Авторские права

Кейт Пирс - Поцелуй розы

Здесь можно скачать бесплатно "Кейт Пирс - Поцелуй розы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кейт Пирс - Поцелуй розы
Рейтинг:
Название:
Поцелуй розы
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Поцелуй розы"

Описание и краткое содержание "Поцелуй розы" читать бесплатно онлайн.



Тюдор заключил сделку с друидами, согласно которой он и его потомки будут помогать друидам в их борьбе против вампиров. С тех пор истребители вампиров из семьи Ллеуэллин состоят на королевской службе.

На дворе правление Генриха VIII, и король уже успел забыть об обещании отца, но тут в его покоях обнаруживают труп, высосанный досуха. Чтобы спасти короля, охотница на вампиров Розалинда Ллеуэллин вынуждена сотрудничать с сэром Кристофером Эллисом, истребителем друидов. Но вскоре Розалинде открывается невероятная истина: заклятый враг может оказаться возлюбленным, предназначенным ей судьбой…






— Частично, сир, но не дословно. Как вы можете увидеть, печать не повреждена.

Король провел лезвием кинжала под печатью, развернул пергамент и начал читать. Розалинда попыталась расслабиться и наблюдала за пчелой, которая все время билась против одного из плотно закрытых освинцованных окон. Она хотела выпустить ее, но она не могла двинуться, пока король не закончит читать письмо.

Прошло много времени прежде, чем король поднял голову.

— Это безумие.

— Я знаю, что это кажется немного необычным, сир, но…

— Необычным? В письме говорится, что мой отец получил престол, используя колдовство, — его рука сжала пергамент, скомкав его в массивной ладони. — Действительно ли это попытка шантажа?

Розалинда с трудом стерпела.

— Нет, сир. Это правда, написанная рукой вашего отца.

— Скорее, рукой сумасшедшего. Бог знает, что мой отец был человеком широких взглядов, но он был столь же нормален, как вы или я, — король встал и начал шагать по пышно отделанной комнате. — Это должно быть подделка.

Розалинда собрала всю свою волю в кулак.

— Сир, это правда. Я клянусь на Библии.

Король Генрих развернулся и посмотрел прямо на нее, и она заставила себя не съежиться от дискомфорта.

— Эти существа. Ваша семья, как предполагается, защищает меня от этих вампиров. Как так получается, что я никогда не видел их?

— Поскольку мой дедушка хорошо защищал вашу семью.

— Удобный ответ, миледи, но едва ли убедительный, — король вновь начал мерить комнату шагами. — Поэтому вы и вернулись сейчас? Спасти меня от этих монстров?

— Да, сир.

Его смех нес боль и оскорбление.

— Вы? Сколько вам лет, шестнадцать?

Розалинда подняла подбородок.

— Мне почти двадцать лет, сир, и я всю жизнь училась защищать вас от угрозы Вампира.

Король впился в нее взглядом.

— Это нелепая небылица отвратительна по отношению к светлой памяти моего отца.

— Но это правда, — повторила Розалинда. — Мой отец умер, служа вам, — Она не могла подвести семью теперь, не могла вернуться в Уэльс и признать, что не смогла убедить короля позволить ей охранять его. С трудом она убедила отца обучить ее, как истребительницу вампиров, поскольку первенцем родилась девочка, а не мальчик, несмотря на его надежды и молитвы.

— Если вы не хотите поверить мне, то позвольте мне, по крайней мере, остаться во дворце?

— Чтобы защитить меня?

— Если возникнет необходимость, да.

Его едкий сарказм вызвал в ней желание опустить глаза и признать поражение, но ее задача была слишком важна. Король понятия не имел, какой хаос может создать семья вампиров или насколько в действительности он был уязвим. В этом и заключается ее работа, сделать так, чтобы он ничего не заподозрил.

Он выдержал ее пристальный взгляд, его золотые глаза были настолько холодны, что она подавила дрожь.

— А, если я должен подозревать, что это лишь попытка втереться ко мне в доверие и затем убить меня? Этого достаточно, чтобы казнить всю вашу семью.

Розалинда попыталась проглотить обиду.

— Это правда, сир. Но ваш отец дал клятву защитить мою семью, так как мы защищаем вашу, — в отчаянии она мельком взглянула на свою левую руку и засучила рукав. — Вы помните, что у вашего отца была такая метка на запястье?

Король наклонился посмотреть поближе.

— Да, полагаю, у него была такая, — сказал он с неохотой. — В письме говорится, что друиды отметили его символом Авен в знак заключения сделки.

— Вы правы, сир. У моей семьи есть та же самая метка, некоторые из нас рождаются с ней.

— Это безумие. Мой отец мертв. Теперь я король.

— Конечно, Ваше Величество. Но… Вы готовы рискнуть карой небес и гневом друидов, нарушив священную клятву?

Король бесконечно долго смотрел на нее.

— Вы смелый ребенок, не так ли?

Розалинда опустила глаза в знак уважения.

— Мой дедушка описывает меня, как настойчивую и упрямую.

— И он прав, — король вздохнул. — Я вновь прочту письмо и, может увижу в нем больше смысла.

Розалинда сделала шаг к нему.

— Если вы соизволите, сир, содержание письма лишь для ваших глаз. Никто больше не должен знать об этом.

— «Если вы соизволите…», Вы дерзкая девчонка, не считаете?

— Я лишь пытаюсь защитить вас, сир, — несмотря на то, что ее колени дрожали, Розалинда отважилась на обнадеживающую улыбку. — Могу ли я получить ваше разрешение остаться во дворце?

Генрих кивнул, свернул письмо и засунул его в кожаный мешочек на талии.

— Вы можете сопровождать королеву. Я не нуждаюсь, чтобы вы вертелись вокруг меня, подобно потерянной собаке.

У нее не было намерения поступить иначе. Согласно всем данным последняя угроза вампира исходила из дворца стареющей королевы.

— Я понимаю, сир, но если у вас когда-либо возникнет необходимость в моих услугах, пожалуйста, дайте мне знать.

Король рассмеялся, очевидно, что он вновь в хорошем расположении духа.

— В случае, если одно из тех существ, на которые вы, предположительно, охотитесь, набросится на меня?

Предполагаемая улыбка Розалинды умерла на устах.

— Если бы один из вампиров подобрался бы столь близко, вероятно, было бы слишком поздно, чтобы спасти вас, сир.

Генрих поднял бровь.

— Это опасно, да?

— Несомненно, сир, — она знала, что он посмеивается над ней, но ничего не могла поделать с этим. Лишь надеяться, что, когда это время настанет, она будет в состоянии защитить его.

— Спасибо, Ваше Величество, — она присела в низком реверансе и попятилась назад из комнаты, а он смотрел ей вслед. Она вышла в приемную и облегченно вздохнула. Сотни глаз изучали ее, оценивая успех ее встречи с королем и настроение монарха после разговора с ней.

Любезно улыбнувшись, она кивнула сэру Ричарду и вышла в сад дворца. Ее колени внезапно подогнулись, и было слышно, как она села на ближайшую скамейку. Король был еще более пугающим, чем она помнила, его ощутимая власть и угроза уничтожить ее слишком реальны.

Она задрожала от мысли о дедушке и младших родных братьях, гниющих в тюрьме или, что еще хуже, приговоренных к смертной казни. Станет ли король более сговорчивым, когда он прочтет письмо еще раз, или отменит свое разрешение остаться во дворце?

Сердце Розалинды трепетало под жесткой парчой лифа, она пыталась дышать спокойнее. Ей нужно найти Риса, сказать ему, что произошло с королем, и, что еще более важное, выяснить все о неожиданном присутствии одного из самых смертельных врагов ее семьи.

Глава 2

Розалинде удалось не столкнуться со свитой королевы, срезав путь через огороды и дойти до конюшен, расположенных позади самого старого крыла дворца. Она остановилась у низкой кирпичной стены, покрытой плющом, и начала свистеть. Лирическая песня черного дрозда поплыла ей в ответ, и она последовала за звуком к самому дальнему стойлу в конюшнях.

— Рис?

— Здесь, моя леди, — ее рыжеволосый конюх прошел мимо лошади, которую чистил, и появился у двери стойла. — Что случилось?

Розалинда остановилась, сделав глубокий успокаивающий вдох, положила одну руку на дверцу. — Почему ты считаешь, что что-то случилось?

Он изучил ее, наклонив голову.

— Поскольку у тебя лицо все красное, и ты тяжело дышишь.

— Я, возможно, бежала для удовольствия.

Его усмешка была ядовитой.

— Единственный раз, когда я видел, чтобы ты бегала, когда шесть…

Розалинда поднесла палец к губам.

— У стен есть уши.

Рис тихонько засмеялся.

— Действительно, кто знает, что этот конь может рассказать другим лошадям сегодня вечером?

— Я серьезно. Мы не дома и должны быть осторожны.

— А ты осторожна со своей репутацией? Узнай люди, что ты упорно искала меня в конюшне, и несколько бровей поднимется от удивления.

Розалинда вздохнула.

— Ты прав. Я должна была быть более осмотрительной, но я так разволновалась…

Рис взял ее за руку и открыл дверь пустого стойла.

— Мы можем поговорить здесь. Лошади предупредят нас, если кто-нибудь приблизится.

Розалинда была благодарна за его спокойную силу. Он был на пять лет ее старше, но они стали близки, когда она жила дома и заботилась о матери. Когда он услышал, что она должна вернуться во дворец, он предложил свои услуги конюха и слуги. Он происходил из другой древней семьи друидов и много знал об искусстве уничтожения вампиров. Розалинда когда-то задалась вопросом, возмущен ли он тем, что она носительница знака Авен, но он никогда этого не показывал. С его навыками борьбы и ее способностью учуять вампира — не упоминая особого доступа к королю — они были грозной командой.

— Как все прошло с королем?

Ее лицо исказила гримаса.

— Он не казнил меня на месте, но, конечно, не поверил, ни единому моему слову.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Поцелуй розы"

Книги похожие на "Поцелуй розы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кейт Пирс

Кейт Пирс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кейт Пирс - Поцелуй розы"

Отзывы читателей о книге "Поцелуй розы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.