» » » » Алисон Джерис - Я счастлива тобой


Авторские права

Алисон Джерис - Я счастлива тобой

Здесь можно скачать бесплатно "Алисон Джерис - Я счастлива тобой" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алисон Джерис - Я счастлива тобой
Рейтинг:
Название:
Я счастлива тобой
Издательство:
Редакция международного журнала «Панорама»
Год:
1997
ISBN:
5-7024-0640-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Я счастлива тобой"

Описание и краткое содержание "Я счастлива тобой" читать бесплатно онлайн.



Молодая англичанка Мелани Уилкс, потеряв интересную работу и поссорившись с женихом, решает наконец-то принять приглашение двоюродной сестры и посетить Австралию, надеясь отдохнуть и залечить душевные раны перед тем, как снова ринуться в бой за свое место под солнцем.

Она и подумать не могла, что вместо долгожданного отдыха ей придется превратиться в кухарку и уборщицу в яхт-клубе, хозяин которого вспыльчив, придирчив и груб. Казалось бы, Мелани должна ненавидеть своего мучителя, однако почему же ее сердце всякий раз сладко замирает при его приближении?..






— Что за чушь, в конце-то концов! — проговорила она вслух и, повернувшись на каблуках, пошла назад к гавани, по пирсу, к офису Клайда.

Он сидел, откинувшись назад в кресле, положив ноги на стол. При появлении Мелани он опустил бланк, который изучал перед ее появлением.

— Забыли что-нибудь?

— Нет!

Произнеся это слово, девушка не могла сообразить, что говорить дальше. Она была уверена, что Клайд догадывается, почему она вернулась, поскольку в его глазах горел насмешливый огонек, который всегда вызывал в Мелани смесь растерянности, злости и желания, чтобы он улыбнулся по-настоящему — улыбнулся ей. Только ей.

Как обычно, злость возобладала. Так было проще всего.

— Для начала постарайтесь не быть таким гадким! — огрызнулась она, падая на стул. — Вы прекрасно знаете, почему я снова здесь.

Она посмотрела ему прямо в глаза, сделав знак рукой, когда он собрался было что-то сказать, и вдруг почувствовала, что всю ее злость как ветром унесло.

— Я уже наотрез отказалась от вашего предложения остановиться у вас и не имею никакого права ожидать, что вы повторите свое приглашение. Я была упрямой, неразумной и невежливой с самого начала нашего с вами знакомства и вполне понимаю, что никто, кроме меня, не виноват в том, что я безумно устала. Итак, сможете ли вы поверить мне, что я раскаиваюсь в своей глупости и неблагодарности? Я очень прошу вас: позвольте мне принять ваше великодушное предложение и остановиться в вашем доме.

Клайд спустил ноги на пол, и насмешка в его глазах сменилась гораздо более непонятным выражением.

— Представляю, как вы должны были вымотаться, чтобы решиться на подобное признание! — сказал он, но уже далеко не так насмешливо. И вместо того чтобы ответить что-нибудь едкое, как обычно делала, она чистосердечно призналась:

— Еще как!

— Я тоже должен извиниться перед вами, — неожиданно сказал Клайд. — Собираясь в Австралию, вы никак не ожидали, что вам первым делом вручат ведро воды и швабру и заставят драить палубы на яхтах.

— Да, все получилось совсем не так, как я ожидала, — со вздохом подтвердила Мелли. — Если бы все шло более гладко, я не была бы такой раздраженной. Это совсем не в моем характере. Я вовсе не такая капризная и обидчивая. И мне неприятно вспоминать, как недостойно я вела себя тем злополучным вечером. Как вы думаете, сможете вы забыть об этом и сделать вид, что мы только что познакомились?

— Ну, все, что произошло, я вряд ли забуду, — проговорил Клайд со снисходительной улыбкой. Он не сделал попытки прикоснуться к ней, но на Мелани вдруг нахлынули воспоминания о поцелуе, которым они тогда обменялись. — А вы разве смогли бы?

Мелани вдруг почувствовала, что ее охватывает дрожь. Хорошо, что она сидит! Господи, да что же это с ней творится? Он всего-навсего смотрит на нее, он к ней даже не прикасается! Почему же тогда слабеют ноги, по коже бегут мурашки, а сердце бьется, как сумасшедшее? Он поцеловал ее, просто чтобы остановить истерику! Этот эпизод ничего не значил для него!

Нет, она просто обязана взять себя в руки!

— Я готова попробовать — при условии, что вы сделаете то же, — проговорила она, с ужасом слыша в своем голосе просительные нотки. Надо сохранять достоинство, Мелли!

— Ну что ж, договоримся начать все сначала, — сказал Клайд, наклоняясь к ней и протягивая руку. — Обменяемся рукопожатием?

Да он нарочно это делает! Он прекрасно знает, как действует на нее прикосновение его пальцев. Мелани нерешительно подала ему ладонь, но когда хотела отнять ее и встать, он сильно сжал ее пальцы и поднял ее на ноги. На одно безумное, восхитительное и одновременно ужасное мгновение ей показалось, что он хочет поцеловать ее, но он лишь посмотрел на их переплетенные пальцы.

— В одном вы, впрочем, правы, Мелли.

— В чем же? — с трудом выдавила она из себя.

— Вы крепче и выносливей, чем кажетесь. Нелегко порой признаваться в своей неправоте, а вы смогли это сделать, и, если это послужит вам хоть каким-то утешением, я начинаю думать, что тоже ошибался в вас.


Мелани сидела на веранде и вращала в руке бокал с белым вином, глядя невидящими глазами на огни в гавани и их дрожащие отражения.

Она была рада, что извинилась перед Клайдом, но это не только не разрядило атмосферу, но и сделало ее еще более напряженной.

Девушка добивалась совсем другого. Она думала, что новое начало даст ей возможность доказать Клайду, каким хорошим работником она может быть. Вместо этого повела себя как девчонка на первом свидании.

Клайд отвез ее к Грете за вещами, а потом в свой красивый, просторный и полный воздуха дом на холме с видом на гавань и море. Дом понравился Мелани, как только она прошлась по прохладным комнатам с полированными деревянными полами и застекленными дверями, выходящими на большую тенистую веранду.

Клайд так же умело управлялся на кухне, как и везде. Он быстро приготовил овощной салат и пожарил рыбу-меч. Было видно, что он привык вести хозяйство сам. Мелани с интересом наблюдала за ним, пытаясь представить его в кругу семьи.

Наверное, когда-то он был счастлив с женой, но теперь в нем было столько отстраненности и независимости, что Мелли сомневалась, чтобы он променял свою свободу на сомнительные для него преимущества семейной жизни. Она невольно вздохнула, судорожно ища темы для разговора. Молчание, казалось, нисколько не беспокоило Клайда, но девушка сидела как на иголках. Огни гавани танцевали у нее перед глазами. Не может же она без конца повторять одно и то же! Они уже поговорили о виде с веранды, о вечерней прохладе и о качестве вина, и теперь ей казалось, что Клайду с ней отчаянно скучно.

Она с облегчением вздохнула, когда зазвонил телефон. Клайд взял трубку, и из разговора Мелани поняла, что звонит ее сестра. Ну, хоть будет о чем поговорить.

— Да, я все передам ей, — проговорил Клайд, прежде чем положить трубку.

— Это Грета, — подтвердил он, возвращаясь на веранду. — Я сообщил ей, что вы переехали ко мне, и она, кажется, вздохнула с облегчением.

— Как Джим?

— Все еще в палате интенсивной терапии, но, слава Богу, пришел в сознание. Это хороший признак. Голос у Греты стал пободрее.

— Сколько же времени ему придется провести в больнице?

Клайд сел рядом с ней, обратив на море задумчивый взгляд.

— Она пока еще сама не знает. Боюсь, вам придется смириться с долгим ожиданием.

— Лишь бы все обошлось!

— Не очень-то у вас веселый отпуск!

— Не в этом дело, — неуверенно проговорила Мелани, остро ощущая его притягательную близость. Ее рука лежала на подлокотнике плетеного кресла, всего в нескольких сантиметрах от его. При мысли о том, как легко ей было бы прикоснуться к нему, по ее спине пробежали мурашки. Она положила руки на колени и крепко сцепила пальцы, как будто боялась, что они потянутся к Клайду помимо ее воли.

— Я о вас думала. Может быть, вы не рассчитывали, что мне придется так задержаться, когда предложили поселиться здесь. Мне не хотелось бы стеснять вас, Клайд.

Он взглянул на нее с еле уловимой улыбкой.

— Я действительно не рассчитывал, что вы…

Последовала странная пауза; глаза девушки против ее воли встретились с глазами сидящего рядом мужчины. Она не хотела смотреть на него, не хотела этого волнения, этого сладкого томления, не хотела, чтобы, несмотря на ее самоуверенные заявления о силе и твердости, он понял, что она так же уязвима и ранима, как и другие. Она не могла сделать вдох, не могла пошевелиться, она только могла смотреть на него, бессильная противостоять тем чувствам, которые он вызывал в ней.

— Но в сущности никакой проблемы нет, — тихо продолжал говорить Клайд. — Как видите, места у меня более чем достаточно, так что вы можете оставаться здесь, сколько хотите.

— Спасибо, — выдохнула Мелани и, совершив над собой неимоверное усилие, поднялась на ноги. Она была всерьез напугана своим необъяснимым поведением и отчаянно пыталась побороть соблазн прикоснуться к нему. Она не могла понять, что с ней происходит, но знала, что если немедленно не уйдет, то наделает глупостей, о которых горько пожалеет.

К ее ужасу, Клайд тоже встал.

— Куда это вы собрались?

— Я… я хотела написать несколько писем домой, — запинаясь, проговорила Мелани.

— Вашему жениху? — осведомился он холодно.

От удивления она замерла на месте.

— Жениху?

— Грета частенько о вас говорила. Так что я кое-что знаю о ее необыкновенной английской кузине. О том, какая у нее ответственная работа, с каким вкусом отделана ее квартира и с каким обаятельным и преуспевающим мужчиной она помолвлена.

Мелани хотелось бы думать, что своим издевательским тоном он старается замаскировать ревность, — но это, конечно, чепуха!

— Вы немало порассказали мне о своей работе и ничего — о вашей помолвке. Почему?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Я счастлива тобой"

Книги похожие на "Я счастлива тобой" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алисон Джерис

Алисон Джерис - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алисон Джерис - Я счастлива тобой"

Отзывы читателей о книге "Я счастлива тобой", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.