» » » » Михаил Салтыков-Щедрин - Том 7. Произведения 1863-1871


Авторские права

Михаил Салтыков-Щедрин - Том 7. Произведения 1863-1871

Здесь можно скачать бесплатно "Михаил Салтыков-Щедрин - Том 7. Произведения 1863-1871" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русская классическая проза, издательство Художественная литература, год 1969. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Михаил Салтыков-Щедрин - Том 7. Произведения 1863-1871
Рейтинг:
Название:
Том 7. Произведения 1863-1871
Издательство:
Художественная литература
Год:
1969
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Том 7. Произведения 1863-1871"

Описание и краткое содержание "Том 7. Произведения 1863-1871" читать бесплатно онлайн.



Настоящее Собрание сочинений и писем Салтыкова-Щедрина, в котором критически использованы опыт и материалы предыдущего издания, осуществляется с учетом новейших достижений советского щедриноведения. Собрание является наиболее полным из всех существующих и включает в себя все известные в настоящее время произведения писателя, как законченные, так и незавершенные.

В настоящий том входят художественно-публицистические произведения Салтыкова, создававшиеся в основном в конце 60-х — самом начале 70-х годов: сборник «Признаки времени», цикл «Письма о провинции», незавершенные циклы «Для детей» и «Итоги», сатира «Похвала легкомыслию», набросок <«Кто не едал с слезами хлеба…»>.

Большинство этих произведений было напечатано или предназначалось для напечатания в журнале «Отечественные записки», перешедшем с 1868 г. под редакцию Некрасова.

http://ruslit.traumlibrary.net






95

Что хочет сказать автор этими без пути наставленными точками? Уж не то ли, что цензура ему в сем месте попрепятствовала? Сап.

96

Желательно бы знать, в каком это «не очень большом государстве» занял Младо-Сморчковский место министра? Да и ни в каком самом маленьком государстве не могло это быть, потому что везде и своих Младо-Сморчковских довольно. Конечно, допускаются иногда исключения, но для сего надобно было бы доказать, что Младо-Сморчковский немецкого происхождения, в чем сильно сомневаюсь. Сап.

97

Хорошо, кабы так; но опасаюсь, что во всем сем нет ни капли правды. Сап.

98

Кажется, что здесь прилагательное «мрачная» употреблено только для красоты слога. Сап.

99

Не слыхать. Сап.

100

Вот и видно, что выдумка. Какие могут быть у министра начальники, с которыми бы он переписывался по почте? Видно, разбойник-то где ни на есть квартальным надзирателем определился (и то, чай, в немудром каком городке), а сам возмечтал, что он министр! Сап.

101

А что он с сими излишками сделал? Сап.

102

А что он с сими излишками сделал? Сап.

103

Satur venter non studet libenter*. Can.

104

Не всегда полезно. Сап.

105

Надо поименовать, какие; в противном случае можно подумать, что все сие одно хвастовство. Сап.

106

При нынешней распущенности весьма нелишне. Сап.

107

Намерение доброе, но успех сомнительный. Разрушительность сих двух стихий столь велика и, так сказать, въедчива, что для действия против нее едва ли достаточно мер строгости и скорости, которыми располагал автор. В тех иных городах, куда автор рассылал поборников устности и гласности, разве они были лишены возможности продолжать свое бесстыдство? Нет, тут надо придумать иную меру — какую, еще не знаю, но, казалось, было бы не весьма дурным, если б вообще было признано относительно лиц сей категории, что города и селения в самом принципе для них не существуют*. Если это будет принято, тогда невольно их будут водворять среди степей, вдали от человеческих жилищ. Впрочем, это только одно предположение. Сап.

108

Не для вида ли только? Сап.

109

Мысль смелая, но едва ли исполнимая, ибо подобная мера может иметь последствием контрабанду в весьма обширных размерах. Сап.

110

Так; но были ли сии знания приобретены? Сап.

111

Явное и непростительное смешение всех атрибутов власти. Министры никогда не «ходят походом». На это есть губернаторы и исправники; министры же сидят дома, принимают доклады и по временам ездят в гости. Где же пресловутое знакомство Младо-Сморчковского-первого с формами и обрядами делопроизводства, знакомство, столь нескромно выставляемое им на вид? Сап.

112

Опять-таки, не министрово это дело. Сап.

113

Ответ можно назвать строптивым, но нерезонности в нем нет. Сап.

114

А выше было сказано, что весь скот распродан. Откуда же вдруг взялись лошади? Сап.

115

О сей истории не знаю что и сказать, по той причине, что результатов не показано. Какую пользу принесло земледелие, лишенное удобрения и произведенное с помощью лошадей неизвестного происхождения? Кажется, что польза сомнительна. Не лучше ли было бы, землю отобрав, отдать ее опытным и благонамеренным помещикам, а нерадивых определить к ним в качестве работников? Предлагаю это разрешение вопроса вниманию автора. Сап.

116

Не рано ли о сем помышлять. Сап.

117

Не слишком же завидную партию сделала сия воображаемая Анна Григорьевна. Сап.

118

Сей один был всему злу корень; он опутал своими сетями прочих невинных. Сап.

119

Тривиально. Сап.

120

Граф Аракчеев никогда, никого и ни о чем не спрашивал, а прямо воздавал кому что надлежит. Сап.

121

Сии враги, кажется, слишком большую ролю в семействе Младо-Сморчковских играют. Сап.

122

Не знаю, что и сказать о сей способности. Посмотрим, какое ей будет дано употребление. Сап.

123

В чем состоял сей заговор? Желаю знать. Сап.

124

Зачем? Позволительно и даже полезно прислушиваться к речам преступным, но нельзя было предположить, чтобы таковой характер имел разговор любезнейшей родительницы автора с почтенным генералом. В сем случае подслушивание составляет уже дурную привычку. Сап.

125

Романсы профессора Мерзлякова приятны и располагают к чувствительности, вольнодумства в них нет. Впрочем, приведенный выше романс принадлежит совсем не Мерзлякову, а Капнисту, Сап.

126

Принимая во внимание юный возраст автора, казалось бы, что исследования сего рода для него преждевременны. Сап.

127

Не огорчить, а утешить оно должно было, потому что в том много есть утешительного, если люди хотя и довольно дурно поступают, но не по злонамеренности, а от душевной простоты. Сап.

128

Если автор надеялся за свои открытия получить награду, то огорчение его понятно. Но в таком случае он должен был перепроситься в другую губернию, где мечтателей в изобилии. Во всяком разе, желать насаждения мечтательности в таких губерниях и уездах, где ее нет, едва ли согласно с правилами той здравой политики, о которой упоминается в начале сочинения. Сап.

129

Весьма похвально. Сап.

130

Желательно было бы, чтоб автор подробнее указал основания такого деления наук. Сап.

131

Никак нельзя этого сказать, ибо:

Науки юношей питают,
Надежду старцам подают.

Все дело состоит лишь в том, чтобы с расчетом определить способы питания, дабы молодое древо не могло пойти в сук. Сап.

132

Раскольников нельзя причислять к богатствам природы. Сап.

133

Автор вообще не обладает искусством полагать различие между прошедшим, настоящим и даже будущим. В то время, о котором идет речь, «Московские ведомости» статей с предостерегающим характером не писали, да и ныне не пишут, а имеют писать таковые, когда поступят под редакцию М. Н. Каткова. Сап.

134

Едва успели справиться с первым злодеем, как уже автор сулит еще двоих! Сродно ли это патриотизму благородного дитяти? Сап.

135

В видах исполнения обязанностей полезно; но не произойдет ли вреда для земледелия, промышленности и ремесл, если половина граждан будет заниматься тайным наблюдением за другой половиной? Сап.

136

Это еще кто такой? Сап.

137

Вот как! Сие известие столь ново, что не мешает об нем сообщить мамаше автора. Сап.

138

И я так думаю. Сап.

139

Да и теперь не весьма древний старик. Сап.

140

Не как бы освещая, а действительно освещая. Сап.

141

Хорошо. Похвально. Сап.

142

Жалкое смешение похвальных чувств с непохвальными! Необходимо устроить строгое самонаблюдение, дабы налицо остались одни похвальные. Сап.

143

По ночному времени, едва ли хитрость сия может быть названа натуральною. Сап.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Том 7. Произведения 1863-1871"

Книги похожие на "Том 7. Произведения 1863-1871" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Михаил Салтыков-Щедрин

Михаил Салтыков-Щедрин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Михаил Салтыков-Щедрин - Том 7. Произведения 1863-1871"

Отзывы читателей о книге "Том 7. Произведения 1863-1871", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.