» » » » Джо Келлоу - Заоблачная идиллия


Авторские права

Джо Келлоу - Заоблачная идиллия

Здесь можно скачать бесплатно "Джо Келлоу - Заоблачная идиллия" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АО "БДР-Трейдинг", год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джо Келлоу - Заоблачная идиллия
Рейтинг:
Название:
Заоблачная идиллия
Автор:
Издательство:
АО "БДР-Трейдинг"
Год:
1995
ISBN:
5-7721-0008-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Заоблачная идиллия"

Описание и краткое содержание "Заоблачная идиллия" читать бесплатно онлайн.



В историю она войдет как первая женщина Америки — член космического экипажа «Венеры-1».

Доктору Джилл Данбери выпала честь сопровождать полковника Джейка Уитни в долгом полете на околоземной орбите — значительнейшем научном начинании, предпринятом со дня высадки на Луну. Но чего историки уж точно никогда не узнают — это тревожных раздумий и испепеляющих чувств Джилл к занимающему соседнее кресло в кабине полковнику, ее партнеру в этой изматывающе одинокой одиссее среди космического безмолвия. Она так старалась все забыть, но сегодня судьба вновь столкнула их — и заключила в хрупкую металлическую скорлупу, мчащуюся в бесконечность. Выдержит ли истерзанное сердце, скованное броней скафандра, мучительную пытку нестерпимой близостью?






— Вот это я и хотела сказать. Давай забудем о прошлом. По крайней мере сейчас.

Наступила пауза.

— Почему бы нам не потанцевать?

Уголки губ Джейка приподнялись, и прежде чем Джилл успела отказаться, он взял ее за руку и повел танцевать. Секунду выждал и потом, решительно посмотрев ей в глаза, притянул ее к себе. Его левая рука легла на ее талию, а правая сжала ее руку и прижала к своей груди. Он танцевал легко и плавно. Джилл показалось, когда она затихла в его руках, что они танцуют как одно целое — одно тело, одно дыхание.

Время, казалось, остановилось, пока они танцевали, а когда музыка кончилась, он еще какое-то мгновение не отпускал ее; потом она почувствовала, как он напрягся, выпустил ее и проводил к их столику.

Она осмотрелась, прежде чем обернуться к нему. Они улыбнулись друг другу, и в этот момент она почувствовала себя с ним очень уютно.

Он протянул руку через стол, и его рука встретила ее руку.

— Я думаю о том, как мне быть тебе другом, — сказал он, глядя в ее большие синие глаза. — Может быть, маргинальным другом.

Наступила пауза, она смотрела на него.

— А что такое маргинальный друг? — спросила она наконец.

Он ухмыльнулся:

— Друг на краю. Я вижу, ты склонна держать меня на краю твоей жизни. Ты не разрешаешь мне приблизиться к тебе, так что я тут, на краю, и останусь. Правильно?

— Лучше иметь маргинального друга, чем никакого, — сказала она и почему-то почувствовала, как сжалось у нее горло.

Через несколько минут, остановившись у двери в комнату Джилл, он отпустил ее руку и слегка улыбнулся.

— Ну вот мы и вернулись туда, где начали. Я не думаю, что ты хочешь, чтобы я проводил тебя в комнату только в качестве маргинального друга.

Она почувствовала какое-то покалывание в кончиках пальцев. Нет, нет, необходимо уйти от него в свою комнату, оторваться от этого человека, преодолеть силу его притяжения.

— Нет, я могу справиться, — прошептала она наконец.

Он наклонился и коснулся ее губ.

Она перевела дыхание и медленно подняла глаза. И вот тут наступил самый трудный момент, и ее рука начала нащупывать ручку двери.

Она открыла дверь, и он в этот момент обнял ее. Его губы нашли ее губы, и она поняла, что не в состоянии прогнать его. Она любила его. Любила так сильно, что не знала, что ей делать с этим чувством. И уже не имело значения то, что она не хотела признаться себе в этом в течение целого года. И не имело значения, что завтра она, возможно, снова не захочет видеть его. Но сейчас, когда его губы так жаждали ее губ, когда его руки ласкали ее, она поняла, какое место он занимает в ее жизни.

Они стояли в самом центре комнаты, и он целовал ее вновь и вновь, и ее поцелуи становились все нежнее, пока он не отпустил ее и не отступил от нее на шаг.

Джилл глубоко вздохнула и дотянулась до его щеки. Когда их глаза встретились, она в какое-то мгновение почувствовала, что ничто не может воспрепятствовать им соединиться. Ее руки медленно обвили его шею. Он не двигался, не пытался обнять ее или прижать к себе. Он стоял неподвижно. Ей безумно захотелось, чтобы он обнял ее.

— Джейк, — прошептала она, — ты можешь обнять меня? Хоть на секунду?

— Могу, — отозвался он, и голос его был нежным и успокаивающим. — Я могу обнять тебя на секунду или могу держать тебя так очень долго. — При этом он смотрел ей в глаза и одной рукой стал приглаживать ее волосы. — Но имей в виду, Джилл, я сделан не из глины или камня. — Он колебался. — И боюсь, что то, как я хочу держать тебя в своих руках, не совсем совпадает с твоими желаниями. — Он слегка коснулся ее щеки пальцами. — Как насчет того, чтобы поцеловаться еще разок на дорожку, прежде чем мы расстанемся друзьями?

Она ничего не ответила. Ее губы внезапно пересохли, и она облизала их кончиком языка. И потом с выражением доверия посмотрела на него.

Он улыбнулся и слегка наклонился вперед. На какое-то мгновение его губы оказались так близко к ее губам, что она могла ощущать его дыхание, смешивающееся с ее дыханием. И все-таки он не поцеловал ее. Ей показалось, что он так и не коснется ее губ. И тогда неожиданно ее губы коснулись его губ.

Он обнял ее и притянул к себе.

— Если ты будешь идти мне навстречу вот так, как сейчас… Это ведь было не так трудно? — спросил он.

Он был хорош. Очень хорош. Она снова поцеловала его. Он обладал самыми прекрасными, самыми соблазнительными губами на всем белом свете, и в этот момент они принадлежали ей, она могла делать с ними все, что ей хотелось.

Внезапно он вновь отодвинулся от нее, и его широко открытые глаза смотрели на нее в упор, пока она не уклонилась от его вопрошающего взгляда. Он начал было говорить, но вдруг резко повернулся и быстро пошел к двери.

Она стояла онемевшая и смотрела, как открывается дверь.

— Спокойной ночи, подруга, — сказал он тихо, и в голосе его прозвучало отчаяние.

С этими словами он закрыл за собой дверь.

— Джейк! — Она не могла удержаться от этого единственного слова.

5

Шел отсчет дней. Пять дней. Потом четыре. Три. Пятница 15 июня. Старт назначен на понедельник. Джилл не могла понять, почему так быстро бежит время. Но в каждые двадцать четыре часа вмещалось так много, что удивляться не приходилось. Она успешно прошла психологические и психиатрические испытания, а также усложненное медицинское обследование, полагающееся перед стартом. В субботу ее и Джейка изолируют, чтобы предотвратить всякую возможность какого-либо нежелательного контакта. Еще одно обследование состоится в середине дня в воскресенье, перед тем, как они займут свои места в корабле «Венера». С этого момента они не будут покидать корабль, кроме как для еды и сна, пока их не поместят в герметически закрытой капсуле корабля «Венера».

В три часа дня в пятницу началась церковная служба в церкви военно-воздушной базы. Стоял замечательный теплый день, и настроение у Джилл было такое же сверкающее, как и небо над ними. В церкви царила темнота, и все держались настороженно и сдержанно, но Джилл не разделяла этого настроения.

Она, как и Джейк, была в ярко-синем тренировочном костюме. Весь его туалет теперь ограничивался этим официальным костюмом и комбинезоном для полета. Она с подозрением осмотрела других астронавтов, чьи жены были в платьях, в шляпках, но уже через мгновение успокоилась.

Ее место оказалось между Джейком и Джеральдом Медоузом; рядом с Джеральдом сидела его жена Марша. Уголком глаза Джилл наблюдала за Джейком, любовалась его великолепной аристократической головой, его бронзовым телом, коротко подстриженными, чтобы они не мешали в полете, волосами.

С того вечера в ее комнате после вечерней рюмки в клубе он вел себя безукоризненно, ими не было сказано друг другу ни одного резкого слова.

Перед тем как началась церковная служба, Марша наклонилась вперед, какая-то вымученная улыбка искривила ее губы.

— Джилл, — прошептала она, — ты действительно собираешься лететь?

Этот вопрос несколько изумил Джилл.

— Конечно, — ответила она. — А почему ты спрашиваешь, Марша?

Марша покачала головой:

— Мне все казалось, что в последнюю минуту ты скажешь: «Эй, парни, подождите, я просто пошутила». Не могу себе представить, чтобы женщина решилась на такое.

У Джилл на кончике языка вертелся резкий ответ, но она сдержалась и ровным голосом спросила:

— Марша, ты летела сюда из Хьюстона?

— Да. Мы все вчера прилетели. Я думала, тебе это известно.

Джилл кивнула:

— А ты знаешь, на какой высоте проходил полет?

— Большую часть времени на высоте тридцать шесть тысяч футов. А что?

— Опасность полета остается опасностью полета. Высота не делает разницы. То, что я буду на высоте пятьсот миль, мало чем отличается от вашего вчерашнего полета на высоте семь миль. Дело только в восприятии.

— Понимаю, — проговорила Марша с глуповатым выражением лица и замолчала.

Джейк коснулся руки Джилл, и она посмотрела на него.

— В моем распоряжении на сегодняшний вечер будет Машина, — сказал он. — Не хочешь прокатиться по берегу?

— Мы не можем! — тихо воскликнула Джилл. — Ты же знаешь, что нам запрещено отлучаться с базы.

Он озорно улыбнулся:

— А если я скажу тебе, что мы получили разрешение от самого главного на два часа полной свободы?

— От Гаррисона Тейлора?

Джейк кивнул:

— Совершенно верно. Если мы вернемся на базу к десяти, никто не скажет ни слова.

Джилл молчала, потеряв дар речи.

— А ты не дразнишь меня, Джейк? спросила она после некоторого раздумья.

— Никак нет, мэм. Я не могу разыгрывать женщину, к которой буду пришпилен на целые две недели. Я не настолько храбр или глуп! — Ослепительная улыбка мелькнула на его лице. — Да или нет? Дай мне ответ сейчас же. А то начинается служба.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Заоблачная идиллия"

Книги похожие на "Заоблачная идиллия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джо Келлоу

Джо Келлоу - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джо Келлоу - Заоблачная идиллия"

Отзывы читателей о книге "Заоблачная идиллия", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.