» » » » Вэл Дэниелз - Букет для любимой


Авторские права

Вэл Дэниелз - Букет для любимой

Здесь можно скачать бесплатно "Вэл Дэниелз - Букет для любимой" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вэл Дэниелз - Букет для любимой
Рейтинг:
Название:
Букет для любимой
Автор:
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
2000
ISBN:
0-263-80616-2, 5-05-004974-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Букет для любимой"

Описание и краткое содержание "Букет для любимой" читать бесплатно онлайн.



Вопреки советам отца, Отем решила основать свое дело — арендовала небольшое помещение и устроила там пекарню и булочную, где сама же и готовила роскошные букеты из печенья, пончики и булочки. Однако выручки хватало лишь на то, чтобы заплатить налоги. Тогда Отем решила обратиться к специалисту по маркетингу, которого ей рекомендовала подруга. К ее удивлению, Брэд оказался не только прекрасным специалистом, но и весьма обаятельным мужчиной…






— Да, чертовски ревную, — процедил он.

— Это же ненормально.

— Знаю. Я думал, что воюю с какой-то незрелой идеей.

— Незрелой? Ты считаешь мой бизнес незрелым? — Отем готова была его ударить и уже сжала кулаки.

— Я говорю не о бизнесе, а об идее. О твоих будущих планах. Что-то не вижу страсти. Где она?

Лучше бы он не произносил этого слова.

— А, вот она. Теперь вижу, — со злорадным удовольствием заметил Брэд. — Когда ты злишься, твои глаза мечут искры, а лицо… — Он запустил пальцы в шевелюру. — И еще когда ты говоришь о своих букетах, глаза у тебя светятся. Ты оживаешь. Элейн рассказывала мне, что ты проводишь вечера на кухне, пробуешь новые рецепты, формы и украшения. Она говорит, ты просто расцветаешь, когда творишь. И не позволяешь ей дотрагиваться до печенья. Разрешаешь только ставить и вынимать его из печки. Почему ты так стараешься похоронить в себе эту черту своего характера?

Отем попыталась было защититься, но Брэд не дал ей сказать ни слова.

— И каждый раз, когда я спрашиваю тебя о будущих планах, ты отвечаешь монотонной тирадой, будто повторяешь заученную роль, которая тебя ничуть не волнует. Для кого ты стараешься? Для отца?

Отем что-то забормотала в свое оправдание.

Голос Брэда смягчился.

— Ты побоялась сказать отцу, что пользуешься моими услугами. Почему?

— Я тебе уже говорила… он… мне казалось, он не одобрит моей затеи.

— А тебе так важно его одобрение?

— Да. Нет. В общем, не знаю.

Брэд взял ее за руку и повел мимо бального зала по полутемному коридору и пустым комнатам. Остановился перед небольшой нишей, увитой растениями, потянул за собой в тень и обнял. Потом взял в ладони ее лицо и тяжело вздохнул.

— Как ты можешь со мной так поступать!

— Как? — только и успела выговорить Отем.

Брэд нежно приник к ее губам.

— Убедить меня, что я наконец нашел женщину, которую искал, а потом дать понять, что это ошибка. — Он впился в ее губы, не давая ей как следует вздохнуть, пока сам не перевел дыхание. — И все-таки ты — проклятие! — воскликнул он и снова приник к ней в страстном поцелуе.

Отем, к своему отчаянию, отвечала ему с такой же страстью. Она хотела вычеркнуть этого мужчину из своей жизни, как это сделал он, причинив ей невыносимую боль. Но едва Брэд крепко прижал ее к себе, как бы стремясь слиться с ней воедино, боль стала утихать.

Наконец он отпустил ее. Отем тяжело дышала, стараясь сохранить равновесие.

Брэд тихонько потянул за прядь, упавшую ей на щеку.

— Мне нравится, когда волосы у тебя распущены. И не приглажены. А с затянутыми назад ты выглядишь как снежная королева. Мне хотелось выдернуть этот гребень, как только я тебя увидел.

— Это заколка, — зачем-то пояснила Отем. — Я ненавижу свои волосы. — Мир вдруг обретал реальные черты, а боль возвращалась. Отем глубоко вздохнула. — Не думай, что я не ценю твоей помощи.

— Но ты же мне платишь. Я не возражаю. Только ты не поняла главного, — тихо сказал он.

Отем пропустила его замечание мимо ушей и продолжала:

— Я совершенно искренне разделю с кем-то успех или воздам должное тому, кто его заслуживает. Дело в том, что до настоящего времени я руководствовалась лишь советами отца.

— Он бы не одобрил наше сотрудничество?

— Думаю, сказал бы, что я зря трачу деньги.

— Ну и как, сказал?

— Я думаю, он обиделся. Особенно когда узнал об этом не от меня. Надо было сказать ему сразу. — Отем вдруг поняла, что этот разговор ничего не проясняет. — Но если проблема не в этом, тогда в чем? Я так и не поняла.

— Моя проблема — это ты. Я никогда не чувствовал, что могу стать принцем, пока не поцеловал тебя.

Отем невольно улыбнулась.

— Уж не думаешь ли, что я поверю, будто ты всю жизнь ощущал себя несчастным безобразным чудищем? И именно поэтому у тебя было бессчетное количество женщин?

— Ты не так обо мне судишь.

Отем недоверчиво рассмеялась, хотя в глубине души чувствовала, что Брэд всегда будет с ней правдив.

— Да и с тобой мне не очень-то повезло.

«Больше, чем ты думаешь», — хотелось крикнуть Отем. Она готова была отбросить осторожность, поддаться порыву и закрыть глаза на последствия. Ни с одним мужчиной в мире ей так этого не хотелось.

— Ты как-то сказал, что тебе нравятся люди, которые знают, чего хотят. — Она вздернула подбородок. — А я знаю, что ты можешь помешать мне добиться того, к чему я стремлюсь.

— В том-то и проблема, что ты не знаешь. — Брэд положил руки на ее обнаженные плечи.

Отем будто током ударило. Она отшатнулась и чуть не упала, наткнувшись на цветочный горшок.

Брэд поддержал ее и тотчас опустил руки.

Отем не хотела больше с ним спорить. Она ни в чем не была уверена.

— А ты знаешь, чего ты хочешь?

Он кивнул.

— И чего не хочу, тоже знаю. Не хочу такой жизни, как у Ванессы.

Отем прикусила губу.

— А у тебя и не будет такой, ты построишь свою жизнь на собственных условиях.

Он снова кивнул.

— Да, такие вот дела. Теперь я понимаю, что мне не стоит соперничать с твоими букетами. Надо заняться своими делами. Так мне будет проще отказаться от тебя.

— А я и не твоя, чтобы ты мог отказаться от меня. Объясни мне по крайней мере, что плохого в том, что я жду одобрения отца?

Брэд взглянул на нее с грустью.

— Ничего плохого. Если только это не касается тех целей, которые ты ставишь перед собой, и того, чем занимаешься.

— А ты знаешь, почему я этим занимаюсь? Отец считал, что мне следует найти более солидную работу, на каком-нибудь крупном предприятии пищевой промышленности.

— Почему же ты не пошла туда?

— Хотела заниматься своими букетами, — просто объяснила Отем.

— Значит, ты идешь на какие-то уступки, только чтобы иметь возможность развивать свое дело?

Брэд понял все правильно. Букеты из печенья — это ее дело. Булочная — дело отца. Как такое узкое, индивидуальное производство может иметь устойчивый успех? — спрашивал отец. Через развитую сеть магазинов, отвечала Отем.

— Я по крайней мере готова идти на уступки, — возразила Отем. — А вот ты не способен на это. И жена вам, мистер Барнетт, не нужна. Вам нужна кукла на веревочках.

Брэд сжал челюсти. Отем не испытала никакого удовлетворения, нанеся ему этот удар.

— Ух! — воскликнула она, вытирая лоб тыльной стороной ладони. — А я чуть было не поверила тебе. И что бы я получила взамен?

Брэд молчал, и Отем не стала дожидаться ответа. Она шагнула из затененной ниши в полутемный коридор.

— Ты заставил меня понять, что в моей жизни уже есть один человек, чье одобрение я изо всех сил пытаюсь заслужить. И другой такой мне не нужен.

Она повернулась на каблуках и пожалела, что коридор устлан ковровой дорожкой. Ей так хотелось демонстративно процокать каблучками по полу, уходя от Брэда. Может, хоть этим она могла бы заглушить грохот своего разрывающегося на части сердца.

— Отем!

Она продолжала шагать.

— Спасибо за урок, Брэд, — кинула она через плечо. — Я была на волосок от гибели.

Макс беспокойно ходил по ярко освещенному фойе. Увидев ее, встревоженно кинулся к дочери:

— Отем, дорогая, что случилось? Я повсюду тебя искал…

— Поедем домой, папа, — попросила она. — Пожалуйста, папа.

Отем заметила, что он взглянул куда-то за ее спину.

— Пойду предупрежу Шанну, — тихо сказал он.

— Разреши взять твою машину.

Отец тут же отдал ей квитанцию за парковку и исчез в зале.

Отем направилась к выходу.


Ранним утром в понедельник Отем и Элейн начали готовить букеты по заказу Брэда. К полудню третья часть — для клиентов, живущих в северной части города, — была готова к доставке.

— Ты хочешь, чтобы я их развезла? — спросила Элейн.

Отем изобразила подобие улыбки. Подошла к вешалке, сняла с крючка пальто Элейн и молча бросила ей.

— Обещаю подробный отчет, — пошутила та.

Зазвонил телефон. Отем застыла на месте.

— Будь добра, подойди, — попросила она. — Видишь, — показала она свои руки, — все пальцы липкие, не могу ни до чего дотронуться.

Элейн вернулась через минуту и снова повесила пальто на крючок.

— Это Брэд. Если я немного подожду, нам привезут рекламные брошюры. Он сказал, что сейчас нам их доставят из типографии.

Отем, слушавшая ее затаив дыхание, наконец вздохнула.

Элейн оперлась на стойку.

— Может, скажешь, что все-таки происходит?

— Что ты имеешь в виду?

Элейн возмущенно закатила глаза.

— Ну, во-первых, ты выглядишь так, будто не спала целую неделю. Вздрагиваешь от каждого звонка. И я что-то раньше не замечала, чтобы ты ни до чего не дотрагивалась, боясь испачкать.

Звякнул колокольчик. Отем выпрямилась, но выйти не решилась.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Букет для любимой"

Книги похожие на "Букет для любимой" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вэл Дэниелз

Вэл Дэниелз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вэл Дэниелз - Букет для любимой"

Отзывы читателей о книге "Букет для любимой", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.