ногами чуть заметно завибрировал, хотя, возможно, у него просто сдали нервы.

Он отдернул руку.

— Унесите Киллин подальше отсюда, — сказал Дугал. — Добром это не кончится.

— Трус бесхребетный, — процедила сквозь зубы Гайда. — Это же просто камень! Возьми его, и покончим с этим.

— Тут нужна осторожность и ювелирная точность, — резко отозвался Дугал, — а не грубая сила!

— Ты ничего не знаешь о силе! — гаркнула Гайда. — Твою руку сковала трусость! Надо бы мне войти туда и показать тебе, как это делается!

— Ты бы все только испортила, — рассеянно ответил Дугал. — Когда мне понадобится разъяренный бык, я позову тебя.

Стоило Дугалу произнести эти слова, и он тут же пожалел о них. Гневно брызгая слюной, норна занесла над головой боевой молот и переступила порог. Пол под ее массивными сапожищами задрожал.

Шагая вперед, Гайда надменно говорила:

— Я пришла в эту грязную страну цивилизованных трусов, чтобы заработать себе имя, и хотя я трудилась в тени моего легендарного кузена Гуллика, имя я себе все-таки сделала. Это только начало моей саги, песни обо мне, которую будут распевать вокруг норнских костров в грядущие века! А о тебе, человечек, в этой саге будет сказано только походя!

Дугал выронил бечевку и поспешно встал по другую сторону саркофага, подальше от рассвирепевшей Гайды. Та оставила молот и бросилась к нему. Дугал, пригнувшись, побежал вокруг горы черепов. От дверей доносился хохот — Клагг потешался над нелепостью положения, в котором оказался Дугал.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Призраки Аскалона"

Книги похожие на "Призраки Аскалона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэтт Форбек

Мэтт Форбек - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэтт Форбек - Призраки Аскалона"

Отзывы читателей о книге "Призраки Аскалона", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.