Ричард Лаймон - Остров
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Остров"
Описание и краткое содержание "Остров" читать бесплатно онлайн.
Мы старались держаться как можно ближе к воде. Благодаря этому у нас постоянно был хороший вид на лагуну и большую часть противоположного берега, включая водопад. И мы все высматривали Кимберли, а также какие-нибудь следы Уэзли или Тельмы.
Шагая позади, я прикрывал наши спины.
Но время от времени я любовался Билли и Конни. Не мог с собой справиться.
Коротко остриженные волосы Билли взмокли от пота и прилипли к голове темными завитками. Ее спина, густо потемневшая от солнца (вот тебе и лосьон против загара), блестела, словно политая растопленным маслом. На спине перекрещивались крепление томагавка и три витка длинной веревки. Томагавк подскакивал и раскачивался на правом бедре при ходьбе, а плавки распирали крутые и упругие ягодицы. Помню, как тогда, бредя за Билли следом, я подумал: вот бы увидеть ее в таких плавках, как у Конни.
Что касается Конни, ее короткие светлые волосы выглядели почти точно такими же, как волосы матери. Но на этом сходство и заканчивалось. У нее не было ни широких плеч, ни широкой спины, ни впечатляющих крутых бедер. Сзади Конни была кожа да кости, тогда как ее мать - кровь с молоком.
На Конни красовалась жилетка из полотенца, прикрывавшая большую часть спины. Ниже жилетки она была голой, если не считать пояска и полоски оранжевой материи, опускавшейся (и почти исчезавшей) между ягодицами. Булочки были коричневыми и лоснящимися, но на них выделялось несколько красноватых прыщиков от комариных укусов.
В общем, обе были бесподобны.
Примерно с час я плелся за ними, изнывая под весом топора, все время начеку, выглядывая Кимберли и пожирая глазами Билли и Конни.
Я рад, что не пытался вести себя по-джентльменски и не смотреть на них, потому что довольно скоро их не станет, и, возможно, мне больше никогда не доведется увидеть их.
Но тогда я еще не знал этого.
А знал лишь то, что нас объединяет общая задача, что я мог восхищаться ими в свое удовольствие, что любил их обеих, и что это были одни из тех редких мгновений, о которых я всегда буду вспоминать с нежностью и печалью.
Все удивительное в жизни часто происходит подобным образом.
Вдруг осознаешь, какое это бесценное, золотое мгновение. И понимаешь, насколько подобные мгновения редки. И что оно обязательно закончится, и очень скоро. И знаешь, что о нем останется прекрасное воспоминание и что его утрата всегда будет отзываться глухой болью в сердце.
Это было одно из таких мгновений.
И оно началось, как мне стало ясно теперь, с пения "Вальсирующей Матильды".
А закончилось у ручья в прибрежных скалах, на краю пропасти.
Когда мы, запыхавшись, достигли другого берега лагуны, пот катил с нас ручьем. Однако вместо того, чтобы остановиться и передохнуть, мы полезли на возвышавшуюся над водопадом скалу.
Едва только мы ступили на вершину, как до нас донесся голос Кимберли:
- Сюда!
Она стояла на валуне возле ручья, примерно в ста футах выше по склону, и махала нам руками. Копье было приставлено к валуну и находилось достаточно близко, чтобы в случае необходимости можно было бы нагнуться и схватить его. Но если бы она упала на него...
Мысль эта заставила меня содрогнуться.
Пока мы приближались, Кимберли спустилась вниз.
Не упала и не наткнулась на копье.
Съехала на заднице по валуну, затем спрыгнула на землю.
- Это вы пели, ребята? - поинтересовалась она.
- А кому бы еще? - воскликнула Конни. Кимберли улыбнулась.
- Я не могла поверить своим ушам. Идут мне на выручку и горланят песни.
- Похоже, наша помощь тебе и не нужна была.
- Дорога забота.
- Мы бы спели "Гэри Оуэн", но я не знаю слов, - обратился я к Кимберли.
- Гэри кто? - переспросила Конни. Кимберли поморщила носик.
- Это строевая песня Седьмого кавалерийского полка? - в свою очередь спросила она.
- Верно, - я промурлыкал несколько тактов. Билли засияла.
- А, Джон Уэйн, - произнесла она.
- Джордж Армстронг Кастер, - уточнил я.
- Это было бы здорово, - согласилась Кимберли.
- Учитывая, что в тебе течет кровь сиу, и все такое...
- В любом случае я рада, что вы пришли.
- Мы подумали, что тебе не помешает наша помощь, - сказала ей Билли, даже если ты и не хочешь, чтобы мы крутились у тебя под ногами.
- О, прошу меня простить за тот инцидент. Там, на берегу, меня немножко занесло. Впрочем, как выяснилось, вам больше нет необходимости беспокоиться о моем рассудке. И я не стану зверствовать, если ко мне в руки попадется Уэзли. Потому что этот мерзавец сдох.
- Вот как! - воскликнула Конни. (Мне кажется, она имела в виду "Вот те на!")
- Ты его нашла? - поинтересовался я.
Кимберли кивнула головой.
- Пойдемте, я покажу. - И она повела нас по незнакомой местности вправо от ручья.
- А как насчет Тельмы? - спросила Билли.
- Никаких признаков. Но, по крайней мере, нам не нужно больше волноваться об Уэзли.
Вслед за Кимберли мы петляли по лабиринту из валунов, поросших кустарником и деревьями, и каменных нагромождений, похожих на миниатюрные горы. И хотя практически везде была тень, света здесь было больше, чем мы видели с тех пор, как покинули пляж. Легкий ветерок остудил пот и отогнал комаров.
- Он где-то здесь? - удивилась Конни. - Как тебе вообще удалось его отыскать?
- Не сразу. Но это вверх по течению от водопада, как нам и говорила Тельма.
- Но достаточно близко от водопада и лагуны, - заметил я.
- Да. По мне, так лучшего места и не придумать. Здесь можно спрятать целую армию. Так что пришлось провести небольшую разведку. Я взобралась вон туда, - она указала на высокую гору камней невдалеке.
- Похоже, ты здесь уже достаточно долго, - сказала Билли.
- Я торопилась. Потому что была убеждена: вы рано или поздно пойдете за мной. А мне хотелось найти Уэзли до того, как вы здесь появитесь. Я надеялась застать его живым.
- Как раз этого мы и боялись, - вступила в разговор Конни. - Вот почему поторапливались.
- И что же вас так задержало?
- Пришлось обходить по берегу лагуны, - пояснил я. - Мы не могли переплыть из-за топора.
- Но я рада, что вы хоть теперь появились, - Кимберли улыбнулась. Лучше поздно, чем никогда. - Настроение у нее было приподнятым. Собственно говоря, когда я стояла на той горке, то заметила на земле что-то, по виду напоминавшее пару красных трусов. Решив, что они могли принадлежать Тельме, я спустилась вниз и пошла на них посмотреть. Они лежали у края обрыва. Когда я заглянула в бездну, то увидела его там, на самом дне. Долго не могла поверить своим глазам. Но это действительно был Уэзли.
- Мертвый? - полюбопытствовал я.
- Вполне. Да вы сами увидите.
- Значит, - облегченно вздохнула Конни, - отныне неприятностей можно ожидать только от Тельмы. - Она нервно пробежала взглядом ближайшие кусты, где могла бы прятаться ее сестрица.
- Не волнуйся, - успокоила ее Билли. - Вряд ли она рискнет напасть на четверых.
- Мне не удалось отыскать ее следы, - продолжала Кимберли. - Похоже, она все же говорила нам правду об убийстве Уэзли. Да и голова у него проломлена, точно как по рассказу Тельмы. Тогда почему она накинулась с бритвой на Руперта? Мы ведь думали, что ее подослал Уэзли. Теперь эта версия не подходит.
- У нее могли быть другие причины, - предположила Билли.
- Ты приставал к ней? - спросила меня Конни.
- Нет! - воскликнул я, краснея. Конни насмешливо скривилась.
- Не в твоем вкусе?
- Ни капельки.
- У нее должна была быть причина, - промолвила Билли, озадаченно поморщив лоб. Кимберли улыбнулась.
- Давайте просто спросим у нее, когда она появится.
- Надеюсь, этого не произойдет, - заметил я. - Если я никогда в жизни ее больше не увижу, то как-нибудь это переживу.
- Она объявится.
- Почему ты так уверена? - спросил я.
- У тебя ее любимая бритва. - Произнося эти слова, Кимберли так на меня посмотрела и так улыбнулась, что я не только понял, что это шутка, но и почему-то почувствовал, что все будет хорошо и даже превосходно.
Боже, как бы мне хотелось увидеть еще раз этот взгляд и эту улыбку.
Никогда больше...
Нельзя так говорить. Нельзя терять надежду. По крайней мере до тех пор, пока я собственными глазами не увижу ее тело. И даже это может оказаться недостаточно убедительным.
Потому что здесь слишком многое совсем не то, чем кажется на первый взгляд.
Ну вот, я снова отвлекаюсь. Оттягиваю время. Беда в том, что я просто не хочу рассказывать, что было дальше. Но я должен это сделать.
Последний рубеж
Мы подошли к той пропасти.
Быть может, пропасть - не совсем подходящее определение, до Великого Каньона ей было очень далеко. В сущности это была длинная узкая расселина между двумя соседними скалистыми формациями. Наверное, футов тридцать в длину и примерно шесть-восемь футов в ширину в том месте, куда мы подошли. С одного конца расселина смыкалась, а с другого - обрывалась куда-то в пустое пространство.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Остров"
Книги похожие на "Остров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ричард Лаймон - Остров"
Отзывы читателей о книге "Остров", комментарии и мнения людей о произведении.