» » » » Павел Блинников - МРС - Магико-Ремонтная Служба


Авторские права

Павел Блинников - МРС - Магико-Ремонтная Служба

Здесь можно скачать бесплатно "Павел Блинников - МРС - Магико-Ремонтная Служба" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
МРС - Магико-Ремонтная Служба
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "МРС - Магико-Ремонтная Служба"

Описание и краткое содержание "МРС - Магико-Ремонтная Служба" читать бесплатно онлайн.



Досточтимый Архивариус Силь продолжает описывать Уважаемым Читателям загадочную Дельту Миров. На это раз, вы узнаете о МРС — Магико-Ремонтной Службе, и познакомитесь с дежурным МРС первого разряда — Берэ; вспомните бывшего младшего Курьера Службы Радости, а ныне демонтера второго разряда — Жюбо Анортон Гуета; узнаете о судьбе магика Эпсона, и шестьсот шестьдесят шестой эпохе Мира, во времена ее восстановления. МРС способно починить и построить все, что угодно: от замка, до самой тончайшей техники. Но порой приходится чинить жизни людей, судьбы целого общества, а это, куда сложнее. Сумеет ли Берэ и его помощники выправить жизнь целой эпохи, ведь это до них не удавалось самой могущественной Службе Дельты Миров? А ведь помощники строптивы, эпоха жутка и испорчена, Берэ придется применить не только силу могущественного колдовства, но действовать хитростью и тончайшим расчетом. Все запутано еще и тем, что у самого Берэ тоже есть планы…






— Хорошо, — продолжил Долтон. — Значит, я дам ему в помощь, или в помеху, Квазара и Эпсона. Но это-то тебе зачем?

— Мне плевать на Эпсона, но его просила проверить на прочность Хита. А мой внук так сильно меня разочаровал, что я просто хочу его позорного конца.

— Так убей его, и дело с концом.

— И тут все так же, как с Берэ. Если он выдержит испытание, может быть, я займусь его обучением. В любом случае, он либо будет полезен для Ордена, либо умрет. Как и все они. Мы пошлем в шестьсот шестьдесят шестую эпоху отряд обреченных, но одновременно и очень перспективных существ. Если они нас удивят, мы получим отличное подспорье для Ордена, если они провалят дело, мы скинем ненужный груз.

— Я не верю ни единому слову, Биатриче, — сказал Долтон. — Но я сделаю, как ты скажешь.

— Конечно, сделаешь, — усмехнулся Магистр, раскуривая трубку, и продемонстрировал кривые желтые зубы. — И еще пошли вместе с ними Жюбо Анортон Гуета.

— Демонтера? Зачем?

— А вот его дальнейшая судьба меня нисколько не интересует. Но я надеюсь, что это окажется его последним заданием.

* * *

— И кто из нас двоих все-таки главный? — спросил магик у изображения Начальника на экране картотеки Квазара.

— Никто, — ответил Долтон с экрана. — Но ваши решения обязаны быть одобрены друг другом. Если ты не согласен с Берэ, он не имеет права действовать, то же самое, если будет наоборот. Жюбо и Квазар будут вам подчиняться и помогать. А еще я вывожу весь состав МРС из шестьсот шестьдесят шестой эпохи. Пока вы будете там, МРС не будет вам мешать…

— Или помогать, — буркнул Жюбо из-за спины Эпсона, краем уха прислушиваясь к разговору.

— … Квазар будет отправлять мне еженедельные отчеты, — продолжил Начальник. — На достижение промежуточных результатов я даю вам стандартный месяц Мира. Если вы ничего не добьетесь за этот период, можете считать себя уволенными.

— А если добьемся? — пропищал магик; ему ситуация нравилась все меньше и меньше.

— Если добьетесь, я дам еще времени. В любом случае, пока вы не восстановите эпоху, либо не создадите там достаточные предпосылки для ее самостоятельного восстановления, дорога в Дельту Миров вам заказана. На этом все.

Экран погас, магик отдал мобильную картотеку Квазару и хмуро оглядел команду подчиненных и второго ответственного. Получив свой прибор назад, Квазар тут же начал в нем копаться, мертвец стоял и накручивал на палец прядь седых волос, а Берэ сидел под лестницей полуприкрыв глаза, и не обращал на остальных никакого внимания.

— Что мы возьмем в дорогу? — спросил Эпсон у бригады.

— Оружие, — отозвался Квазар. — Я слышал, там очень опасно.

— Как можно больше кристаллов Обезболивателя, — пробурчал Жюбо.

— Хорошо, — кивнул Эпсон. — А что еще? Как думаешь, Берэ?

— А ты уже со мной разговариваешь, магик? — усмехнулся дежурный, не открывая глаз. — Если тебя интересует мое мнение, мы возьмем самих себя, потому что больше нам надеяться не на что. Загрузись ты оружием под завязку, или залейся Обезболивателем, ты задачу не выполнишь.

— Но отправляться туда с пустыми руками — глупо, — возразил магик.

— Долтон выведет из эпохи всех людей, но не оборудование, — усмехнулся Берэ. — Если ты беспокоишься за свой комфорт, его мы как-нибудь организуем.

— Так у нас есть там база? — спросил Квазар.

— Ага, есть, — встрял Жюбо. — Только находится она под городом, и ведут туда туннели. А когда мы в прошлый раз там ходили…

— Не стоит пугать их раньше времени, Жюбо, — наконец открыл глаза Берэ. — Те туннели вели не на базу. Поверьте, запасы всего нужного, или надежное пристанище — это далеко не наши основные проблемы.

— А какие наши основные проблемы? — поинтересовался Эпсон. — Ты?

— И я тоже, — развеселился Берэ. — Но главным образом… хотя, нет. Увидите на месте. Жюбо видел, что из себя представляет разрушенная эпоха, а на вашу реакцию я хочу посмотреть.

Ни Эпсону, ни Квазару не понравилось хищное выражение лица Берэ. Магик вообще теперь откровенно терялся в общении. С одной стороны, только сегодня утром Берэ был у него в подчинении, а сейчас они, вроде как, равные; с другой стороны, в этом замызганном мрсовце пропадает Магистр, и это не хрен собачий. Уже только один возраст чего стоит! Высокая Битва была Темный ведает когда, а к тому времени Берэ уже считали Магистром, следовательно, он прожил уйму времени и до Битвы. А еще этот рассказ Начальника, про Треклятье Темного. Как-то все это не вяжется с дежурным первого разряда. Может, Начальник соврал? Но тогда опять-таки возникает вопрос — зачем?

— Я предлагаю каждому решить, что ему брать и встретиться уже на месте, на закате, — сказал магик мрачно.

— Жюбо, а у тебя есть месячный запас Обезболивателя? — проигнорировал предложение Берэ.

— У меня и годовой есть, — похлопал по наплечной сумке мертвец. — Но я предпочитаю перестраховаться, и…

— Тогда предлагаю выдвинуться сейчас, — перебил Берэ. — Оружие и материалы найдутся на базе в шестьсот шестьдесят шестой, а времени у нас и так всего месяц.

— Полдня ничего не решит… — начал Квазар.

— А ты в этом уверен, — усмехнулся Берэ. — Нет, Квазар, мой опыт говорит как раз об обратном. Порой и секунда важна, так что не следует нам пренебрегать излишками, даже такими малыми. Вахтовый дракон готов, мы можем улететь хоть сейчас, и единственная проблема — Эпсон.

— Я? — спросил магик, приподняв бровь.

— Да, ты, — повторил Берэ. — Следуя наряду, мы равны, и я не могу приказать никому, если ты не согласишься, а ведь ты не согласишься.

— Ты забываешь кое о чем, — пробурчал Эпсон. — Я и Квазар сейчас не в лучшей форме. Новые почка и легкие отрастут, дай Светлый, только через неделю, если мы покинем Дельту, а тут мы будем готовы уже к завтрашнему утру. Поэтому я предлагаю обождать и отправиться позже, а не раньше.

— То есть, ты предлагаешь еще уменьшить сроки? Тогда я вынужден настоять на голосовании.

— Каком голосовании? — нахмурился Эпсон. — Кто будет голосовать?

— Я, ты, Квазар и Жюбо, само собой, — улыбнулся дежурный.

— Но они наши подчиненные! — воскликнул магик. — У нас и так возникнут трудности, из-за отсутствия конкретного начальника…

— Только не обижайся, но ты глуп, Эпсон, — перебил Берэ. — А зачем, ты думаешь, Начальник назначил двух ответственных?

— Не знаю, — сказал Эпсон, пропустив реплику про глупость. А потом задумался, а ведь действительно, зачем? Двуглавый орел красив только на гербах, в жизни должен быть единственный руководитель, иначе не будет согласия, зато будут долгие споры, ведь двое в чем-то да не сойдутся.

— А сделал наш дорогой Долтон это для того, чтобы усложнить нашу и так непростую задачу, — ответил на собственный вопрос Берэ, подтверждая умозаключения Эпсона. — Есть две более-менее эффективные системы управления: демократия или монархия. В нашем случае монархия исключена, поэтому я предлагаю ввести демократию. Так не будет лишних споров, и мы сможем принимать решения относительно быстро.

— Не особенно логично, — пробурчал Квазар. — Нас же четверо. А что, если голоса разделятся?

— Вот поэтому у нас будет немного другая система, — улыбнулся ему Берэ. — У каждого из вас будет по одному голосу, а у меня два. Так выйдет всего пять голосов, и какое-нибудь решение мы примем.

— А почему у тебя два?! — воскликнул Эпсон.

— Главным образом потому, что если дать два голоса и тебе, у нас снова выйдет четное шесть, и голоса снова смогут разделиться. Хотя ты тоже прав, лучше, чтобы у меня было три, а у тебя два. Так выйдет общее семь.

— Нет, а почему у тебя три, а не у меня? — несколько остыл Эпсон.

— Мой мальчик, я тебя старше на вечность, умнее в сотни раз, опытнее в тысячи, и, в конечном итоге, ты потеряешь всего лишь работу, а я жизнь. Я — наиболее квалифицированный и заинтересованный из вас, плюс, самый старший. Поэтому справедливо будет, чтобы мой голос имел больше веса.

— Ладно, — пробурчал Эпсон, но в основном для виду. Похоже, наличие двух голосов его вполне устроило, к тому же Берэ прав — дежурный куда квалифицированней магика, как бы дико это не звучало…

— Тогда голосуем, — сказал Берэ бодро.

— Эй, погоди-ка… — начал Эпсон, в пылу прошлого спора позабывший, с чего все началось.

— Кто за то, чтобы лететь сейчас? — спросил Берэ и поднял руку. Секундой позже рука Жюбо тоже взлетела вверх. — Решено. По коням, команда спасения эпохи!

— Погоди, — попытался возразить Эпсон. — Так нельзя!

— Можно. Мы только что сошлись во мнениях, что демократия лучше двух управленцев, а значит, наше решение вступило в силу. Технически мы с тобой можем его отменить, но тебе потребуется мое согласие. И не забывай, твой заместитель обязан отправлять еженедельный отчет, а я позабочусь, чтобы наше решение дошло до Начальника. Так что выбора у тебя нет, теперь ты обязан подчиняться результатам наших совместных голосований, где у тебя будет право двух голосов. Но даже одного голоса мне будет достаточно, чтобы было по-моему. Как хорошо все получилось, правда, Жюбо?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "МРС - Магико-Ремонтная Служба"

Книги похожие на "МРС - Магико-Ремонтная Служба" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Павел Блинников

Павел Блинников - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Павел Блинников - МРС - Магико-Ремонтная Служба"

Отзывы читателей о книге "МРС - Магико-Ремонтная Служба", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.