» » » » Шэрон Кендрик - Похожая на сказку жизнь


Авторские права

Шэрон Кендрик - Похожая на сказку жизнь

Здесь можно скачать бесплатно "Шэрон Кендрик - Похожая на сказку жизнь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шэрон Кендрик - Похожая на сказку жизнь
Рейтинг:
Название:
Похожая на сказку жизнь
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
2000
ISBN:
5-05-004906-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Похожая на сказку жизнь"

Описание и краткое содержание "Похожая на сказку жизнь" читать бесплатно онлайн.



Спокойное течение жизни Анны Треверс, матери девочек-тройняшек, внезапно было нарушено предложением мужа переехать в деревню. Разве налаженная жизнь в Лондоне плоха? Почему Тод жаждет перемен? Не кризис ли это возраста?..

Так и не найдя ответа на мучившие се вопросы, Анна решает ему уступить…






Но факты говорили сами за себя. Она действительно женила на себе Тода Треверса, который вовсе не собирался этого делать.

Глава третья

Анна познакомилась с Тодом в ночном клубе. Ей было тогда всего семнадцать лет, и она никогда прежде не бывала в таких местах. Клубы не казались Анне каким-то особенно привлекательным местом, но это был день рождения одноклассницы по престижной Кенсингтонской школе, и та настояла, чтобы повести пятерых подруг в один из самых оживленных лондонских клубов.

Что оживленный — это точно! Но там было тесно, шумно, а от вспышек света, превращавших ее подруг в серебристо-белых дергающихся марионеток, у Анны дико разболелась голова. Не прошло и двадцати минут, как она поняла, что хочет только одного: поскорее уйти домой.

Тод тоже попал в клуб не по своему желанию. Его шофер, работавший с ним еще с тех пор, когда Тод только начинал делать свой первый миллион, женился в ближайшие выходные и этим вечером пригласил Тода на мальчишник. В свои двадцать три года Тод не увлекался ни мальчишниками, ни выпивкой, но он чувствовал себя обязанным принять приглашение и надеялся только, что его лицо не слишком явно выражает скуку.

Около полуночи, чувствуя, что музыка уже барабанит изнутри, он незаметно сбежал и обнаружил уютный, освещенный неярким светом бар на втором этаже здания.

Анна отправилась на поиски туалета, но, найдя, тут же пожалела об этом, потому что оказалась перед большим зеркалом и немедленно убедилась, что изысканное платье и макияж придали ей вид очень взрослой и умудренной опытом девицы.

Платье, разумеется, было не ее, поскольку гардероб Анны не предусматривал ничего подходящего для подобных случаев. Хоть Анна и училась в дорогой, престижной школе, отец не имел ни малейшего представления о запросах девочек.

Этот замкнутый государственный служащий проводил большую часть времени в своем пыльном и захламленном кабинете в Уайтхолле. Когда-то он был совсем другим человеком, веселым папой Анниного детства. Мать Анны сбил пьяный водитель, когда девочке исполнилось четырнадцать, и с тех пор будто свет погас в жизни отца. Он вообще стал редко бывать дома. Не в состоянии разделить свое горе с дочерью, он заглушал его работой.

Довольно сухой интеллектуал, он не интересовался высокой модой, а то немногое, что все-таки знал о ней, только убедило отца, что мода — не что иное, как умышленное надувательство, единственной целью которого является разлучить юных и впечатлительных девочек с их деньгами. Поэтому, получая хорошие карманные деньги, Анна, тем не менее, не могла позволить себе туалеты, которые носило большинство девочек ее круга.

Платье, взятое взаймы, преобразило ее, потому что никогда прежде Анна не замечала, чтобы мужчины так вожделенно глазели на нее. Это было короткое атласное платье на бретельках-шнурках, обнажавшее молочно-белую кожу плеч. Шелковистая серебристо-серая ткань облегала ее гибкие формы, и глаза большинства мужчин следовали за ней неотступно.

Тод потягивал тоник и краем глаза наблюдал за женщиной в мерцающем платье. «Отличные ножки», — мелькнуло в его голове, но потом что-то заставило приглядеться внимательнее, и он нахмурился.

При всей красоте в девушке ощущалась какая-то неловкость. Было заметно, что она не слишком уютно чувствовала себя здесь. Тогда зачем пришла? Ведь с минуты на минуту какой-нибудь из накачавшихся спиртным подонков подойдет к ней и, дыша перегаром, затеет двусмысленный разговор. В лучшем случае.

Тод встал, не обращая внимания на то, что все присутствовавшие женщины бесстыдно раздевали его глазами.

Кроме одной.

Разумеется, Анна заметила его. Но только чересчур тщеславной или самоуверенной женщине могло прийти в голову, что такой мужчина задержит на ней взгляд. А она не страдала ни одним из этих недостатков.

И вдруг она удивленно захлопала глазами, увидев, что незнакомец идет через бар, явно направляясь именно к ней.

Анна даже оглянулась через плечо, проверяя, не стоит ли там, сзади, какая-нибудь роскошная дива, дарящая соблазнительной улыбкой высокого сероглазого красавца. Но никого не было. Только она сама. Анна прикусила губу.

Тод видел ее невинное смущение, и тепло странного удовлетворения согрело его грудь, когда он приблизился к девушке.

— Здравствуйте, — сказал он глубоким, хорошо поставленным голосом. — У вас такой вид, будто вы потерялись.

— Я бы очень хотела, — откровенно призналась Анна. — Здесь хуже, чем на фабрике фейерверков.

— Правда? Почему же? — Он был заинтересован, и не скрывал этого. Последнее время нечасто удавалось встретить женщину, способную произнести что-нибудь оригинальное. Большинство из них только соглашалось с каждым его словом.

— Ну, все эти мигающие огни, от которых можно просто сойти с ума, а музыка гремит так, что лопаются барабанные перепонки! — Анна осмотрелась с явным неодобрением. — К тому же здесь ужасно дорого.

— Вы говорите так, словно попали сюда случайно, — отметил он.

Анна пожала плечами.

— Пришла с подругами, — ответила она, умышленно не добавив «школьными».

— А они?.. — он оглянулся по сторонам.

— Танцуют. Внизу.

— А вы не хотите танцевать? — поинтересовался он, представив себе, каким небесным блаженством было бы держать в руках это покачивающееся в такт музыке тело.

Анна на мгновение задумалась. Она была бы не против потанцевать с ним. Совсем не против. Но решится ли она пойти с ним вниз, на танцевальную площадку? Он красивее всех, кого она видела здесь этим вечером. Не накинутся ли на него другие девочки, как голодные собаки на сахарную кость?

— Нет, не очень, — пожала она плечами. — Там слишком много народу.

— Тогда, может быть, хотите выпить? Или лучше чашечку кофе?

— Я бы с удовольствием выпила кофе, — с жаром согласилась Анна. — А здесь разве есть?

Он передернул плечами.

— Уверен, что здесь выдают за кофе какую-нибудь коричневую бурду, но я знаю небольшой экспресс-бар прямо за углом, где готовят лучший кофе во всем Лондоне. Вы не против?

Анна колебалась. Она хорошо помнила, чему учили на уроках личной безопасности, но какой-то внутренний инстинкт подсказывал ей, что этому человеку можно довериться.

— Можете пригласить с собой подружку, если так вам будет спокойнее, — мягко предложил он, правильно истолковав ее сомнения.

Вот уж ни за что! Анна мотнула головой, и золотистые волосы тускло блеснули в приглушенном свете бара.

— В этом нет необходимости — у меня, знаете ли, черный пояс по карате, на случай, если понадобится защитить себя.

— Правда? — поразился он.

— Нет! — рассмеялась Анна. — Но я вас огорошила. Скажете, нет?

Он тоже рассмеялся.

— Тод Треверс, — негромко представился он и протянул руку.

— Анна Маршалл, — ответила она, пожимая ее.

Они провели невинный и захватывающий час за чашкой кофе, хотя потом Анна с трудом могла вспомнить, о чем же был разговор. Она только радовалась, что хорошо училась в школе, а отец заставлял ее внимательно прочитывать газеты, благодаря чему она могла свободно поддерживать беседу с разносторонне образованным Тодом Треверсом.

Потом они вместе вышли на освещенную неоновыми огнями улицу, и Тод на такси проводил ее до Найтсбриджа. Анна чувствовала, как заливается румянцем, когда шофер затормозил у ее дома. Она отчаянно надеялась, что Тод предложит встретиться снова.

Во время поездки Тод боролся с собственной совестью. Эта девушка совсем не походила на женщин, с которыми он до сих пор встречался. Были в ней какие-то чистота и невинность, вызывавшие в нем потребность защитить ее, чувство, которое он испытывал лишь дважды в жизни: к младшей сестре и школьной подруге Элизабете. Но он никогда не был влюблен в Элизабету…

Такси остановилось, и Тод, прислушиваясь к голосу совести, заставил себя спросить:

— Сколько вам лет, Анна?

Настал момент истины, но Анна предпочла ложь.

— Двадцать, — сказала она беспечно, видя, как он с облегчением улыбнулся.

Жребий был брошен.

В течение последующих недель Анне удавалось встречаться с Тодом каждый день наедине, удачно скрывая это от отца, что оказалось вовсе не сложно, так как Тод не изъявлял ни малейшего желания делить ее с кем-то другим.

На его вопросы о себе Анна отвечала очень уклончиво, говоря, что сейчас у нее пасхальные каникулы, и, когда Тод высказал предположение, что она занимается в университете, Анна не стала переубеждать его, утешая себя тем, что и вправду будет скоро учиться в колледже. Она, человек поразительной честности, вскоре открыла, что обманывать ужасно легко, особенно когда чего-нибудь безумно хочешь.

А ее желание было велико…

Ей было безразлично, обманывает она или нет. Она полюбила его, но знала, что все рухнет, если он узнает, сколько ей лет на самом деле. А любовь есть любовь. Анна потеряла мать, и это заставило ее быстро повзрослеть. Лучше, чем большинство людей, она знала, что счастье недолговечно, и твердо верила в то, что нужно хвататься за него обеими руками, поскольку не известно, когда оно исчезнет. И Анна решила сделать все необходимое, чтобы удержать Тода Треверса…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Похожая на сказку жизнь"

Книги похожие на "Похожая на сказку жизнь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шэрон Кендрик

Шэрон Кендрик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шэрон Кендрик - Похожая на сказку жизнь"

Отзывы читателей о книге "Похожая на сказку жизнь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.