» » » » Неизвестен Автор - Цветы Ямабуки - Шедевры поэзии хайку серебряного века


Авторские права

Неизвестен Автор - Цветы Ямабуки - Шедевры поэзии хайку серебряного века

Здесь можно скачать бесплатно "Неизвестен Автор - Цветы Ямабуки - Шедевры поэзии хайку серебряного века" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Цветы Ямабуки - Шедевры поэзии хайку серебряного века
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Цветы Ямабуки - Шедевры поэзии хайку серебряного века"

Описание и краткое содержание "Цветы Ямабуки - Шедевры поэзии хайку серебряного века" читать бесплатно онлайн.








АКУТАГАВА РЮНОСКЭ (1892-1927)

Великий японский писатель XX в., автор блестящих психологических новелл, эссе, очерков. _хайку_ Акутагава служат прекрасным дополнением к его прозаическому творчеству, передающему дух эпохи и тысячью нитей связанному с национальной литературной традицией.

ТАНЭДА САНТОКА (1882-1940)

Настоящее имя Танэда Масаити. Родился в префектуре Ямагути. Поступил на литературный факультет университета Васэда в Токио, но бросил учебу. Начал сочинять _хайку_ с 1911 г. Сторонник примитивизма в _хайку_. Став ревностным адептом дзэн-буддизма, провел большую часть жизни в странствиях по Японии и окончил свои дни в хижине отшельника близ Мацуяма на острове Сикоку.

МИДЗУХАРА СЮОСИ (1892-1981)

Настоящее имя Мидзухара Ютака. Родился в Токио. Окончил медицинский факультет Токийского имперского университета и несколько лет работал врачом. Начав писать _хайку_, примкнул к группе журнала "Хототогису" и некоторое время был рьяным последователем Такахама Кеси. Со временем, однако, "субъективный реализм" Сюоси вступил в противоречие с принципом "объективного реализма" Кеси и пути поэтов разошлись.

С 1917 г. Сюоси встал во главе популярного журнала _хайку_ "Асиби". В своем творчестве он стремился усилить эмоциональное начало _хайку_, внести человеческое содержание в пейзажные зарисовки.

После войны обозначился новый взлет поэтического дарования Сюоси. Опубликовав ряд сборников _хайку_, он в 1963 г. был удостоен премии японской Академии художеств, а в 1966 г. стал действительным членом Академии.

СЛОВАРЬ

Гэта - национальная обувь в виде деревянных сандалий с одной перемычкой для пальцев и с двумя поперечными подставками на подошве.

Дзимбэй - летняя японская одежда.

Докудами - цветок, хоуттуиния.

Иена - основная денежная единица в Японии. В предвоенные годы одна иена обладала достоинством, в несколько раз большим, чем в наши дни.

Кадзура - вид лианы с крупными листьями.

Кимоно - общее название различных видов национальной японской одежды, представляющих собой халат с длинным кушаком. Вместительные внутренние обшлага рукавов кимоно использовались как карманы.

Котацу - жаровня с углем, применяемая для обогрева жилья.

Кото - струнный инструмент, напоминающий цитру.

Мандзю - булочка с фасолевой начинкой.

Мацумуси - мраморный сверчок.

Миномуси - бабочка-мешочница.

Мисо - густая масса из перебродивших соевых бобов. Служит для приготовления супов, в качестве приправы или начинки.

Моммэ - мера веса, равная 3,75 г.

Моти - рисовый колобок, основное национальное блюдо из риса. Часто приготовлялся в различных сочетаниях, например, в обертке из лотосовых листьев (емогимоти).

Нэцкэ - миниатюрные фигурки из кости, дерева или камня, использовавшиеся в качестве брелков, пряжек и т. п. Получили распространение в эпоху позднего средневековья (XVIII - начало XIX в.).

Оби - японский национальный пояс для женского кимоно.

Ри - мера длины, равная 3927 м.

Саикати - гледичия японская, тенистое дерево.

Сакэ - общее название различных видов национальных алкогольных напитков из риса. Употреблялись обычно в подогретом виде.

Саса - низкорослый бамбук, не более 40-50 см в высоту.

Сатори - "просветление", высшая цель адепта секты дзэн.

Седзи - раздвижные перегородки из плотной вощеной бумаги в традиционном японском доме, равным образом между комнатой и верандой-энгава.

Сидзими - корбикура японская, съедобный моллюск.

Сусуки - мискант китайский, трава японских равнин, нередко достигающая в высоту более двух метров.

Сэдока - шестистишие, древний поэтический жанр.

Сэмбэй - подсоленное печенье или галеты.

Сэн - самая мелкая денежная единица в довоенной Японии.

Сяку - мера длины, равная 30,3 см.

Сямисэн - трехструнный музыкальный инструмент, отдаленно напоминающий лютню.

Танка - традиционный жанр японской поэзии, представляющий собой пятистишие в 31 слог (5-7-57-7). Отличается разработанностью лексической базы и изощренной системой тропов.

Татами - циновка или мат из рисовой соломы стандартного размера чуть больше 1,5 кв. м. Служит для настилки полов в японском доме, одновременно являясь мерой площади.

Тидори - вид куликов, в Японии обычно гнездящихся у воды.

Тирори - металлический сосуд для подогрева сакэ.

Тога - хвойное дерево.

Токо-но ма - ритуальная ниша в гостиной японского дома, куда обычно вешается картина или каллиграфический свиток и ставится декоративная композиция из цветов, веток, листьев.

Тории - ворота синтоистского святилища в канонической форме "куриного насеста", окрашенные в красный цвет. Иногда устанавливались отдельно, вне храма.

Уцуги - дейция зубчатая, декоративный кустарник.

Фурин (судзу) - маленький колокольчик с прикрепленной к язычку полоской бумаги. Подвешивался на веранде или у окна, чтобы в жару мелодичный звон "напевал прохладу".

Фусума - раздвижные перегородки между комнатами в японском доме.

Хаги - леспедеца двуцветная, декоративный полукустарник, распространенное растение японских равнин.

хайку - традиционный жанр японской поэзии, представляющий собой трехстишие в 17 слогов (5-7-5). Поэтика хайку ориентирована на "сезонные" циклы и отличается суггестивностью образов.

Хамагури - двухстворчатый съедобный моллюск. Обычно подается тушеным с луком и овощами в мисо с добавлением сладкого сакэ.

Хаси - палочки для еды.

Хиедори - птица, рыжеухий бульбуль.

Цукими - трава, ослинник.

Ямабуки - керрия японская, дикие розы с желтыш цветами.

Ямато - старинное название Японии, употреб.яющееся в поэтической речи, а также название проинции в Центральной Японии при старом администраивном делении.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Цветы Ямабуки - Шедевры поэзии хайку серебряного века"

Книги похожие на "Цветы Ямабуки - Шедевры поэзии хайку серебряного века" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора неизвестен Автор

неизвестен Автор - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Неизвестен Автор - Цветы Ямабуки - Шедевры поэзии хайку серебряного века"

Отзывы читателей о книге "Цветы Ямабуки - Шедевры поэзии хайку серебряного века", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.