» » » » Сьюзен Кэрролл - Ночной скиталец


Авторские права

Сьюзен Кэрролл - Ночной скиталец

Здесь можно скачать бесплатно "Сьюзен Кэрролл - Ночной скиталец" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сьюзен Кэрролл - Ночной скиталец
Рейтинг:
Название:
Ночной скиталец
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ночной скиталец"

Описание и краткое содержание "Ночной скиталец" читать бесплатно онлайн.



Ланс Сент-Леджер отказывается следовать своей судьбе. Старший сын в семье и наследник Касл-Леджер, он вернулся из армии и намеревался продолжать играть роль повесы и плута, одолеваемый адским беспокойством, которое нельзя унять. Возможно, причина в наследии Сент-Леджеров — странных силах, проявившихся и в сомнительном даре самого Ланса. Он называет «ночными скитаниями» свою способность отделять душу от тела, чтобы странствовать в ночи, покидая плоть. И вот, одержимый поиском великолепного похищенного меча — символа силы Сент-Леджеров, однажды ночью он находит ее.

Розалинда, молодая вдова, живущая в уединении, страстно увлеченная легендами о рыцарях Круглого стола, по ошибке принимает «скитающуюся» душу Ланса за призрак сэра Ланселота. Понимая, что она мечтает о герое, плут Сент-Леджер выдает себя за трагического рыцаря, не подозревая, что эта женщина — его судьба, его идеальная пара.






Заслонив свечу от случайного дуновения воздуха, Розалин, неслышно ступая, осторожно двинулась вперед. Найти дверь, которую описывала Дженни, оказалось не так сложно, как она боялась. Дверь находилась в конце еще одного длинного коридора, и Дженни, убегая от призрака, оставила ее приоткрытой.

С треском распахнув дверь, Розалин вгляделась в темноту, которая вызвала в ней дрожь. Эта часть гостиницы казалась тихой и пустынной и определенно была неподходящим местом для одиноких ночных прогулок молодой респектабельной вдовы.

Собрав все свое мужество, Розалин скользнула внутрь, держа перед собой свечу подобно Валькирии, размахивающей мечом. Она не ожидала найти здесь что-нибудь более страшное, чем странно задрапированная мебель, или лунный свет, отбрасывающий зловещие тени на стены. Гостиница «Огонь Дракона» казалась слишком веселым и шумным местом, для того чтобы ее посещали привидения. Особенно кладовая.

Оглядевшись, Розалин увидела большую комнату со множеством окон, позволявших лучам лунного света играть на деревянном полу. Вероятно, когда-то это была симпатичная спальня, предназначенная для наиболее именитых гостей. Стены все еще могли похвастаться панелями с «льняными складками»[15] и богато украшенными подсвечниками.

Казалось, что сейчас комната используется только для хранения: корзины и ящики, разные стулья были беспорядочно составлены недалеко от стола со сломанной ножкой. Почерневший от огня очаг выглядел холодным и мрачным без использования.

Розалин передвинула свечу, освещая каждый угол комнаты. Если здесь и правда бродил призрак, то сейчас на это не осталось и намека. Она испустила долгий вздох облегчения от того, что ничего не нашла, и в тоже время чувствуя странное разочарование. Розалин не замечала рыцаря, появившегося из деревянной панели, до тех пор, пока не столкнулась с ним.

Все ее тело содрогнулось от ощущения, будто ее вены пронзили иглы света, иглы тьмы, душу захлестнули противоречивые эмоции теплой близости и холодной безысходности.

Розалин потрясенно отступила, не совсем уверенная в том, что с ней только что случилось. Она дрожала.

— Ланселот.

— Ланселот? Дю Лак? — задохнулась девушка.

— Да. Сэр Ланселот дю Лак к вашим услугам, миледи, — рыцарь опустился перед ней на одно колено.

Это было самое стремительное, самое романтичное движение, которое Розалин когда-либо приходилось видеть в исполнении мужчины. Ланселот сделал это так естественно и грациозно, как будто всю свою жизнь выказывал дамам уважение подобным образом. Хотя, вероятно, так оно и было, если он действительно являлся тем, кем себя назвал.

Все, что смогла сделать Розалин, — это обхватить себя руками и уставиться на него, как только что пойманная рыба.

Сэр Ланселот дю Лак. Рыцарь Ланселот. Дух самого известного рыцаря круглого стола короля Артура. Могло ли это действительно быть так? Но зачем призрак стал бы ее обманывать?

В жизни Розалин было немало людей, которые сказали бы ей, что она поступит глупо, поверив словам призрака. Только ее папа понял бы. Уолтер Бёрн был кем-то вроде последователя Артура. Собратья-ученые часто осмеивали его за непоколебимую уверенность в реальности существования короля Артура и его рыцарей круглого стола.

Но сейчас коленопреклоненный перед Розалин рыцарь ясно говорил о том, что ее папа не был глупцом. Эмоции растеклись по телу девушки подобно ртути. Недоверчивость сменилась трепетом, который вытеснила волна невероятного восторга.

— Папа был прав, — прошептала она.

— Прошу прощения, миледи?

— Папа был прав, — воскликнула Розалин еще более убежденно. — Сэр Ланселот. — Это было слишком хорошо, чтобы быть правдой. — Знаете ли вы, что я приехала в Корнуолл, надеясь найти вас.

— Неужели это так? — мужчина поднялся на ноги в явном замешательстве. — Я имею в виду, вы на самом деле здесь ради меня?

— Ну не совсем. Я искала что-нибудь связанное с легендами о короле Артуре. Поэтому я и приехала в Корнуолл. Чтобы посетить такие известные места, как замок Тинтажель[16], и королевский лес, и озеро Мэйден. Вы были бы сильно удивлены, узнав, сколько людей не верят, что вы и другие рыцари круглого стола когда-либо существовали, и считают рассказы о вас выдумкой.

Розалин лучезарно улыбнулась ему.

— Но вот вы здесь! О каком еще доказательстве можно просить?

Если бы призраки могли бледнеть, сэр Ланселот непременно побледнел бы. Он отшатнулся от нее, отступая в тень с намерением исчезнуть.

— Нет, пожалуйста. Я скромный, застенчивый — ох! — дух. Если вы разоблачите мое существование, меня будут выставлять перед толпой глупцов с вытаращенными глазами. А я не испытываю любви к большим толпам людей.

— Нет, конечно нет, — утешила его девушка. — Я не имела в виду, что собираюсь рассказать о вас кому-либо. Люди станут считать меня еще более сумасшедшей, чем сейчас. Достаточно, что я сама убедилась в вашем существовании. Нет необходимости сообщать об этом еще кому-либо, если вы этого не желаете.

— Разумеется, я не желаю. Хотя, боюсь, я уже выдал себя еще одному человеку, маленькой девушке, которая наткнулась на эту комнату некоторое время назад.

— Дженни. Вы сильно ее испугали, — Розалин уныло усмехнулась. — Но она не очень хорошо вас разглядела. Я пришла сюда, чтобы убедиться, что здесь никого нет, что я и собираюсь ей сказать. Но вы должны пообещать не пугать ее снова.

— Охотно. Я сожалею о свой неосторожности. Она в порядке?

— О, совершенно. Я оставила ее завернутой в мою шаль и блаженно поедающей конфеты. Я обнаружила, что шоколад — прекрасный восстановитель нервов.

Розалин показалось, что Ланселот слегка улыбнулся в ответ на это. Она была довольна, когда он доверился ей достаточно, чтобы вернуться в круг света. Зная, каким смелым воином он когда-то был, девушка была сильно потрясена его неуверенностью, его аурой уязвимости.

Она нашла его застенчивость довольно милой. Розалин сама всегда была немного робкой, особенно рядом с молодыми мужчинами, которые производили на нее впечатление. Вот почему ей было так удобно выйти замуж за Артура, которого она знала с младенчества.

Если бы сэр Ланселот был из плоти и крови, Розалин была бы подавлена и оказалась бы не в состоянии сказать ему и двух слов. Такой потрясающе красивый, такой мощный представитель мужского пола. Хотя и не слишком высокий. Она бы достала макушкой как раз до его подбородка. Если бы он все еще был жив.

Но то, что он был призраком, позволило девушке остаться странно спокойной в его присутствии. Она переступила с ноги на ногу, обнаружив, что они больше не дрожат, даже когда Ланселот тщательно оглядел ее своими превосходными темными глазами.

— Вы ангел-хранитель Дженни? — спросил он.

— Едва ли. Она моя горничная. — Розалин засмеялась, затем осознала, что забыла представиться. Что он должен был о ней подумать?

— У меня ужасные манеры, — посетовала она. — Я не назвала себя.

— Я уже знаю, кем вы должны быть.

— В самом деле?

— Воистину вы Владычица Озера[17], девушка-фея, которая пришла из замка под мерцающими водами озера Мэйден, чтобы даровать моему господину Артуру чудесный меч Экскалибур.

— О, н-нет, — воскликнула Розалин, испугавшись его ошибки.

— Но у вас глаза той волшебницы, блестящие, как драгоценные камни, и вы одеты в белую парчу.

Белую парчу? О чем он говорит? Розалин оглядела себя и с ужасом поняла, что стоит перед ним в одной ночной сорочке. Как обычно, поддавшись эмоциям, она выбежала из комнаты, даже не вспомнив о халате или шали.

Покраснев, девушка скрестила руки на груди в защитном жесте. Должно быть, сэр Ланселот почувствовал ее замешательство, потому что отвел взгляд. Живой или мертвый, этот мужчина обладал благородной душой.

Розалин медленно отошла назад, чтобы лунный свет не так хорошо освещал ее.

— Это не парча, а всего лишь моя льняная ночная рубашка, — объяснила она, сильно покраснев.

— Значит, вы не моя Владычица Озера?

— Н-нет, простите.

— И у вас нет магического меча для меня?

— Боюсь, что нет, — подтвердила она с сожалением. — Вам он нужен?

— Вы даже представить себе не можете, как сильно.

На секунду это противоречивое замечание вызвало у Розалин недоумение. Она удивилась, зачем призраку, даже если это был сэр Ланселот, мог понадобиться меч.

Когда девушка отважилась взглянуть на него снова, то обнаружила, что глаза рыцаря сверкают, а губы изогнулись в улыбке. Через мгновение она все поняла.

— О! Вы не думали так на самом деле, вы просто дразнили меня!

— Увы, да. Простите меня, миледи.

Розалин попыталась выглядеть рассерженной, но не преуспела в этом. Ее покойный муж бы хорошим человеком, но слишком серьезным. Он редко ее дразнил, а она, как обнаружилось, была совсем не против этого.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ночной скиталец"

Книги похожие на "Ночной скиталец" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сьюзен Кэрролл

Сьюзен Кэрролл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сьюзен Кэрролл - Ночной скиталец"

Отзывы читателей о книге "Ночной скиталец", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.