» » » » Барбара Макколи - Здесь тебя ждут


Авторские права

Барбара Макколи - Здесь тебя ждут

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Макколи - Здесь тебя ждут" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Макколи - Здесь тебя ждут
Рейтинг:
Название:
Здесь тебя ждут
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
2000
ISBN:
ISBN 0- 373-76128-7, 5-05-005052-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Здесь тебя ждут"

Описание и краткое содержание "Здесь тебя ждут" читать бесплатно онлайн.



После гибели сестры Хью Слейтер покинул родной город, поклявшись никогда больше не возвращаться. Но слишком много нитей связывает его с маленьким техасским городком. Здесь остался его отец, и здесь осталась Кейси Донован - первая и единственная любовь Хью Слейтера. И однажды он решает вернуться…






У него на лице играли блики свечей, губы улыбались, но взгляд был серьезен. Кейси знала, что, когда он такой, она ни в чем не может ему отказать!

А самое ужасное, что в ее сердце вновь оживает надежда…

Кейси потерянно огляделась кругом: фарфор, свечи, розы… И последний ее бастион пал.

- Розы, - мечтательно произнесла она, нежно трогая бархатный бутон. - Как хороши!

Он поднес ее руку к губам.

- Нет, Кейси. Это ты хороша. Сама не представляешь, до чего хороша!

«Он и вправду считает меня красавицей!» - с изумлением поняла вдруг Кейси. Ни один мужчина до сих пор не смотрел на нее так, как Слейтер. Не просто страстно - с восхищением. Слезы подступили у нее к глазам, и израненное сердце затрепетало.

Губы их слились, и Кейси тихо застонала. Ее сердце разрывалось от любви и боли. У них слишком мало времени. Он скоро уедет, и ей останутся лишь воспоминания.

Она вдруг почувствовала нетерпение. Судорожно обхватив Слейтера руками, она прижалась всем телом, страстно желая срастись с ним, стать его частью.

Он неторопливо, бережно опустил Кейси на пол и подложил ей под голову диванную подушку. Пламя свечи озаряло ее волосы нездешним сиянием, рождало золотые блики в глазах.

- Я боялся, что ты и разговаривать со мной не захочешь, - честно признался он.

Кейси улыбнулась, сжав в ладонях его лицо.

- А я боялась, что ты уехал.

Слейтер удивленно взглянул на нее.

- Уехал, не попрощавшись ни с тобой, ни с ребятами?

- Прости.

- Нет, - нахмурился он. - Это я должен просить прощения, я, наверно, действительно вел себя как наглый самец. Ужасно стыдно.

- Ничего. - Она провела пальцами по его губам. - Люди не всегда поступают как надо.

Слейтер негромко рассмеялся.

- Кажется, с тех пор, как я увидел в «Грэнит-Ридж газетт» то злополучное объявление, в голове у меня не побывало ни единой разумной мысли!

Кейси подняла бровь.

- Хью Слейтер, неужели ты до сих пор выписываешь «Грэнит-Ридж газетт»?

Проклятый язык! Он так старательно охранял эту маленькую тайну - и вот на тебе!

- Ну… да, чтобы… э-э… быть в курсе дел.

Он ожидал страстной речи о родных краях, о том, что кровь - не вода, что как он ни старайся доказать обратное, а сердце его принадлежит Грэнит-Риджу…

И Кейси, несомненно, обо всем этом думала - Слейтер прочел это в ее глазах, - но не сказала ни слова. Просто улыбнулась ласково и грустно и погладила его по щеке.

- Люби меня, Слейтер.

Ее слова поразили его, словно удар молнии, - она опять ухитрилась застать его врасплох! С такой женщиной не соскучишься!

И на один безумный миг он вдруг представил, что они живут с Кейси. Живут как муж и жена. Дом, семья, дети - все то, что он даже в мечтах никогда не относил к себе; неужели это возможно?

Он хотел быть нежным и неторопливым, но зверь, сидевший в нем, уже поднял голову. И когда Кейси тихо простонала что-то невнятное, зверь вырвался на свободу. Слейтер прижал ее к полу всем телом, впился в губы, жадно раздвигая их языком, прося, понуждая, требуя, чтобы она отвечала ему с такой же неистовой страстью.

Изгибаясь ему навстречу, Кейси отдавала себя со святым бесстыдством любви. А ему хотелось большего, чем поцелуи. Гораздо большего.

Он вдруг резко поднялся, стянул с бедер джинсы и потянул вверх юбку ее сарафана. Глаза Кейси потемнели, дыхание участилось. Пальцы его скользнули под кружево трусиков. Кейси откинула голову и закусила губу.

- Слейтер! - хрипло шептала она. - Пожалуйста! Скорее!

Он медленно расстегнул пуговицы на сарафане, освободил грудь и прильнул губами к соскам. Под его поцелуями розовые бутоны напряглись и затвердели. Она выгнулась, впившись ногтями ему в плечи, снова и снова хриплым голосом повторяя его имя. Слейтер не хотел спешить; но когда ее руки скользнули по его телу, он почувствовал, что не может больше ждать.

Они слились дико и необузданно, словно тигр и тигрица посреди девственных джунглей, и вместе достигли вершины.

Совладав с дыханием, Слейтер перекатился на спину, сдернул с дивана шерстяное покрывало и укрыл им возлюбленную. Кейси лежала неподвижно, словно кукла, уронив голову ему на грудь. Дыхание ее было тихим и ровным; Слейтер понял, что она спит.

Магнитофон давно замолк, две свечи погасли, еда остыла. Улыбнувшись, Слейтер поцеловал Кейси в лоб и вскоре тоже заснул.

Глава одиннадцатая

Слейтер вышел из ванной, вытер голову полотенцем и начал торопливо одеваться: скоро должны были вернуться Коди и Трой, а ему хотелось хоть несколько минут побыть наедине с Кейси. Она уже оделась и отправилась на кухню.

Нет, хватит домашней еды! Он придумал кое-что получше. Они пойдут в кафе «У Келли» отведать вафель с голубикой. Десять лет назад хозяйка этого кафе пекла лучшие вафли в городе, и Слейтер не сомневался, что, какие бы перемены ни настигли Грэнит-Ридж, в заведении «У Келли» все осталось по-прежнему.

Слейтер спускался по лестнице, когда зазвонил телефон. Он услышал, как Кейси сняла трубку.

- Алло!… А, Джим, привет!

Слейтер резко затормозил, затем на негнущихся ногах направился к кухонной двери. Кейси присела на стол спиной к нему: прижимая трубку плечом, она что-то записывала в блокноте.

Она была в облегающих джинсах и босиком. Свободная хлопковая блуза спадала с плеча, обнажив незагоревшую полоску кожи, которую Слейтер целовал не далее как полчаса назад. Кейси выглядела чертовски сексуально - должно быть, поэтому Слейтер так разозлился, услышав, что она болтает с Джимом Берком.

Разговор шел о лошади - похоже, том самом жеребце, что продает ей Берк, догадался Слейтер. Потом Кейси вдруг надолго замолчала. Смущенно улыбнулась… рассмеялась…

- Хорошо, постараюсь заехать попозже. Может быть, около полудня?

Распрощавшись, Кейси повесила трубку, все еще улыбаясь, обернулась… улыбка ее померкла, едва она поняла, что Слейтер слышал этот разговор.

- Хорошо, Слейтер. - Она со вздохом скрестила руки и прислонилась к плите. - Давай покончим с этим раз и навсегда.

Слейтер подошел к кофейнику и налил себе чашку кофе.

- Да я понятия не имею, о чем ты говорила.

- Разумеется, - сухо рассмеялась Кейси. - А я Папа Римский.

Слейтер нахмурил брови.

- Хорошо. Мне не нравятся твои долгие задушевные беседы с Джимом. Меня это достает! Я ясно выражаюсь?

- Нет, не ясно. Мы с Джимом разговариваем о лошади. У нас может сладиться удачная сделка.

Но Слейтер не желал слушать о том, что у них там с Джимом может сладиться.

- Ты уже видела этого жеребца?

Она покачала головой.

- Попозже съезжу посмотреть.

- Я поеду с тобой. Хоть я несколько лет не подходил к лошадям, но навыков не утерял. Хочу быть уверенным, что Джим не попытается тебя облапошить. - «И не обязательно в денежных вопросах», - мысленно добавил он.

Кейси молчала, устремив на него странный долгий взгляд. Наконец сказала осторожно:

- Джим - не владелец лошади. Он работает на владельца.

«Почему она так на меня смотрит? - думал Слейтер. - И почему у нее вдруг задрожал голос?»

- Отлично. Неважно, кому принадлежит жеребец. Я просто хочу на него взглянуть и составить свое мнение.

Кейси прерывисто вздохнула и ответила тихо:

- Он принадлежит твоему отцу.

Слейтера как будто топором по голове ударили. На миг он перестал дышать, не мог даже моргнуть - просто смотрел на нее.

- Ты заключила сделку с моим отцом?

- Договор мы еще не подписали, но он согласился на мою цену. Слейт, все знают, что у твоего отца лучшие лошади на пятьсот миль в округе.

Ярость окатила Слейтера горячей волной.

- А еще все знают, что цены у него непомерные. Почему вдруг с тобой он стал таким добреньким?

- Не знаю. Я - единственная дочь его лучшего друга. Может быть, он хочет мне помочь. А что тебе, собственно, не нравится?

Слейтеру становилось все жарче - его словно на сковородке поджаривали.

- А еще ты спишь с его единственным сыном! - выпалил он. - Уж не поэтому ли он решил сделать тебе скидку?

Кейси отшатнулась, словно Слейтер ее ударил, вскинула на него глаза.

- То, что между нами происходит, не имеет никакого отношения к твоему отцу!

- Все, что происходит со мной, - тихо ответил Слейтер, - не тем, так другим боком имеет отношение к моему отцу. Куда бы я ни бежал, хоть за две тысячи миль, я слышу его голос, вижу его холодные глаза. До конца жизни я буду помнить, как он сообщил мне, что Джини мертва. Знаешь, как он это сказал? «Сегодня погибла твоя сестра. Да, кстати, на восточном пастбище сломалась изгородь, поезжай туда и почини».

- Каждый по-своему справляется с горем, Слейт. Твой отец сделал вид, что ничего не случилось. А ты, между прочим, сбежал! Сбежал из Грэнит-Риджа, потому что боялся. Боялся любви и ответственности. Боялся заговорить с отцом, заглянуть ему в глаза, понять, что же он чувствует на самом деле. Боишься и до сих пор. И давно понял бы это, если бы не твоя непрошибаемая тупость!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Здесь тебя ждут"

Книги похожие на "Здесь тебя ждут" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Макколи

Барбара Макколи - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Макколи - Здесь тебя ждут"

Отзывы читателей о книге "Здесь тебя ждут", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.