» » » » Эми Казинс - Сказочная любовь


Авторские права

Эми Казинс - Сказочная любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Эми Казинс - Сказочная любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эми Казинс - Сказочная любовь
Рейтинг:
Название:
Сказочная любовь
Автор:
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
2005
ISBN:
5-05-006192-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сказочная любовь"

Описание и краткое содержание "Сказочная любовь" читать бесплатно онлайн.



Чтобы разобраться в собственных мыслях, Грэйс Хэйли бежит от навалившихся проблем.

Скрываясь под девичьей фамилией матери и встретив настоящую любовь, она запутывается все больше…






— Ничего не понимаю, — пробормотал Поль. — Ведь бабушка передала тебе полный контроль над «Хэйли Групп», разве не так?

— Не совсем. — Объяснение давалось Грэйс нелегко. — Она сделала меня финансовым директором и главным менеджером, то есть лицом, занимающимся изо дня в день решением всех проблем. Но президентом корпорации является Чарльз, хоть он всего лишь безмозглая марионетка.

Воспоминание о Чарльзе, о том, как при помощи коварно сплетенной сети интриг ему удалось втереться в доверие к ее родным, убедить их, что благодаря далеко простирающимся связям он идеально подходит на роль президента корпорации, вызвало у Грэйс непреодолимое отвращение.

— Этот парень, — начал Поль, — да он не отличит паштета от куска… извини. Я думал, владельцем являешься ты, Грэйс.

— Являюсь, но не единолично. — Слова разрывали ей сердце. — Бабушка намеревалась изменить завещание, но не успела. Она оставила мне пятьдесят процентов — достаточно, чтобы они не могли ничего продать без меня, но и я не могу избавиться от них. — Девушка вспомнила упакованного в великолепно сшитые костюмы Чарльза, свою мать, кучу родственников — этих предателей, собирающихся продать по кусочку то, над чем она проработала не один год, во что вложила душу. — Поль, у меня кончаются монеты. Постарайся не вмешиваться ни во что, хорошо? И не беспокойся: прежде чем они займутся продажей, я успею что-нибудь предпринять. В экстренном случае ты можешь передать для меня сообщение в «Гриль-бар Тайлера».

Оставшееся время Грэйс посвятит последней, как в страхе думала она, попытке спасти рестораны от нависшей над ними участи. Девушка всегда считала рестораны своими, словно каждый из них от цветов на входе до замка на двери кладовой принадлежал исключительно ей одной. Это она сделала их такими.

Но для матери и Чарльза это не более чем выгодное помещение капитала. Родные даже не понимают, почему их нельзя просто продать, они никогда не задумывались, что значили эти рестораны для бабушки и для нее. Грэйс не простит себе, если позволит предать мечту бабушки, свою мечту.

У девушки родилась идея. Грэйс все еще надеялась уладить дела мирным путем, но в случае необходимости она не остановится ни перед чем ради спасения своей мечты, ради памяти любимой бабушки. И тогда ее меркантильное семейство узнает, что не одни они способны во имя личных интересов презреть родственные узы.

Тайлер весело улыбнулся, приветствуя девушку. Но той было не до веселья, она вся собралась, словно готовясь положить голову в пасть льва.

— Как прошел ланч? — осторожно спросила она. Сегодня бар впервые открылся днем.

— Лучше, чем я ожидал. — Тайлер закончил вытирать стойку и махнул рукой в сторону мужчины, сидевшего на высоком табурете. — Грэйс Десмонд, позволь представить тебе Спенсера Рида, мужа моей сестры Эдди, самого замечательного адвоката в северной части города.

Высокий жилистый мужчина с вьющимися светлыми волосами весело улыбнулся, глядя на девушку поверх очков в широкой оправе, которые, вероятно, использовал лишь для чтения. Теперь ей стало понятно, почему глаза Эдди сверкают, когда она собирается домой.

Грэйс крепко пожала протянутую руку, побаиваясь, как бы известный чикагский адвокат случайно не узнал ее. Спенсер внимательно посмотрел на девушку, в его взгляде Грэйс не заметила подозрительности, но все же устремленные на нее глаза, казалось, навсегда запечатлевают ее образ в памяти.

Спенсер являл собой разительный контраст Тайлеру, в прежней жизни Грэйс привыкла иметь дело именно с такими людьми: холеными, непринужденно чувствующими себя в высшем обществе. Оценив внешнюю привлекательность Спенсера цепким женским взглядом, Грэйс все же осталась к ней равнодушна.

Совсем на него непохожий Тайлер стоял рядом. Он казался немного грубоватым и простым, был способен попытаться поцеловать женщину посреди переполненного бара и в то же время проводить ее домой, не пытаясь даже взять за руку. Он работал, не зная отдыха, и мог рассчитывать в любую минуту на поддержку безгранично любящих его родных. Он беспокоился о случайно принятой на работу официантке, позаботившись о безопасном для нее ночлеге.

Господи, опять она думает о нем!

Тайлер положил перед ней бумаги, при виде которых сердце Грэйс замерло в груди.

— Заполни наконец эти бланки, — устало произнес Тайлер.

Грэйс так и не удалось придумать никакой правдоподобной истории.

Рассказать правду? Только не это. Узнав, кто она такая, он наверняка бросится звонить журналистам, а те немало заплатят за возможность выпустить статью под заголовком: «Хэйли работает официанткой за чаевые в обычном баре».

Рядом сидит Спенсер Рид, он может что-нибудь заподозрить.

— Я не могу заполнить эти бумаги, — тихо сказала Грэйс.

— Почему? — Казалось, ее слова совсем не удивили Тайлера. Он внимательно смотрел на девушку, ожидая разъяснения.

— Это так важно?

— Конечно. Ты ведь не преступница, скрывающаяся от закона?

— Нет, — улыбнулась она.

— Видишь ли, Грэйс, это может плохо кончиться. — Тайлер некоторое время смотрел на нее, потом налил горячий кофе и протянул девушке. — Выпей это. — Подождав, пока она сделает глоток, он продолжил: — Черт возьми, Грэйс, выглядишь так беззащитно, что я готов помочь тебе, даже если ты сбежала из тюрьмы, где отбывала срок за ограбление банка.

— Мне пришлось бы ограбить банк, если бы ты не принял меня на работу. — Она уставилась в чашку. — Я действительно не могу заполнить эти бумаги, не могу дать номера своей социальной страховки ни номера водительских прав. Просто не могу, и все, и не спрашивай почему.

— А я не могу платить тебе неофициальным образом, это расценивается как уклонение от уплаты налогов, — решительно заявил Тайлер.

Грэйс бессильно откинулась на спинку стула, закрыла глаза — игра проиграна. Неизвестно, разрешит ли ей Сара остаться до завтра. По крайней мере, Тайлер ничуть не разозлился, скорее опечалился, так что при случае она сможет когда-нибудь зайти сюда навестить его.

— Грэйс, посмотри на меня. — Лицо Тайлера не было сердитым, оно выражало глубокое сочувствие, смешанное с грустью. — Ты знаешь, как важен для меня этот бар, я не могу рисковать делом всей своей жизни, нарушая закон.

— Я знаю. — Неожиданно Грэйс стало стыдно. — И никогда не рассчитывала на подобную жертву с твоей стороны. Ты создал своими руками это замечательное место, и я не сомневаюсь в его успехе.

— Спасибо. Твои слова — самый приятный из всех комплиментов.

Если бы Грэйс была хоть чуточку храбрее, она рассказала бы все — кто она и почему скрывается.

Но тогда Тайлер подумает, что она взбалмошная богатая девчонка, решившая поиграть в приключения.

Тайлер вновь налил ей кофе, и девушка осторожно подняла голову. Тайлер застыл, устремив куда-то хмурый невидящий взгляд. Он сидел так с минуту, потом внимательно посмотрел на Грэйс, словно пытаясь прочесть ее мысли, затем бросил быстрый взгляд на Спенсера, погруженного в изучение какого-то документа.

— Я не могу платить тебе неофициальным образом, — обратился он к девушке.

— Я понимаю, но…

Тайлер оборвал ее, повернувшись к Риду:

— Эй, Спенс, у меня к тебе вопрос. Предположим, я нанял работника и пару месяцев спустя вдруг понял, что ошибся в цифрах, внося в документы номер свидетельства о социальном страховании. Я не буду иметь неприятностей с налоговой полицией, если успею исправить ошибку в последний день года?

У Грэйс перехватило дыхание. Прежде чем она успела понять что к чему. Спенсер сказал:

— Я не являюсь специалистом по налоговому праву и не могу утверждать определенно, но полагаю, что нет. Вероятно это не вполне понравится твоему бухгалтеру, но думаю, налоговая не обратит внимания на подобную мелочь.

— Слышала, Грэйс? — Тайлер улыбнулся девушке. — Наступает октябрь. Измени номер своего свидетельства на пару цифр, даже не говори мне каких. До конца года ты должна решить все свои проблемы. В свою очередь, я постараюсь тебе помочь всем, чем смогу.

Грэйс ошеломленно смотрела на него, не в силах вымолвить ни слова.

— Но тридцать первого декабря, в канун Нового года, — продолжил Тайлер, — ты внесешь в документы настоящие данные, и у тебя не останется больше возможности скрываться. Договорились?

Глава пятая

— Почему ты делаешь это? — Грэйс поразилась его благородству и великодушию.

Тайлер подмигнул девушке и наполнил стакан превосходным ирландским виски.

— Наверное, потому что люблю риск. — Он легко толкнул стакан, скользнувший по отполированному дереву на другой конец стойки к Спенсеру. — Это от заведения, Спенс, за юридическую консультацию. — Тайлер улыбнулся и тихо прошептал Грэйс на ухо: — Если не нравится первое объяснение, можешь думать, что я все еще надеюсь узнать, что скрывается под твоими брючками; а это легче осуществить, пока ты здесь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сказочная любовь"

Книги похожие на "Сказочная любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эми Казинс

Эми Казинс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эми Казинс - Сказочная любовь"

Отзывы читателей о книге "Сказочная любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.