» » » » Конни Мэйсон - Мой раб, мой господин (Сладостный плен) Ларсоны – 1


Авторские права

Конни Мэйсон - Мой раб, мой господин (Сладостный плен) Ларсоны – 1

Здесь можно скачать бесплатно "Конни Мэйсон - Мой раб, мой господин (Сладостный плен) Ларсоны – 1" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, Харвест, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Конни Мэйсон - Мой раб, мой господин (Сладостный плен) Ларсоны – 1
Рейтинг:
Название:
Мой раб, мой господин (Сладостный плен) Ларсоны – 1
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель, Харвест
Год:
2006
ISBN:
5-17-039110-2, 5-9713-3426-3, 985-13-8483-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мой раб, мой господин (Сладостный плен) Ларсоны – 1"

Описание и краткое содержание "Мой раб, мой господин (Сладостный плен) Ларсоны – 1" читать бесплатно онлайн.



Капитана американской армии Зака Мерсера, попавшего в плен, ожидала бы мучительная смерть… если б не прекрасная сероглазая индианка-полукровка. Девушка, следуя древнему закону племени, объявила Зака своим рабом.

И он действительно теперь в полной ее власти. Он ее раб… Но в то же время и господин. Ибо страсть, охватившая влюбленных, сметает все барьеры и навеки соединяет тех, кого судьба сделала врагами.






Эбби затаила дыхание, беспокойно ожидая, что расскажет отец дальше. Она даже и не подозревала, что Зак волнуется не меньше ее.

– Если бы мои видения не касались Дождевой Слезинки и Небесных Глаз, то я никогда не рассказал бы вам о них. Но Певец Духа растолковал мне их смысл. Я понял, что должен поведать вам обо всем, что видел. Быстрый Ветер тоже должен внимательно выслушать меня, – добавил он, пристально посмотрев на приемного сына, – потому что Быстрый Ветер тоже присутствовал в моих видениях.

– Расскажи нам, отец, – потребовал Быстрый Ветер, – поведай, что привиделось тебе.

Белый Орел прикрыл глаза, лицо, казалось, осунулось еще сильнее. Кожа посерела и сморщилась, а губы стали совершенно белыми. Он рассказывал о видениях медленно, словно голос не повиновался ему, словно ему было больно рассказывать.

– Я стоял на холме и смотрел на деревню. Время близилось к рассвету. Мне было очень холодно, хотя я чувствовал, что ночь теплая. Деревня казалась мне заброшенной, безлюдной. Потом я увидел Дождевую Слезинку, она шагала по направлению к Форту Лион. Рядом с ней находился Небесные Глаза.

С бескровных губ Эбби сорвался крик ужаса. Белый Орел словно не слышал ее, он смотрел прямо перед собой.

– Потом я увидел, что Быстрый Ветер мчится верхом на север. Я окликнул своих детей, но никто не отозвался, никто даже не обернулся на мой зов. А потом с небес слетела серая горлица и села на мое правое плечо.

Белый Орел совсем обессилел, он откинулся назад, собираясь с духом. Первым к нему обратился Быстрый Ветер.

– Что означает это знамение, отец?

Резкие черты лица Белого Орла немного смягчились, когда он посмотрел на приемных детей, которых сильно любил. Он знал, что дети любят его также сильно.

– Я расскажу, как Певец Духа истолковал смысл моих видений, – устала проговорил он. – Пустые вигвамы в деревне означают то, что мы присоединимся к Черному Котлу и отправимся на Песчаную речку, – потом он посмотрел на Эбби. – Следующая часть моих видений говорит о том, что Дождевая Слезинка пойдет другим, отличным от жизни чейенов путем.

– Нет, отец. Я не хочу оставлять свой народ.

– Великий Дух сказал, – грустным монотонным голосом продолжал Белый Орел, – чему быть, того не миновать. Ты вернешься к народу, к которому принадлежишь по рождению. Ты научишься жить среди них.

– А что будет со мной, отец? – спросил Быстрый Ветер, пытаясь сдержать суеверный страх. – Я уверен, Великий Дух не хочет, чтобы я расставался с теми, кого люблю и о ком забочусь. Я поеду на север, об этом я знал еще до твоих видений. Но я поеду, чтобы сражаться с бледнолицыми, а не воссоединяться с ними.

– Я еще не все рассказал, сын мой. Когда я увидел тебя, то ты был облачен в одежду белых людей. Певец Духа не смог растолковать мне, вернешься ли ты к белым, как твоя сестра, или ты наденешь их платье, как маскировку. С твоей стороны все гораздо понятнее. Ее судьба жить среди белых людей.

Эбби была бледна как полотно. Она настолько убедила себя, что видения Белого Орла будут в ее пользу и даже не задумывалась, а вдруг ей действительно придется покинуть родной дом. Но видения были священным знаком. Много значил и тот факт, что Белый Орел решился рассказать их. Теперь Эбби должна повиноваться толкованию шамана.

Быстрый Ветер был несколько смущен и растерян, он не верил, что когда-то сможет жить среди белых людей. Если Белый Орел видел его в одежде белых людей, то этому есть другое объяснение. Он собирается ехать на север и вместе с сиу воевать за свободу народа. Вдруг он вспомнил о серой горлице, о которой упоминал Белый Орел.

– А что означает серая горлица, отец? Что сказал об этом Певец Духа?

Лицо Белого Орла стало совершенно непроницаемым, он прикрыл глаза, чтобы не выдать своего волнения.

– Певец Духа не совсем уверен в значении серой горлицы, – на самом деле вождь решил скрыть от детей эту часть толкования. Если бы они узнали, как истолковал это Певец Духа, они ни за что не оставили бы его и не последовали тем путем, который указал для них Великий Дух.

Певец Духа и сам был опечален, когда растолковал вождю, что серая горлица означает скорую смерть вождя и встречу с его покойной женой Серой Горлицей. Значит, они скоро воссоединятся в стране мертвых, и их души снова встретятся. Белый Орел и сам понимал, что означает серая горлица, он предвидел скорую смерть. Потому и воспринял слова Певца Духа с полнейшим спокойствием. Он надеялся, что оставшегося времени хватит для того, чтобы отвести людей на Песчаную речку. А уже потом он может умереть со спокойной совестью.

– Возможно, горлица означает, что наша мать все время наблюдает за тобой? – с робкой надеждой предположила Эбби.

– Возможно, – пробормотал Белый Орел, стараясь не смотреть девушке в глаза.

Собравшись с мыслями наконец, заговорил Зак.

– Я верю, что твои видения дали ясно понять, как ты должен поступить с дочерью.

То, чему молодой человек оказался свидетелем, сильно потрясло его. Он весь дрожал от возбуждения и суеверного ужаса. Говорят, что индейцы относятся к видениям и знамениям с уважением и страхом, они верят в мистические события и предзнаменования гораздо сильнее, чем религиозно настроенные белые люди. Слушая речь Белого Орла, Зак почти поверил в видения вождя, ведь индеец так правдоподобно описал все события. Впервые Зак стал свидетелем чего-то сверхъестественного, совершенно непохожего на фокусы, опровергаемые скептиками. Он понимал, что ему оказали большую честь, дозволив присутствовать при этой беседе.

– Я слышу тебя, Небесные Глаза, – устало сказал Белый Орел. – Да будет так, как ты сказал. Я позволю дочери покинуть мой дом, но ты должен дать мне слово, что не причинишь ей никакого вреда и будешь оберегать Дождевую Слезинку.

– А я хочу получить с тебя обещание, что ты будешь охранять невинность моей сестры, – потребовал Быстрый Ветер. Его сестра слишком красива и наивна, нельзя бросать ее на произвол судьбы в обществе, где столько мужчин, способных обмануть ее. Ему очень трудно будет расстаться с сестрой.

– Я и сама в состоянии позаботиться о себе! – вызывающе заявила Эбби. – Если ты считаешь, что я должна покинуть свой народ, тогда позволь мне начать самостоятельную жизнь.

– Я обещаю вам, – поклялся Зак, не обращая внимания на выпад Эбби, – что помещу девушку в хорошую семью. Они научат ее всему необходимому. У них есть дочь, ровесница Эбби, надеюсь, что девушки подружатся. Я буду опекать ее и защищать всеми силами.

– Но вы оба должны понимать, что сплетен не избежать, потому что Эбби выросла среди индейцев. Я постараюсь сделать все, что в моих силах и выдать замуж за хорошего человека, который будет по-настоящему любить ее.

– Я никогда не выйду замуж за белого, – сердито выпалила Эбби. Она посмотрела на Зака свирепо и взволнованно. В душе у нее все бушевало.

– А вести я себя буду так, как считаю нужным. Я не нуждаюсь в советах самонадеянного бледнолицего. Я и так умею себя вести. Больше горжусь тем, что во мне есть от чейенов, чем от белых.

Зак закатил глаза, представив, какую ему придется проделать работу. Ему постоянно придется приручать Эбби и усмирять ее дикий нрав. Если бы он не считал себя порядочным человеком, то оставил бы сейчас дикарку с чейенами, чего она страстно хотела, и забыл бы о ней. Но он очень сомневался, что на Песчаной речке их ждет спокойная и благополучная жизнь. Несомненно, что Черного Котла и Белого Орла обманут, а если он позволит девушке отправиться вместе с отцом, то она может оказаться в самом пекле.

Зак не сомневался, что берет на себя огромную ответственность, но не знал, сможет ли справиться. Но он не мог отступать, хотя его начали одолевать сомнения. А вдруг его переведут из Форта Лион? Что если Пит и Милли Портер не захотят иметь ничего общего с белой женщиной, которая выросла среди индейцев? Вдруг Белинда Портер невзлюбит Эбби? Что если общество форта станет избегать общения с ней? Что…

Что если он сам не сможет устоять, не справится с одолевающей его страстью?

Зак вдруг сообразил, что лично не обещал держаться подальше от Эбби, но мысленно поклялся себе держать достаточную дистанцию, пока не доставит девушку в форт и не поместит у Портеров.

– Теперь ты можешь идти, Небесные Глаза, – прервал его размышления Белый Орел. – Я хочу наедине попрощаться с дочерью.

ГЛАВА 8

Эбби с трудом переставляла одеревеневшие ноги, шагая к Заку, который придерживал лошадь. Она уже попрощалась с Белым Орлом, выразив напоследок дочерние любовь и уважение. У нее буквально разрывалось от горя сердце, когда она прощалась с друзьями и семьей. Все они были неотъемлемой частью ее жизни на протяжении четырнадцати лет. А когда пришло время прощаться с братом, девушка совершенно поникла. Эбби вспоминала его слова и надеялась, что они будут поддерживать ее в течение первых недель и месяцев новой жизни.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мой раб, мой господин (Сладостный плен) Ларсоны – 1"

Книги похожие на "Мой раб, мой господин (Сладостный плен) Ларсоны – 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Конни Мэйсон

Конни Мэйсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Конни Мэйсон - Мой раб, мой господин (Сладостный плен) Ларсоны – 1"

Отзывы читателей о книге "Мой раб, мой господин (Сладостный плен) Ларсоны – 1", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.