» » » » Михаил Кузмин - Параболы (Стихотворения 1921-1922)


Авторские права

Михаил Кузмин - Параболы (Стихотворения 1921-1922)

Здесь можно скачать бесплатно "Михаил Кузмин - Параболы (Стихотворения 1921-1922)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Параболы (Стихотворения 1921-1922)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Параболы (Стихотворения 1921-1922)"

Описание и краткое содержание "Параболы (Стихотворения 1921-1922)" читать бесплатно онлайн.








III. МОРСКИЕ ИДИЛЛИИ

О ст-ниях этого раздела см.: "...цикл "Морские идиллии" в "Параболах" почти целиком навеян вагнеровским "Тристаном и Изольдой"" (Шмаков Г. Михаил Кузмин и Рихард Вагнер // Венский сборник. С. 33).

455. Черновой автограф с датой: 7 июня - РТ-2. О содержании ст-ния см.: "...смертельно раненный Мелотом Тристан находится в Бретани в своем родовом имении Кареоль и лежит под тенью липы в ожидании Изольды. В головах у него сидит его друг и наперсник Курвенал, неотрывно следящий за дыханием умирающего Тристана. За оградой сада пастух, высматривающий в морской дали корабль Изольды, выводит на окарине печальный напев" (Шмаков Г. Цит. соч. С. 33).

456. Черновой автограф, без загл., с датой: 7 мая 1922 - РТ-2. Кельтическая Ярославна - Изольда, отождествленная с героиней "Слова о полку Игореве" (см.: Шмаков Г. Цит. соч. С. 34; Гаспаров В.М., Гаспаров М.Л. К интерпретации стихотворения М.Кузмина "Олень Изольды" // Кузмин и русская культура. С. 48-49). Св. Михаил является покровителем рыбаков.

457. Черновой автограф под загл. "Морская идиллия" - РТ-2. В нем ст. 1: "Не видно больше кораблей". Эаоэу иоэй. По мнению Г.Г.Шмакова, это восклицание смоделировано "по аналогии с дикарскими выкриками в сольных партиях вагнеровских героинь - "иоэй" кричит Зента в "Летучем голландце"" (Шмаков Г. Цит. соч. С. 34).

458. Часы. Пб., 1922. Час I. Черновой автограф - РТ-2. В списке РТ-2 под загл. "Спарта". Латона (рим. миф.) - соответствует греческой богине Лето, матери Аполлона и Артемиды, покровительницы Спарты.

459. Черновой автограф, под загл. "Морская идиллия I", с датой: август 1921 - ИРЛИ, Р I. Птолемея Филадельфа фарос - одно из семи чудес света, Александрийский маяк, построенный в конце III в. до н.э. при Птолемее II Филадельфе на острове Фарос. Долек еще петел. Отсылка к преданию об отречении Петра (см. примеч. 422). Вещее семя, Летучее бремя. См. ст-ние 488. Торок - "ток божественного или ангельского слуха, изображаемый на иконах в виде излучистой струи, тока, лучей" (Словарь В.И.Даля).

IV. ПУТЕШЕСТВИЕ ПО ИТАЛИИ

Раздел построен как рассказ Ю.И.Юркуну о воображаемом совместном путешествии Кузмина с ним по Италии, где Юркун никогда не был.

460. Черновой автограф под загл. "Вступление" - РТ-2. Хоть вы и похожи порою на Бердсли. Отождествление может быть вызвано не только портретным сходством Юркуна с О.Бердсли, но и тем, что Юркун был рисовальщиком. Кузмин переводил стихи Бердсли (см.: Бердслей Обри. Избр. рисунки. М., 1912). Бедекер - популярный путеводитель.

461. В огл. П названо "Флорентийское утро" (так же и в списке РТ-2 с отнесением к маю 1921). Черновой автограф с датой: апрель 1921 - РГАЛИ. Or San Michele - церковь во Флоренции на улице Calzaioli, в наибольшей степени сохранившая византийское влияние. См. также ст-ние 7 из цикла 146-154.

462. "Накануне". Лит. прил. Э 35 к номеру от 14 января 1923 с разночтением в последнем ст.: "К весенней, утренней заре!". Черновой автограф, под загл. "Вергилий", с датой: 30 апреля 1921 - РТ-2. См.: "Родился он в Гальской провинции, близ Мантуи, там, где Минчо, донеся из озера Гарда зеленоватые воды, растекается медленной болотистой заводью среди заливных лугов и яблочных садов" (Кузмин М. Златое небо: Жизнь Публия Вергилия Марона, Мантуанского кудесника // Абр. Вып. III. С. 5). В ст-нии Вергилий предстает в двух обликах: мага и водителя Данте по загробному царству.

463. Черновой автограф, без загл., с датой: 29 апреля 1921 - РТ-2. По списку РТ-2 дата - май 1921. См. примеч. 429.

464. Черновой автограф, без загл., с датой: май 1921 - РТ-2.

465. Черновой автограф, без загл., с датой: апрель 1922 - РТ-2. Дездемонина светлица - т. н. "дворец Дездемоны" на Большом Канале в Венеции. Дандоло - знаменитый венецианский род, давший нескольких дожей. Под навесом погребальным - т.е. под навесом гондолы. Венецианские гондолы выкрашены в черный цвет.

466. Черновой автограф с датой: май 1921 - РТ-2. Ст-ние построено на образах, встречающихся в рисунках на стенах римских катакомб, большая часть которых расположена близ Via Appia. См. в письмах Кузмина к Г.В.Чичерину от 12 апреля 1897 г.: "Колизей и Via Appia - это огромные навсегда впечатления; это - лучше всего", и от 16 апреля 1897 г.: "...исключителен по интересности христианский музей при St. Jean de Lateran; чудные саркофаги, барельефы, совсем особый мир. И какой новый свет для меня на 1-ое христианство, кроткое, милое, простое, почти идиллическое, соприкасающееся с античностью, немного мистическое и отнюдь не мрачное: Иисус везде без бороды, прекрасный и мягкий, гении, собирающ виноград, добрые пастыри; есть саркофаг с историей Ионы, чистый шедевр грации и тонкости. И катакомбы - только обычай; есть языческие подземные гробницы и еврейские катакомбы, ничем не отличающиеся от христианск, и богослужение совершалось там только по необходимости, во время гонений, а не из склонности к мрачной обстановке" (РНБ, арх. Г.В.Чичерина). Белые лани. См.: Пс. 41, 2. См. также примеч. 524-530 (2). Сирена - частое изображение на саркофагах, в т.ч. на раннехристианских. Святой Калликст - римский епископ нач. III в., в 218 г. был избран папой; его имя носит одна из катакомб. Мед, Орфей, Добрый Пастырь - символические обозначения Христа. Подробнее см.: Доронченков И.А. Орфей в раю: Стихотворение М.Кузмина "Катакомбы" и живопись раннехристианских подземелий // "Russian Stadies". 1995. T.I. Э 2.

V. ПЛАМЕНЬ ФЕДРЫ

467. Два беловых автографа - РГАЛИ; ИРЛИ, арх. Н.Н.Ильина, с надписью: "Николаю Николаевичу Ильину на добрую память о нашей встрече. М.Кузмин. 1922. Октябрь" (автограф неполный, ст. 1-24 и 115-123). Черновой автограф с датой: 28 мая 1921 - РТ-2. В нем между ст. 28 и 29: "Любовница рока горного". В тексте П ст. 100: "Зачем же тусклый и тягостный обман". Ст. 98 исправлен по автографам (в тексте П: "Получишь в оплату"). См.: "Написал я "Федру"" (Дневник, 28 мая 1921). Ст-ние, очевидно, связано с переживаниями Кузмина в мае 1921 г.: "Печальный день сегодня. Юр. я совсем не видаю, у него все больше выступает нравств распущенность, неделикатность, болтанье и какое-то хамство от влияния О.Н.. Она милый человек, но гимназистка и баба в конце концов. "И лучшая из змей есть все-таки змея"" (Дневник, 16 мая 1921). Федра, отождествляемая здесь с Афродитой и обретающая ее атрибуты, связана с другими персонажами ст-ний Кузмина начала двадцатых годов: она дочь Пасифаи (ст-ние 412) и сестра Ариадны (ст-ние 453). Сквозь страстных туч. Ср.: "И сквозь опущенных ресниц Угрюмый, тусклый огнь желанья" (Ф.И.Тютчев, "Люблю глаза твои, мой друг..."). Покрывал пена Тяжка страсти. См. пер. О.Э.Мандельштама строк из "Федры" Ж.Расина: "Как этих покрывал и этого убора Мне пышность тяжела средь моего позора!". Семела - см. примеч. 412. Ипполит - сын Тезея, почитатель Артемиды, навлекший этим на себя гнев Афродиты и по ее наущению погубленный Федрой. Вилли Хьюз. В рассказе О.Уайльда "Портрет мистера В.Х." так расшифровывается лицо, которому посвящены сонеты Шекспира. Он представляется мальчиком-актером шекспировского театра. Гонец крылатый - Эрос (ср. загл. сборника стихов А.Д.Радловой "Крылатый гость"). Флорентийский гость. Не лишено вероятия, что имеется в виду следующая ситуация: "Рим меня опьянил; тут я увлекся lift-boy'ем Луиджино, которого увез из Рима с согласия его родителей во Флоренцию, чтобы потом он ехал в Россию в качестве слуги." (Кузмин и русская культура. С. 152). Пятидесятница - см. примеч. 232. В день Пятидесятницы свершилось сошествие Св. Духа на апостолов. К параллелям между "Пламенем Федры" и ст-нием 422 см.: Фрэзер Дж. Золотая ветвь. М., 1986. С. 12-13.

VI. ВОКРУГ

468. ЖИ. 1922, 3 января, с датой: январь 1921. Ст-ние связано с началом отношений Ю.И.Юркуна (см. примеч. 245257) и О.Н.Арбениной (см. примеч. 435), о котором Кузмин записывал в Дневнике: "Юр. все сидел и Бог знает что проделывал с Арбениной. Я стоял у печки. Потом настал мрак. Ревную ли я? м б, и нет, но, во всяком случае, видеть это мне не особенно приятно" (30 декабря 1920; отсюдав ст-нии - новогодняя звезда) и далее: "У Юр., как я и думал, роман с Арб и, кажется, серьезный. Во всяком случае, с треском. Ее неминуемая ссора с Гумом и Манделем наложит на Юр. известные обязательства. И потом сплетни, огласка, сожален обо мне. Это, конечно, пустяки. Только бы душевно и духовно он не отошел..." (4 января 1921). "Юр. привел Арбенину. Она боялась войти. Неудобно им, бедняжкам. Написал стихи им" (5 января 1921).

469. Беловой автограф, без загл., с датой: апрель 1921 - РГАЛИ. Беловой автограф, без загл., с посвящ.: "А.Д.Радловой" и с датой: 28 апреля 1921 ИРЛИ, альбом А.Д.Радловой (указано А.Г.Тимофеевым). Черновой автограф без загл. - РТ-2. Радлова А.Д. - см. примеч. 445. "Вселенская весна" - загл. раздела в книге Радловой "Корабли" (Пг., 1920).

470. В тексте П ст. 22: "Духовными словами питались", ст. 38 отсутствует, ст. 42: "Смотря на телесное, летучее солнце". Черновой автограф - РТ-2. Ходовецкий - см. примеч. 405. Белокурая Тамара - Т.М.Персиц (см. преамбулу к разделу "Стихи об Италии" в сборнике "Нездешние вечера"). Другая Тамара - Т.П.Карсавина (см. примеч. 410). См. в Дневнике 28 мая 1922 г.: "Читал стихи о Карсавиной. О.Н. чуть не умерла от зависти и ревности. Утешилась тем, что и Тяпа обижена мною, а Карсавина не послала мне посылки".


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Параболы (Стихотворения 1921-1922)"

Книги похожие на "Параболы (Стихотворения 1921-1922)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Михаил Кузмин

Михаил Кузмин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Михаил Кузмин - Параболы (Стихотворения 1921-1922)"

Отзывы читателей о книге "Параболы (Стихотворения 1921-1922)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.