Авторские права

Кейт Пирс - Поцелуй розы

Здесь можно скачать бесплатно "Кейт Пирс - Поцелуй розы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кейт Пирс - Поцелуй розы
Рейтинг:
Название:
Поцелуй розы
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Поцелуй розы"

Описание и краткое содержание "Поцелуй розы" читать бесплатно онлайн.



Тюдор заключил сделку с друидами, согласно которой он и его потомки будут помогать друидам в их борьбе против вампиров. С тех пор истребители вампиров из семьи Ллеуэллин состоят на королевской службе.

На дворе правление Генриха VIII, и король уже успел забыть об обещании отца, но тут в его покоях обнаруживают труп, высосанный досуха. Чтобы спасти короля, охотница на вампиров Розалинда Ллеуэллин вынуждена сотрудничать с сэром Кристофером Эллисом, истребителем друидов. Но вскоре Розалинде открывается невероятная истина: заклятый враг может оказаться возлюбленным, предназначенным ей судьбой…






— Спасибо, сир. Это, конечно, мне поможет. — Розалинд колебалась. — Вы также разрешаете мне убить вампира?

— Конечно.

— Кто бы это ни был?

Король нахмурил лоб.

— Вы предполагаете, что это может быть кто-то, кого я прекрасно знаю?

— Это может быть любой, Ваше Величество. Вампиры бессмертны и строят свои планы соответственно. Прождать целую человеческую жизнь ради одного момента мести или шанса поработить короля ничего не значит для них.

— Тогда у вас есть мое разрешение убить любого, кого вы захотите. — Король встретил ее пристальный взгляд, и жестокость его выражения потрясла ее. Вот человек, который пожертвует любым, чтобы спасти себя: истинный монарх с настоящим инстинктом выживания.

— Как вы убиваете эти штуки, если они уже мертвы и предположительно бессмертны?

— Вы должны обезглавить их покрытым серебром лезвием и пронзить сердце.

— Ах, конечно. — Король пристально изучал ее. — И вы способны сделать это?

— Да, сир. Я могу казаться маленькой и слабой, но я с самого рождения училась побеждать вампиров.

— Вы убивали?

— Да.

Король тревожно посмотрел куда-то поверх нее.

— Если эти существа уже мертвы, что произошло с их душами?

— Некоторые говорят, что, когда они оставляют свою человеческую сущность и становятся вампирами, их души попадают в ловушку чистилища, где и останутся до скончания времен.

— Да, я могу это понять. — Король задрожал. — Как душа некрещеного младенца: жизнь, еще не посвященная Богу. Если убить вампира, вы думаете, он воссоединится с душой.

— Я не знаю, сир. — Все были наслышаны об интересе короля к теологическим вопросам церкви, таким образом, Розалинда едва ли была удивлена его вопросам о душе вампира. — Другие утверждают, что у вампира нет души, потому что она исчезает в момент, когда они становятся бессмертными.

— А чему верите вы? Когда вы их убиваете, что, по вашему мнению, с ними происходит?

Розалинда встретила его пристальный взгляд.

— Я верю в надежду и милосердие Бога. Мне нравится мысль, что человеческая душа наконец-то вернулась к Богу и может быть свободна от вампирской порчи.

Она подозревала, что ее семья не разделит ее взглядов. Они полагали, что вампир не имеет души и заслуживает небытие смерти без шанса на воскрешение. Возможно, она лишь хотела оправдать убийство вампиров, но должна же, она жить со своими кошмарами.

Король встал, и Розалинда последовала его примеру.

— Вы будете держать меня в курсе вашего расследования, леди Розалинда.

Розалинда присела в глубоком реверансе.

— Конечно, сир, и спасибо за ваше доверие ко мне.

Король улыбнулся.

— Кажется, что у меня нет иного выбора, кроме, как довериться вам, моя леди. Не разочаруйте меня.

Розалинда решила проигнорировать подразумеваемую угрозу в его словах и просто улыбнулась в ответ.

— Спасибо, Ваше Величество.

Она выбежала в приемную и в сопровождение единственного охранника прошла через тот же самый секретный проход, выходящий на кухни женской половины дворца. У нее было время задаться вопросом, сколько женщин охрана сопроводила в спальню короля без ведома королевы. Вместо того чтобы подняться наверх и рискнуть не разбудить Маргарет, Розалинда решила отправиться в конюшни, где ее будет ждать Рис. Солнце уже поднялось выше линии крыши дворца, и он будет волноваться, куда она запропастилась.

Она нашла его на конном дворе, медленно объезжающего двор верхом на черной лошади, ведя за уздцы ее лошадь, Гетин. Темно-рыжие волосы Риса мерцали на утреннем солнце, как полированная медь, губы сжаты. Не сказав ни слова, он подождал, пока она наденет перчатки, и помог ей взобраться в седло. Он снова сел на свою лошадь, щелкнул зубами, и направил лошадь в сторону леса.

Даже притом, что она знала, что он достаточно умен, чтобы не болтать с ней около дворца, Розалинда была бы благодарна улыбке или приветствию. Она вздохнула. Теперь она заняла противоположную позицию, а это несправедливо. Она не может игнорировать каждый знак внимания Риса и затем обижаться, когда он их не оказывал.

Девушка сжала поводья, села глубже в седло и поскакала за Рисом. Она чувствовала, как ее неподобранные волосы свободным потоком рассыпались по плащу и обвились вокруг плеч. Она целую вечность будет их распутывать, когда вернется во дворец, но на этот раз ее это не заботило. Возможно, это последний шанс приятно провести время, и она намеревалась максимально использовать его.

Кристофер наблюдал, как Розалинда Ллеуэллин поскакала вслед за своим конюхом, наслаждаясь великолепным видом ее длинных каштановых волос, текущих по спине, как военное знамя при легком ветерке. Он спрашивал себя, какими будут ощущения, если погрузить руки в ее волосы, намотать их вокруг запястья, а Розалинда будет лежать, придавленная весом его тела, пока он будет получать наслаждение между ее бедер. Кристофер признал, что девушка великолепна верхом, она ехала непринужденно, словно была с лошадью единым целым.

Он слышал, что ее конюх задавал вопросы о нем, и решил обойти конюшни, чтобы посмотреть на человека по имени Рис Уильямс. По правде, Уильямс выглядел неопределенно знакомым, и это неудивительно. Осталось лишь несколько человеческих семей, вовлеченных в борьбу между вампирами и друидами. Иногда Кристофер желал, чтобы их вообще не было.

Розалинда не разговаривала со своим спутником, что казалось очень странным. Конечно, она должна была, по крайней мере, извиниться за опоздание? Юноша ждал ее довольно долго. Она не напала на него с критикой или руганью, как женщины, готовые оскорбить слуг, заставляя их подолгу ждать.

Кристофер смотрел ей вслед, пока девушка не исчезла во мраке леса, и затем повернулся уйти. Рука на плече и острие кинжала у горла заставили его замереть.

— Сэр Кристофер.

— Мастер Уорнер.

Кинжал убрали от шеи, Кристофер облегченно выдохнул и смог обернуться. Элиас Уорнер выглядел молодо, как всегда его красивое лицо, светлые волосы и восхитительная улыбка не сочетались с унылым холодом тусклых ореховых глаз. Поскольку он был бессмертен, его внешность никогда не менялась. Он служил Совету вампиров и был связью между ними и семьей Эллиса в течение многих столетий.

— Давайте зайдем сюда. — Уорнер проследовал вперед в недавно освобожденное стойло, где теплый, новый запах навоза все еще благоухал в воздухе. — Она красивая девица, не так ли, убийца вампиров? Когда я обыскивал ее вещи, я оставил ей подарок.

Кристофер нахмурился.

— Какой именно? Надеюсь, ничего опасного.

— Конечно, нет, — улыбнулся Элиас. — Все женщины любят цветы.

— Думаю, что да. — Кристофер тщательно изучил вампира и знал, что тот вряд ли даст полный и правдивый ответ, как бы сильно он не старался его получить. Как большинство вампиров, Элиасу очень нравилось играть, что заставляло Кристофера чувствовать себя неуютно в его присутствии. И, поскольку казалось, что с леди Розалиндой все хорошо, он решил проигнорировать преднамеренную попытку увести разговор в сторону.

— Что ваши хозяева говорят о ее прибытии?

Уорнер пожал плечами.

— Мы желаем ее смерти, как всех Ллеуэллинов до нее.

— Я понимаю. Но почему она здесь? Есть заговор друидов, который я должен раскрыть?

Впервые, с тех пор как Кристофер знал его, Уорнер колебался.

— Есть… проблема.

— Обескровленные трупы?

— Да.

— И Совет Вампира полагает, что за этим стоят друиды? Я думаю, именно поэтому меня вызвали.

— Может ты и прав, сэр Кристофер, но Совет также обеспокоен, что кто-то из наших, возможно, сошел с ума.

Кристофер изо всех сил пытался дышать. Чтобы Уорнер просто допустил такую вещь, значит, что Совет очень взволнован. Обычно в такой ситуации, Совет сам ее разрешал и просто казнил неконтролируемого вампира. Призывать семью Эллиса было актом отчаяния.

— Действительно ли этот вампир настолько влиятелен, что Совет не может его обнаружить или контролировать?

Уорнер смотрел куда-то вдаль, но Кристофер понял, что собеседник пытается скрыть страх.

— Совет не уверен в происходящем. Это может быть просто новый заговор друидов привлечь нежелательное внимание к вампирам во дворце и вызвать панику. Как смертный, вы в состоянии оценить настроение короля и двора намного более точно, чем Совет, и вы можете определить, стоят ли за этим друиды.

Кристофер целую секунду не мог поверить в это. Он смотрел на другого человека, в то время, как множество мыслей, как мощный поток низверглось на него: потенциально неконтролируемый вампир в королевском дворце, член семьи Ллеуэллин, более чем готовый убить его, и сам Кристофер между ними.

— Прошло много времени с тех пор, как Совет вампиров просил помощи у моей семьи, здесь в Англии, — Кристофер тщательно подбирал слова.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Поцелуй розы"

Книги похожие на "Поцелуй розы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кейт Пирс

Кейт Пирс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кейт Пирс - Поцелуй розы"

Отзывы читателей о книге "Поцелуй розы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.