» » » » Александр Лысиков - Сказка Горелого леса


Авторские права

Александр Лысиков - Сказка Горелого леса

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Лысиков - Сказка Горелого леса" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Сказка Горелого леса
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сказка Горелого леса"

Описание и краткое содержание "Сказка Горелого леса" читать бесплатно онлайн.



Фэнтези с намёком на философию:)))






— Ну, всё, серый, останавливай, — прошептала Красная девочка на ухо варгу, тот затормозил всеми четырьмя лапами и, обернувшись к колдунье, спросил:

— Что случилось? До опушки леса ещё далеко.

— Чую народный дух, — она слезла со спины зверя, сняла шапку-невидимку и спрятала её в волшебную палочку, — а теперь сделаем так: я бегу навстречу людям, а ты бежишь за мной и делаешь вид, что хочешь слопать меня. Понял? Когда увидишь, что тебя заметили, то разворачивай оглобли и беги на все четыре стороны, мне ты больше не нужен.

— Не, я так не умею, уж лучше в лес, — задумчиво протянул Эсдек.

— Тебе видней, — разрешила ему колдунья, — ну, я побежала.

Она побежала навстречу полицейскому дилижансу с криком:

— Помогите! Спасите! Караул! Убивают!

Она выбежала с лесной тропинки на мощёную камнем дорогу, варг скоро тоже оказался в поле зрения жандармов. Кони остановились, и кучер развернул карету поперёк дороги. Эсдек подумал было, что его испугались, и поэтому остановился не сразу. Лишь когда из дилижанса выскочили жандармы с заряженными арбалетами и прицелились в него, варг упёрся в мостовую сильными лапами, но было поздно. Пять тяжёлых арбалетных стрел взвились в воздух, сверкнули разноцветным опереньем и изрешетили густую варговскую шкуру от носа до хвоста. Так Красная девочка расправилась со своими заклятыми врагами, чтобы не делиться с ними премией, обещанной Повелителем тёмных сил. И они погибли, можно сказать, по собственной глупости, не желая или не умея вовремя остановиться и осмотреться. Эх вы, санитары Горелого леса.

Красная девочка опытным глазом оценила уровень магического мастерства своих спасителей, профессионал да не разберётся с новичками? Тьфу на постном масле, не более того. Но, чтобы не ввести их в соблазн и они не обратились к помощи магии, колдунья сразу же стала внушать им правильные мысли о себе. Типа, никакая она не колдунья, а просто красивая и продвинутая дурёха. И в то же время она говорила, не переставая, свою «легенду», что бы ей поверили и опытные жандармы, и хитрый маг Лессуар:

— Я и вправду ходила к своей бабушке, которая живёт на том конце Горелого леса (там действительно стоял полуразвалившийся домик, на который Эспер временно навёл морок для отвода глаз). Я носила ей пирожки с мясом, с капустой и с яблоками. А на обратной дороге на меня напал волк, и я побежала от него. Два раза я упала, вот посмотрите, у меня даже синяк остался, — она протянула свою красивую ножку для демонстрации наливающегося синяка. На самом деле Красная девочка сильно ушиблась коленом о толстый корявый сук, далеко выступавший от дерева. Ведь всем известно, что варги и волки при беге всегда успевают заметить препятствие и вовремя уклониться от него, не снижая скорости, но кто видел их, везущих человека, тот скажет, что о своём наезднике, в отличие от лошадей, они никогда не беспокоятся.

— Он бы меня обязательно догнал и съел, но тут подоспели вы. Скажите, а как мне добраться до Города? Вдруг на меня опять нападёт какая-нибудь нечисть? — она жалобно захлопала невинными, красивыми глазками на своих спасителей.

— Поможем? — спросил Ред Бимс у мага.

— Это, кажется, и есть та тропинка, по которой мы быстрее всего выйдем к нашему месту? — в целях конспирации Эмиль не стал говорить при девочке, куда и зачем они собрались идти.

— Когда кажется, креститься надо, — проворчал капитан жандармов, — эх, вы, ваша милость, элементарных вещей не знаете. Да, это и есть та самая тропинка. Мы можем дать девочке сопровождение из двух жандармов, и пусть они едут в Город. Всё равно нам дилижанс сейчас не нужен. Хай и Дрезер, — обратился он к своим подчинённым, — отвезите её к Городским воротам и возвращайтесь сюда. Ждите нас здесь и охраняйте карету, чёрт вас побери.

* * *

Пассиус Геллер вошёл в Архив премудрости и всезнания и свернул в полутёмную подвальную комнату. Искушение было слишком велико, Добрый волшебник осмотрел волшебным глазом помещение и, не обнаружив посторонних лиц, наколдовал светящийся шарик Личного вызова:

— Соедини меня с ежом Леком, — потребовал он, и в шаре появилась хитренькая мордочка в обрамлении колючек:

— О, Добрый волшебник, приветствую тебя. Как жизнь в Городе?

— У нас всё нормально, а вот как там у вас в лесу? Я слышал, что сработала одна моя мина. Ты не знаешь отчего?

— Знаю, сам видел. Это была старая ведьма в личине девочки. Я её сразу расколол, волшебник.

— Каким образом?

— Да очень просто. Ползу я, значит, по своим делам, а по тропинке идёт девочка и весёлые песенки поёт. И это в нашем вымершем лесу. Представляешь? И самое интересное, что как только я подумал об этом, она уже кричит правильный ответ. Я, конечно, в кусты, а она в меня убийственным заклинанием как запустит. Но твоя мина сработала и магический удар отразила. К сожалению, обратный удар попал не в ведьму, а в варга. Дальше я смотреть не стал, а побежал домой.

— Прекрасно, значит, она пока в лесу, — задумчиво сказал Пассиус, — что ещё интересного можешь рассказать, Лек?

— У нас появились новые птицы.

— Какие?

— Сорока, дятел и целых три пары диких голубей.

— Отлично, Лек. Слушай, а это не Красная девочка была?

— Откуда я знаю? Я не волшебник, что бы сквозь Морок видеть. Не забывайся, Добрый волшебник.

— Ну, хорошо, я желаю тебе удачи, — Геллер выключил шарик магической связи. «Необходимо сообщить Городским стражам, что бы они задерживали всех подозрительных девиц. Особенно лёгкого поведения», — думал Добрый волшебник, поднимаясь в Архив из подвала. Его разговора с ежом никто не услышал и никаких пересудов в Городе по этому поводу не возникло.

* * *

Не успел Тильм пройти и пятидесяти шагов по тропинке вглубь Горелого леса, как перед ним опустилась сорока и затрещала скороговоркой:

— «Вольный стрелок» Тильм Улленстоун, слава о твоих подвигах пронеслась от Хорватских гор до Британского пролива. Я узнала тебя по твоему знаменитому вампирскому кинжалу, который ты добыл в честной схватке в городе Ромула. Я хочу предупредить тебя — не ходи к Старому дубу. Вся нечисть в этом мёртвом лесу ищет тебя, что бы предать в руки Злого колдуна Эспера. А у Старого дуба тебя ждёт отряд гоблинов и альвов. И писем в дупле дуба нет, так как Эспер велел перехватывать всю корреспонденцию и доставлять её в Подземелье. Ой, я полетела, — сорока взмахнула крыльями и спряталась в листве близ стоящего дерева. Тильм оглянулся — перед ним стояли два гоблина с дубинками в мохнатых лапах. Меч, выхваченный из ножен, занял боевую позицию перед «вольным стрелков».

— Погоди, «воин Добра», у нас к тебе есть деловое предложение, — сказал один гоблин.

— Говори, нечисть, пока ещё жив, — ухмыльнулся Тильм.

— Подземный колдун Эспер обещал заплатить тебе 5 тысяч золотых монет и выполнить три любых желания, если ты поможешь ему. Об остальном вы договаривайтесь сами, мы только пришли сказать о выгодном дельце.

— Не о чем нам договариваться, не может быть никакого соглашения между Добром и Злом, между Тьмой и Светом, между Христом и Велиаром. Пока я жив — борюсь со Злом, — закончил Тильм свою короткую, но пламенную речь лозунгом «вольных стрелков» и бросился на своих врагов. Тремя ловкими ударами меча он лишил их голов (один удар Тильм потратил на обманный маневр, называемый финтом).

— Кто-то мне за вас хорошо заплатит, — сказал герой побоища и вытер о густую шерсть поверженных гоблинов лезвие меча. Немного задержавшись, что бы забрать их боевые дубинки, Тильм пошёл к Старому дубу. «Какой он смелый», — подумал притаившийся в кустах заяц Ело. «Какой он глупый», — подумала скрывшаяся в ветвях сорока. Тильм ни о чём не думал, он пел:

— Великие Боги
        однажды признались:
              «Идущий дорогу пройдёт».
Большие дороги
        всегда начинались
              с упрямого шага вперёд.

Нас с тобою позвала на великие дела
Альма-матер Шамбала, Альма-матер Шамбала.

* * *

Не думайте, что старый волшебник забыл позвонить Главному стражу Города. Из общественного зала Архива он дозвонился по мобильной связи до Ёрика Глина и сообщил неприятную новость об очередной вспышке активности Тёмных сил и их возможном проникновении в Город. Глин был назначен на свой пост самим Мэром по знакомству и Доброму волшебнику не был подвластен, поэтому он спокойно допил бутылку яблочного вина и доел зажаренного кролика. И только покончив с приятной процедурой, Ёрик поднялся из-за стола с чувством лёгкого голода (так посоветовал ему местный лекарь в целях избавления от вредных последствий постоянного переедания и одышки, что Глин регулярно практиковал, правда, с небольшой поправкой — ел он теперь не как нормальные люди 2 раза в день, а 5–6 раз). Главный страж Города надел парадно-выходную форму и отправился оповестить караулы Городских ворот. В тот момент, когда он был у Южных ворот и отдавал распоряжения дежурным стражам, о повышенном внимании к прибывающим юным девицам, особенно, по меткому выражению, волшебника «лёгкого поведения», мимо него проехала карета с надписью «Городская ратуша». И покатила по мостовой, центральной улице Города. Из-за её занавешенных окон слышался смех жандармов и тоненькое девчоночье хихиканье. «Вообще обнаглели, в рабочее время по бабам шарятся, — подумал Ерик Глин, — надо обязательно Мэру сообщить, что б он укоротил молодчиков». Молодчики же, высадив Красную девочку за квартал до знаменитого кабака «Красный петух», и, поцеловав ей на прощание обе ручки, вернулись в Горелый лес на указанное Бимсом место встречи. Пассиус Геллер понадеялся на расторопность Стражей Города и поэтому пребывал в спокойствии, продолжая работу над «Мемуарами». А беда уже шла по улице Города и искала «воина Добра».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сказка Горелого леса"

Книги похожие на "Сказка Горелого леса" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Лысиков

Александр Лысиков - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Лысиков - Сказка Горелого леса"

Отзывы читателей о книге "Сказка Горелого леса", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.