» » » » Маргарет Майо - Желтые розы


Авторские права

Маргарет Майо - Желтые розы

Здесь можно скачать бесплатно "Маргарет Майо - Желтые розы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство «Радуга», год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Маргарет Майо - Желтые розы
Рейтинг:
Название:
Желтые розы
Издательство:
Издательство «Радуга»
Год:
2001
ISBN:
5-05-005308-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Желтые розы"

Описание и краткое содержание "Желтые розы" читать бесплатно онлайн.



Случившееся несчастье не только лишило Карину памяти, но и так изменило ее саму, что Форд просто не узнает свою невесту. А ведь пришлось еще объяснять ей, что они обручены, что она любила его до катастрофы. Сам-то Форд любит ее и сейчас...






— Почему? У тебя есть какие-то веские причины?

Честно говоря, Кэй не хотелось бы его останавливать. Даже если он спутал ее с Кариной.

— Нас кто-нибудь может увидеть, — беспомощно пояснила она.

— Кто, например? — усмехнулся он. — Держу пари, все спят мертвецким сном. — Он нежно повернул ее лицом к себе, решительно приподнял за подбородок и потянулся к губам.

В голове у Кэй зашумело. Все тело было как в огне. Казалось, звенел каждый нерв, каждая жилка. Теперь она уже не могла его оттолкнуть, не могла отказаться от этой сладкой муки.

Форд прижимал ее к себе изо всех сил, покрывая ее жадными поцелуями.

— О, моя любимая, — шептал он у ее рта, — как же я хочу тебя, как я тебя люблю!

Кэй было совестно, что она так использует Форда, но остановить бушующее в ней пламя она была не в силах. Не могла убрать рук, обнимавших его тело, отстранить бедра от его твердой мужской плоти.

Только бы он не рассердился, когда обнаружит ошибку, мелькнула у нее на мгновение мысль. Но в следующую же секунду ее целиком поглотили эмоции, и ей стало безразлично все, кроме этого мужчины, вызывающего в ней такие глубокие чувства.


ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ


— Весь этот трудный долгий день я мечтал вот так тебя обнять, ощутить рядом твое мягкое тело, любить тебя.

Лучше бы он не говорил этих слов, предназначенных ее сестре, думала Кэй. Дал бы ей насладиться этими мгновениями, не напоминал, что предпочел бы провести день с Кариной, вместо того чтобы везти ее через половину Англии на встречу с матерью.

Форд озабоченно взглянул ей в глаза.

— Что-то не так, любимая?

«Да, не так, — думала Кэй. — Я — не та, за кого ты меня принимаешь, и не имею права испытывать такие чувства к мужчине, который собирается жениться на моей сестре. Я должна была сразу остановить тебя».

Кэй не успела ответить. Шум в двери заставил их обоих обернуться.

— О, простите! — воскликнула Одри. — Я не ожидала, что кому-то помешаю. Мне не спалось, и я решила чего-нибудь выпить.

— И я тоже, — сказала Кэй. — Проходи, мама. Форд сейчас уйдет.

Он удивленно на нее взглянул.

— Пожалуйста, — шепнула она. — Я хочу побыть с мамой.

Форд понимающе кивнул, хотя вид у него был недовольный. Он коснулся губами ее щеки и вышел.

— Кэйли, я счастлива видеть, что вы с Фордом так любите друг друга, — сказала Одри.

Как она узнает, с какой из дочерей говорит? — подумала Кэй. Если ее мать видит разницу, то видит ли ее Форд? У матери, конечно, это получается естественно, срабатывает инстинкт. А Форд не может их различать. Он и сам не раз признавался, что, если бы не гипс на ноге Кэй, он бы не знал, кто из них кто.

Одри согрела еще молока, и они сели за стол. Кэй осторожно поинтересовалась, не знает ли мать, почему она не любит желтые розы.

Та рассмеялась.

— Однажды, чтобы сделать мне подарок ко дню рождения, ты срезала все мои розы, которые я выращивала на выставку цветов. Я, естественно, тебя отругала. И ты после этого возненавидела желтые розы. А почему ты спросила?

Ответить Кэй помешала появившаяся, к их радости и удивлению, Карина. Она тоже не могла уснуть.

Оказалось, что Кэй, как и сестра, получила профессию дизайнера. Чем больше они разговаривали, тем больше обнаруживали сходства в образе жизни и привычках.

— Больше нас никому не удастся разлучить, — твердо заявила Карина.

— Но ты, кажется, собиралась вернуться в Америку? — озабоченно спросила Кэй.

— Собиралась, но потом передумала, — улыбнулась Карина.

Понятно почему, мелькнула у Кэй горькая мысль. Все дело в Форде. У него здесь работа. Уехать он не может, и Карина остается здесь. Теперь со дня на день можно ждать, что они объявят о своем намерении пожениться.

Когда они разошлись по своим комнатам, уже совсем рассвело. Кэй решила больше не ложиться. Она умылась, оделась и села у окна.

Занимался чудесный солнечный день ранней осени. По лужайке проскакала белка и скрылась в кустах. Дрозд охотился за червячками.

Кэй смотрела на все это и будто не видела. Ее мысли занимал Форд.

Каково же было ее удивление, когда он вдруг появился в ее комнате с подносом, на котором стояли две чашки и чайник. Сердце привычно зашлось от волнения. Форд был одет в хлопчатобумажные брюки и голубую рубашку с короткими рукавами. Волосы были еще влажны после душа. От него исходил аромат сандалового дерева и мускуса.

Он удивился, увидев ее одетой.

— Я думал, ты еще в постели.

— Не спится.

— Этой ночью, кажется, все спали плохо, — заметил он, разливая чай.

— Зачем ты принес две чашки? — Кэй, конечно, было приятно, что он составит ей компанию, но вряд ли это понравится ее сестре. — Карина, наверное, ждет, что ты придешь выпить чаю с ней.

Он снисходительно усмехнулся.

— Карина теперь раньше ланча, думаю, не встанет. Она тоже не спала этой ночью. Да и никто не спал, кроме Мартина. Он сейчас на кухне, пьет кофе. Говорит, Одри невозможно добудиться.

— А почему ты принес мне чай, если думал, что я еще сплю?

— Да вот, дерзнул. Не хочешь меня видеть? Предпочитаешь пить чай одна?

— Нет, что ты! — сказала Кэй, наверное, слишком поспешно, потому что Форд довольно улыбнулся и протянул ей чашку.

— Представляю, как ты счастлива, что обрела свою семью.

— Да, очень. Особенно из-за мамы. Ей больше всех выпало страданий. Моя потеря памяти ничто по сравнению с тем, что она пережила. Она хочет, чтобы я вернулась домой.

Форд замер.

— И ты уедешь? — спросил он озабоченно, будто от ее ответа зависело что-то очень важное.

— Да, скоро уеду. Найду работу и, может быть, квартиру где-нибудь поблизости от них. И как можно дальше от тебя. — Только так она сможет справиться со своими чувствами.

Как же ей хотелось, чтобы Форд снова обнял ее и поцеловал, как несколько часов назад. Только поцеловал ее, Кэй, а не Карину.

— И ты действительно хочешь этого? — спросил Форд.

— Я должна это сделать.

— Но это не ответ на мой вопрос. Кэй глубоко вздохнула.

— А что мне остается, когда ты женишься на Карине?

— Кто тебе сказал, что я женюсь на Карине? — воскликнул он, нахмурясь.

— Но это же очевидно. — Ей было больно и тяжело и вообще не хотелось об этом говорить.

— Очевидно для кого? Для меня — нет.

— Но я думала... считала... что вы снова будете вместе. Ты относился ко мне так, потому что принимал меня за Карину. И когда она появилась, было ясно, что ты вернешься к ней.

— Опомнись, Кэй! Думаю, я вообще никогда ее по-настоящему не любил. Так, как люблю тебя.

— Но... — Кэй казалось, что она что-то не так поняла.

— Никаких «но», любовь моя. Я же утром говорил тебе то же самое. Разве ты не слышала?

— Но ты же принял меня за Карину. Я знаю, что с моей стороны было нехорошо...

— Кэй, — решительно прервал ее Форд, — я вовсе не принял тебя за Карину. Я знал, что это ты.

— Знал? — Кэй была в полном смятении. — Но как?

— По твоей реакции. Тебя выдает твое тело. Я же вижу по твоим глазам, что небезразличен тебе. Можешь сколько угодно отрицать это, все равно не поверю. Я понимаю, что ты пытаешься вести себя благородно, но поверь мне, любимая, этого не требуется. Карина меня не любит. Ей нравился секс со мной. Справедливости ради признаюсь, что и мне нравился. Но этого мало. Мы обсуждали на днях с ней этот вопрос. Поэтому она и хотела со мной увидеться, чтобы проверить, не осталось ли между нами каких-то чувств. Но ни у нее, ни у меня их нет.

— Она нашла себе в Америке другого мужчину. Разве она тебе не рассказывала?

— Нет. Но ты ошибаешься, потому что Карина сказала, что не вернется в Америку. Будет жить здесь, в Лондоне. С тобой.

— Так и сказала? — удивился Форд.

— Ну... не то чтобы она собиралась навсегда поселиться у тебя, но что жить будет здесь.

— И ты предположила, что она остается из-за меня? Мне кажется, Кэй, ты строишь слишком много предположений.

— А у тебя есть другое объяснение?

— Конечно. Друг Карины переезжает сюда со своей работой. И они собираются жить вместе. Карина подыскивает здесь дом. Разве она тебе не говорила?

— Нет, — удивленно ответила Кэй. — Да мы с ней мало видимся. Я думала, она все время проводит с тобой.

— Вот ты и ошибалась. Но я пришел не для того, чтобы говорить о твоей сестре. Я хочу поговорить о нас с тобой. Ты заставила меня очень страдать, сказав, что никогда меня не любила. Я хочу знать правду, Кэй.

Она опустила взгляд на чашку.

— Я боялась унижения, — очень тихо призналась она. — Но... я... я люблю тебя. И люблю очень сильно.

Кэй услышала его счастливый вздох.

— Посмотри на меня, Кэй.

Она робко подняла голову и увидела в его глазах столько любви, что у нее перехватило дыхание.

Форд взял у нее из рук чашку и поставил на поднос. Потом помог ей встать и обнял.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Желтые розы"

Книги похожие на "Желтые розы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Маргарет Майо

Маргарет Майо - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Маргарет Майо - Желтые розы"

Отзывы читателей о книге "Желтые розы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.