Авторские права

Кейт Пирс - Поцелуй розы

Здесь можно скачать бесплатно "Кейт Пирс - Поцелуй розы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кейт Пирс - Поцелуй розы
Рейтинг:
Название:
Поцелуй розы
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Поцелуй розы"

Описание и краткое содержание "Поцелуй розы" читать бесплатно онлайн.



Тюдор заключил сделку с друидами, согласно которой он и его потомки будут помогать друидам в их борьбе против вампиров. С тех пор истребители вампиров из семьи Ллеуэллин состоят на королевской службе.

На дворе правление Генриха VIII, и король уже успел забыть об обещании отца, но тут в его покоях обнаруживают труп, высосанный досуха. Чтобы спасти короля, охотница на вампиров Розалинда Ллеуэллин вынуждена сотрудничать с сэром Кристофером Эллисом, истребителем друидов. Но вскоре Розалинде открывается невероятная истина: заклятый враг может оказаться возлюбленным, предназначенным ей судьбой…






Глава 5

 Попробуй снова.

Розалинда до боли в пальцах сжала рукоять меча и сделала шаг вперед, кончик лезвия потянулся поцеловать Риса. Она сосредоточилась на том, чтобы отразить его изящные атаки и избежать, более чем очевидных приглашений сделать выпад в область сердца, позабыв все, чему научилась.

Рука устала держать тяжелый меч, она вспотела, но не была готова сдаться. Покровительственный пронзительный взгляд синих глаз сэра Кристофера заполнил ее думы, и от этого сконцентрироваться было еще труднее, но девушка увидела небольшую брешь в обороне Риса и сделала убийственный удар. Наконечник лезвия разрезал ткань рубашки прямо напротив сердца.

Юноша поднял свой меч и улыбнулся ей.

— Так намного лучше. Теперь давай поменяем оружие и сосредоточимся на атаке кинжалом.

Розалинда остановилась, вложив меч в ножны, и вытерла пот со лба. Заброшенный каменный подвал, найденный Рисом, был самым глубоким подземельем старого дворца. Чтобы попасть сюда, им пришлось спуститься по двум пролетам узкой лестницы, скрытой в часовне королевы. Это было, конечно, безопасное место, но душное и влажное.

Девушка привыкла охотиться на вампиров, и пребывание в подземелье ее не особо беспокоило. Но толщина стен и тишина страшно угнетали. Она была благодарна, что Рис позаботился о хорошем освещении. Он не знал, насколько она боялась темноты, с тех пор, как упала в раскопанную могилу и почти не утонула, когда вампир выбрался из глубины заполненной грязью ямы и затащил ее под землю. Ей все еще снились кошмары, в которых она задыхалась.

Рис бросил девушке кинжал, и Розалинда попыталась не застонать. Он не сжалится над ней, если она будет жаловаться или попросит передышку.

Юноша подождал, пока она полностью не вышла в освещенный свечами круг и не поклонилась. Его темно-рыжие волосы мерцали, улыбка, словно дразнила.

— Готова?

Розалинда собрала весь остаток сил и приняла боевую стойку. Ее натренированные глаза говорили, что он собирается обойти ее. Она не имела ни малейшего представления, что думать о Рисе, как о потенциальном супруге и хозяине ее дома, но здесь он, безусловно, был хозяином арены.

Когда Рис наконец-то отпустил ее, девушка настолько устала, что еле-еле передвигала ногами, поднимаясь по кривым каменным ступенькам в церковь. Она преодолела второй пролет. Свет пробивался через узкие трещины плотно придвинутой каменной плиты. Они прошли по тем же самым ступеням и по открытому лестничному маршу к крипте, но оказались точно под каменными плитами в стене. Она подняла руки выше головы и с усилием надавила на плиту, ее натренированные мышцы дрожали от перенапряжения, пока она отодвигала ее. Девушка поднялась на ноги и вернула камень на место, затем остановилась на выходе к лестничному колодцу.

Она услышала лишь крик сипухи в отдалении и пронзительный зов павлина вблизи. Рис замаскирует их убежище и соберет все оружие, чтобы никто никогда не догадался, что они делали в подвале. Розалинда похлопала по карману короткой куртки и достала любимый кинжал. По крайней мере, теперь она была вооружена, хотя прятать такое оружие целый день под тяжелыми юбками весьма затруднительно. Она с удовольствием предпочла бы их свободе мужских штанов, ботинок и рубашке, которые она надевала на ночные вылазки.

Так как от Риса не было слышно ни звука, Розалинда решила его не ждать и самой вернуться во дворец. Теперь ее глаза привыкли к темноте, и лунного света было более чем достаточно, чтобы увидеть протоптанную дорогу от часовни до нужного крыла замка.

Держа кинжал в руке, и смотря лишь на цель, Розалинда отправилась в путь. Сделав несколько шагов, она почувствовала колебание воздуха, чувство угрозы и отчетливое зловоние свежей крови. Она спряталась за ближайшим деревом и, остановившись, попыталась дышать через нос, чтобы учуять аромат вампира, но ничего…

Она подумала, не выйти ли ей из укрытия. Возможно, это просто мертвое животное, а не какой-то вампир. Розалинда сделала медленный, долгий вдох, взывая к способности чувствовать резонанс вампирского злодеяния и аромат смерти.

Нет, не животное. Она не смогла различить ничего определенного, но что-то было не так. Нечто лежало при смерти, кровоточило и кричало, если это только не плод ее воображения. Возможно ли, что сэр Кристофер был прав, и не вампир, а друид убивает людей? Она наклонила голову и стояла так, пока не смогла различить дорожку, залитую лунным светом. От непонятного движения впереди ее сердце забилось быстрее.

Там было что-то или кто-то. Они ждали именно ее, или она просто неосторожно наткнулась на того вампира, которого искала? Девушка мельком взглянула на порез, оставшийся на запястье от тренировки, и прислонила его к рубашке. У нее не было ни малейшего желания жертвовать своей собственной кровью для приманки. Используя ряд дубов, как прикрытие, она медленно пробиралась к мерцающей черной фигуре, которая с каждым биением сердца все ближе подходила к дворцу.

Запах крови стал сильным, настолько сильным, что Розалинда почувствовала, что она как будто тонет в нем. Красная неровная струйка крови пролилась из жертвы вампира, испортив безупречную белизну каменных плит. Независимо от того, что произойдет дальше, это яркое напоминание — тот, кто убивал раньше, не колеблясь, убьет вновь.

Небольшое движение слева — Розалинда подняла кинжал и обернулась, готовясь встретить новую угрозу. Даже притом, что она приставила кинжал к его горлу, сэр Кристофер не вздрогнул, лишь преподнес палец к губам и покачал головой. Он был одет в неяркие черные лосины, кожаную куртку и простой плащ без всякой отделки. Секунду она сердито смотрела на него, а затем обратила все свое внимание на существо около стен дворца. Она должна подобраться поближе, а значит нужно пересечь дорожку и найти убежище в ближайшем к стене кустарнике.

Девушка побежала вперед, ее усталые конечности вновь полны энергии, охотничьи инстинкты были возбуждены. Кустарник был плотным и сильно пах розмарином, который помогал заглушить запах крови, но и мешал Розалинде, когда она отчаянно пыталась унюхать личность вампира.

Сэр Кристофер спрятался там же, прямо за ней, но девушка даже не посмотрела в его сторону. По крайней мере, он не шумит. Незнакомец в капюшоне, казалось, делал что-то с одним из окон, возможно, пытался его открыть и взобраться внутрь. Розалинда с подозрением посмотрела на неясную фигуру. Почему настолько трудно разглядеть кто это? Словно у вампира была способность исказить ее восприятие реальности. Быстро помолившись богам, Розалинда приготовилась бежать.

Она сделала лишь три шага. Волна тьмы, как закрывающаяся дверь, врезалась в нее и сбила с ног. В воздухе циркулировал и гудел черный вихрь, всасывая воздух в свои глубины, моментально лишая всех чувств. Она хотела хлопнуть руками по ушам лишь бы прекратить этот ужасный звук, но он, казалось, был в ее голове. Розалинда почувствовала, как сэр Кристофер обхватил ее талию и повалил на землю. Щека оцарапалась о булыжник, она была придавлена весом намного более тяжелого тела.

Кинжал был все еще в ее руке, и она изо всех сил пыталась двинуться, поднять оружие и вонзить лезвие в его плоть. В тот момент ее не заботило куда именно. Он положил руку на ее запястье, мастерски обхватил его и держал пальцы, пока девушка не уронила оружие. Кроме запаха розмарина и вампира, теперь она почувствовала его дыхание, свежесть яблока, которое он недавно съел, и шлейф пряных духов. Она вдыхала его запах и не думала о темноте, дезориентирующей магии вокруг, которая продолжала запутывать чувства.

Хаотический ревущий шум в ее голове стал тише, и она вновь смогла слышать другие звуки. Черный туман и вампир исчезли.

Кристофер схватил ее за плечо и перекатил на спину, слегка придавив нижней частью тела и расставив руки по обе стороны от ее головы.

— Что, черт возьми, вы делаете?

— Пытаюсь убить вампира. А, что делаете вы? — Она пихнула его в грудь, но он не шевельнулся. — Я знала, вы лгали, говоря, что желаете смерти этому монстру.

— Я не лгал.

— Тогда, почему вы остановили меня?

Он посмотрел вниз, на нее.

— Потому что…

— Потому что?

— Потому что это был очень древний вампир. Разве вы не почувствовали этого? Я не хотел, чтобы вы пострадали.

Розалинда изучала разъяренное лицо юноши. Он пытался защитить ее или просто старался скрыть правду?

— Я рада, что вы наконец-то признаете, что мы ищем вампира. Думаю, вы правы насчет его возраста. Я могу точно определить его лишь по аромату. Чем старше вампир, тем лучше он скрывает свой запах. — Девушка поняла, что выболтала лишнее.

Хотя она часто сражалась с Рисом и оказывалась лежащей на спине, давление мускулистого тела Кристофера заставляло ее странно себя чувствовать. Сердце билось с большим трудом, дыхание стало прерывистым. Она беспокойно дергалась, ее бедра, выгнулись вверх.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Поцелуй розы"

Книги похожие на "Поцелуй розы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кейт Пирс

Кейт Пирс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кейт Пирс - Поцелуй розы"

Отзывы читателей о книге "Поцелуй розы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.