» » » » Неизвестен Автор - Цветы Ямабуки - Шедевры поэзии хайку серебряного века


Авторские права

Неизвестен Автор - Цветы Ямабуки - Шедевры поэзии хайку серебряного века

Здесь можно скачать бесплатно "Неизвестен Автор - Цветы Ямабуки - Шедевры поэзии хайку серебряного века" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Цветы Ямабуки - Шедевры поэзии хайку серебряного века
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Цветы Ямабуки - Шедевры поэзии хайку серебряного века"

Описание и краткое содержание "Цветы Ямабуки - Шедевры поэзии хайку серебряного века" читать бесплатно онлайн.








так массивны и тяжелы...

x x x

Не в деревне ли Светляков

живут хозяева поля?

Засохший тутовник...

x x x

Расходясь на развилке,

две ниточки тянутся вдаль

тропинки в поле...

x x x

Нагнулся взглянуть

на увядший цветок хризантемы

и овод тут как тут!

x x x

Неспешно ступает

по заснеженной зимней бахче

большая кошка...

x x x

Вот таким сохраню

этот тронутый увяданьем

цветок сурепки...

x x x

Выхожу из корчмы

а мне вдогонку несется

тихая песня...

x x x

Девушка из корчмы,

что разносит рагу овощное,

как она хороша собой!

x x x

Приятно смотреть

на огонь, в котором печется

горка сладких бататов!

x x x

Печеных бататов

заказал я на десять сэн

оказалось так много!..

x x x

Меж зимних гор

затерявшаяся низина

в ней храм Хорюдзи...

x x x

Зимнее солнце

освещает дальние горы.

Луг увядший...

x x x

Верно, угольщики

дробят на горе головешки

отдается эхо...

x x x

Под сенью утеса

деревушка ютится в горах

зимняя дорога...

x x x

Под окном у меня

в три голоса выкликают:

"Купите угля!"

x x x

Грудью встречая

студеный, порывистый ветер,

забываю на время старость...

x x x

Прошлый год, этот год

будто годы на шест нанизали

один к одному...

x x x

Заголовки газетные

проглядываю бездумно

стариковские весны...

x x x

Играют в волан

слух ласкает мягкий, как масло,

столичный говор...

x x x

Набегают лениво

после шторма волна за волной

первое затишье...

x x x

Как никогда,

я цветы пожалел сегодня

на зимнем ветру...

x x x

Возле хижины хлев

покосился под тяжестью снега

мычит корова...

x x x

Оттепель в горах.

Коротаю в заснеженной хижине

долгий дождливый день...

НАЙТО МЭЙСЭЦУ

ИЗ КНИГИ "СОБРАНИЕ ХАЙКУ МЭЙСЭЦУ"

x x x

Вечерняя луна.

Над амбаром и над конюшней

ветви слив в цвету...

x x x

Мой собственный голос

обратно приносит ко мне

осенний вихрь...

x x x

Сверкает полоска

речка Тама течет вдалеке

по зимнему лугу...

x x x

Весенний день

как играют, переливаясь,

перья павлина!..

x x x

Брюшки мелькают

пролетая в ворота шлюза,

падают лягушки...

x x x

В заброшенный дом

захожу, гэта не снимая.

Осенний ливень...

x x x

Луффа* с плети свисает,

рядом белые огурцы.

Ветер осенний...

x x x

Фонарь засветив,

в час ночной человек гуляет

под цветущей сливой...

x x x

Сияет луна.

Ступил на мостик висячий

скрипнули доски...

x x x

Лошаденке своей

возчик что-то толкует, толкует...

Холодная ночь.

x x x

Первый карп на шесте*

значит, есть мальчишка-японец

и под этим кровом!..

x x x

Слышно, как за окном

свой надел мотыжит крестьянин

в почве много камней...

x x x

Мухи резвятся.

На тушечнице лучи

вешнего солнца...

x x x

С плеском плывет

упавший ствол по теченью

вешняя река...

x x x

Растворяется в дымке

странствующий монах.

Колокол дальний...

x x x

Стая скворцов

пронеслась надо мною в небе

прошумели крылья...

x x x

Получил подарок

в чайной чашке домой несу

золотую рыбку...

x x x

Кисо-река

так сердита, а горы Кисо

расплылись в улыбке!

x x x

Над обрывом у моря

старый нищий с семейством своим

с дочкой и внуком...

x x x

Колокольчик-фурин

купил, на веранде повесил

а вот и ветер!..

x x x

Об одном лишь прошу

о доброй горячей грелке.

Ну и мороз!

x x x

В прозрачной воде

неподвижны сонные рыбы.

Ветер осенний...

x x x

Зимние дожди.

Все молчат - и так же безмолвна

лодка у причала...

x x x

Поселилась в луче

и за солнышком переползает

зимняя муха...

x x x

Будто перед собой

послушную бабочку гонит

шагает нищий...

ИИДА ДАКОЦУ

ИЗ КНИГИ "МОЙ ПРИЮТ В ГОРАХ"

x x x

Гуляю в горах

меж развалин старого замка.

Холода поздней весной...

x x x

Над кряжем Ооги

протянулась гряда облаков.

Таянье снега...

x x x

В горной глуши

туманом зимним сокрыты

птицы на голых деревьях...

x x x

Круглая, точно луна,

наползает темная туча

на лунный лик...

x x x

Весна холодна.

Лунным светом залиты предгорья.

Мой приют случайный...

x x x

Чем выше взбираюсь,

тем знойное марево гуще

тропинка в горах...

Заметки в горной хижине

Где-то вдали

свищет ветер по горным дебрям.

Таянье снега...

x x x

Осенняя морось.

Никнет папоротник меж камней

на горных кручах...

x x x

Дует западный ветер.

От дождей прибывает вода,

рокоча на порогах...

x x x

Сквозь зимнюю мглу

клекот коршуна в отдаленье.

Гора Иоэ...

x x x

В ночь новолуния

играет месяцу мальчик

на пастушьей свирели...

x x x

Ветерок чуть колышет

лиловые волны глициний,

оплетающих выступы гор...

x x x

В горной глуши,

где плывут облака над лесами,

концерт цикад...

Синтоистское святилище у подножия горы в Одани

Нежданная оттепель.

Растекся туман клубами,

поплыл над плетнем...

x x x

Орхидея весной

белеет на голом утесе

в зелени мха...

Глубоко скорблю о безвременной кончине Акутагава Рюноскэ

Душа человека...

С одним лишь сравнима она

со светляком осенним...

x x x

Меж облаков

первый снег осенний кружится

дороги странствий...

x x x

В корзинке плетеной

пурпур жаркого бабьего лета

полевые цветы...

x x x

С землею смешались

опавшие листья в горах

этот запах прели!..

x x x

Чуть заметно дрожит

ветка сливы в бутонах набухших

взлетела ворона...

x x x

Летние странствия.

Вдруг донесся звон колокольный

из храма Дзэнко...

x x x

Дым костров полевых,

отнесенный в сторону ветром,

он плывет над волнами...

x x x

В ночь Танабата*

объяла кромешная мгла

землю и небо...

x x x

Душно - нечем дышать

в селе у подножья Сигэ.

Цветы мимозы...

x x x

В поднебесье летит

среди ночи громкое пенье

лягушки с полей...

x x x

Вот и вышла луна

все вокруг так отчетливо видно!

Сезон дождей уже близок...

x x x

Ветер с гор - это он

под вечер волнует, колышет

спелый рис на полях...

x x x

Как поникли вокруг

осенние жухлые травы!

Дождь над горами...

x x x

Я прикоснулся

к горячей ее руке

дочка торговца углем!..

x x x

Двенадцатый месяц*.

Увенчаны яркими звездами

снежные шапки гор...

x x x

Начало весны.

Фонарей мерцанье сквозь дымку

над пирующими в саду...

x x x

На другом берегу,

за рекою, тучи толпятся

у горного храма...

x x x

Под ливнем осенним

за цветами пошла она в горы...

Этот девичий лик!

x x x

Я дверь прикрываю,

с деревьев глаз не сводя,

осенний сумрак...

x x x

Ветер осенний.

Светят вдали морякам

огни желанного порта...

x x x

Как в былые века,

дрожит и колышется пламя

выжигают поля...

x x x

Осенний погожий день.

Жницы перед началом работы

собрались за чаем...

x x x

Полог от комаров.

Дотлевают утром осенним

в очаге вчерашние угли...

В уединении горной хижины

Затерялись в снегах

все дороги родного края.

Греюсь у очага...

x x x

Снег уже не идет.

Серебрится зимняя шапка,

как большая рыба...

x x x

Сегодня сварил

океанских креветок к обеду

лето уж близко...

x x x

Тидори во мгле

о месяце предрассветном

горько тоскует...

x x x

Уж не фазан ли

в корзинке плетеной лежит?

Горы весною...

ИЗ КНИГИ "ВОЛШЕБНАЯ ПОЛЯНА"

x x x

Уходит весна.

Над путником в облачных высях

клич перелетных гусей...

x x x

Полдневная тишь

у бочага лесного

цветы осота...

x x x

О, неистребимый

первозданный запах земли

под зимним солнцем!..

x x x

Пустотою небес

бурый ком земли окружен...

Осень в бамбуковой роще.

x x x

Небо пустынно.

Солнце вершит свой путь.

Зима в горном краю...

x x x

В снежном краю

ярко светит зимнее солнце.

Лодка на озере...

x x x

Весна наступила.

На магнолии ярость излив,

угомонился ливень...

x x x

Луна закатилась.

Тидори вьются тревожно

вокруг Большого Ковша...

На водах в Хаккоцу

Уж не оттого ли

и волны на быстрине?

Ветер листву колышет...

x x x

Осенние звезды

в неведомой тонут дали.

Тутовник в поле...

x x x

Сквозь легкий туман

пробивается яркое солнце.

Паданцы на земле...

x x x


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Цветы Ямабуки - Шедевры поэзии хайку серебряного века"

Книги похожие на "Цветы Ямабуки - Шедевры поэзии хайку серебряного века" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора неизвестен Автор

неизвестен Автор - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Неизвестен Автор - Цветы Ямабуки - Шедевры поэзии хайку серебряного века"

Отзывы читателей о книге "Цветы Ямабуки - Шедевры поэзии хайку серебряного века", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.