» » » » Кэтрин Крилл - Техасская свадьба


Авторские права

Кэтрин Крилл - Техасская свадьба

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтрин Крилл - Техасская свадьба" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Фирма «Издательство ACT», год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэтрин Крилл - Техасская свадьба
Рейтинг:
Название:
Техасская свадьба
Издательство:
Фирма «Издательство ACT»
Год:
1998
ISBN:
5-237-00733-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Техасская свадьба"

Описание и краткое содержание "Техасская свадьба" читать бесплатно онлайн.



Рэнд Логан ухитрился бросить молоденькую Клэр… в первуюбрачную ночь, сделав несчастную — не то невесту, не то жену — объектом насмешек и унизительного сочувствия всего техасского городка. Годы понадобились легкомысленному беглецу, чтобы осознать, как нелепо потерял он свое счастье, и вернуться домой. Однако Клэр — уже не наивная влюбленная девочка, а гордая, неприступная, преуспевающая женщина, за право обладать которой, Рэнду предстоит нелегкая борьба…






— Дай мне сказать! — запальчиво оборвал он ее.

— Да тут нечего говорить.

— А раз нечего, тогда сиди и слушай. — Он стащил пропотевшую шляпу, оперся о колонну крыльца. На видавшем виды обветренном лице его было такое выражение, которого Клэр не могла припомнить. Если бы она не знала старика лучше, она бы решила, что Салли собирается в чем-то покаяться. — Когда Логан впервые появился после возвращения, я готов был положить ему в карман гремучую змею и спросить, нет ли у него спичек.

— Да, я помню некоторое недружелюбие по отношению к нему с твоей стороны, — с иронией заметила она.

— Незачем говорить со мной таким тоном! — вспылил он с правом человека, который знает ее и любит почти двадцать лет. Салли сощурился и признался: — Да, черт побери, девочка, послушай, что я пытаюсь тебе объяснить. Твой муж сейчас не тот легкомысленный бездельник, что был раньше.

— А с чего это ты вдруг изменил о нем свое мнение? — Клэр вскочила и встала перед ним, в ее лице был вызов. — Только вчера ты предлагал свои услуги, желая избавить меня от него.

— Это было до того, как я узнал о нем мнение босса рэйнджеров.

— Что ты хочешь сказать? — Ее глаза стали круглыми от удивления, она отступила назад. Кривая усмешка осветила лицо старика. — Что это за…

— А ты думаешь, только ты одна такая умная, что можешь наводить справки? — самодовольно съязвил он. — Я подал телеграмму в штаб-квартиру в Сан-Антонио. Конечно, понадобилось время, но я получил ответ.

— Когда?

— Вчера, когда ты улетела неизвестно куда.

— Но… Ты даже в город не выезжаешь, — сказала Клэр, все еще не в силах поверить в услышанное.

— Я сделал ис-клю-че-ни-е, — заявил он, не скрывая насмешки. — А ты не хочешь узнать, что я выяснил?

— Я уверена, тебе самому не терпится рассказать.

— Ну конечно. Не стану ходить вокруг да около. Слушай, девочка, он не тот никчемный сукин сын, который удрал отсюда шесть лет назад. — Салли сделал паузу, шумно откашлялся, постучал шляпой по бедру, выбивая из нее пыль. — Похоже, он стал настоящим блюстителем закона. Он меткий стрелок, Клэр, и, истинный Бог, я никогда не думал, что из него может выйти что-то стоящее.

— Да я сама не думала, — пробормотала она. Легкая улыбка коснулась губ Клэр, когда она снова встретилась с ним взглядом.

— Тот тип написал, что он у них один из лучших.

— Понятно. — Задумчиво нахмурившись, она снова пошла к креслу-качалке. — Короче говоря, ты вот так вдруг готов все простить и все забыть.

— Я этого не говорил.

— А что тогда ты пытаешься сказать? — с вызовом спросила она, снова посмотрев на Салли.

— Да просто то, что я больше не собираюсь его прикончить.

— Сохранить ему жизнь и принять его в Глориете навсегда это не одно и то же.

— А ты намерена оставить его здесь? — резко спросил он.

— Ты считаешь, на ферме вам двоим будет тесно? — парировала она. И прежде чем он ответил, Клэр протяжно вздохнула, почувствовав неодолимое желание довериться Салли, как в детстве. — Откровенно говоря, Салли, я сама не знаю, как поступить. Рэнд уверяет, что хочет остаться, сдать свой значок и осесть. Но я сомневаюсь, что ему это удастся, что он сможет изменить свою жизнь. Он слишком долго был свободным. Он привык к свободе. Ну как можно ожидать от такого мужчины, чтобы он пустил корни на земле?

— Знаешь, есть поговорка, что лучше истереть пару седел, прежде чем выехать из загона. — Сал-ливан Грин поднял большую старческую мозолистую руку и положил на плечо Клэр. — Может, Логан уже износил седла? А разве есть для него лучшее место во всем Техасе, чем Глориета?

— Да, твое мнение явно изменилось, — как бы упрекая его, сказала Клэр, но в глазах светилось тепло, а в горле застрял комок.

— Да, черт побери. — Он убрал руку, натянул шляпу и стал спускаться по ступенькам в надвигающуюся темноту. — Решай, что будешь делать, — бросил он на ходу и направился к бараку. — Но только не пытайся выдворить меня отсюда. Я тут слишком давно работаю, дольше всех. Без малого двадцать лет.

— Все равно нет такого дурака, кто бы нанял тебя, — с насмешкой сказала Клэр ему вслед, улыбнулась и, покачав головой, вошла в дом.

Оставшись наедине со своими мыслями, Клэр поставила кофе на огонь, села за кухонный стол, сняла туфли и чулки. Внезапно задняя дверь распахнулась. Она испуганно вскочила и увидела Мику.

— Мисс Клэр, вы должны поехать со мной. — Его лицо было мрачным и взволнованным.

— Почему? Что случилось?

— В мистера Лягана стреляли.

— Стреляли?! — как эхо повторила она, ее глаза наполнились ужасом. Сердце, кажется, остановилось, она физически ощутила, как бледнеет ее лицо.

— Он ждет на стоянке, в западной части, — сказал Мика. Парень казался совершенно спокойным. — Я не хотел его оставлять, но он истекает кровью, она хлещет из него, как из резаного поросенка. Я подумал, пускай он лучше побудет один, а я привезу вас. — Но он не добавил, что Рэнд чуть не погиб от потери крови, прежде чем Мика смог дотащить Рэнда до хижины на пастбище. — Вам надо взять с собой йод, что-то для перевязки и, может, немного виски, если есть. Пуля прошила ему плечо, но, кажется, не застряла, а прошла навылет.

— Я отправлю Салли за доктором, — дрожащим голосом проговорила Клэр. Она изо всех сил старалась держаться спокойно, но ничего не могла поделать с паникой и страхом, охватившими ее.

— Хорошо. А сейчас надо ехать, мисс Клэр.

— Да-да, я иду.

Думать некогда, задавать вопросы тоже, нет времени даже быстро помолиться за Рэнда. Она торопливо собрала все, что сказал Мика, и выбежала за ним на улицу. Салли ожидал их, он поклялся, что найдет доктора, чего бы это ни стоило. Рассеянно кивнув, Клэр вскочила на лошадь Рэнда, привязала сумку из мешковины к седлу и тронула лошадь.

Скачка по ночной прерии казалась бесконечной. Клэр пустила животное в галоп; пульс ее бился с яростной быстротой, когда они с Микой неслись к пастушеской стоянке.

«В мистера Логана стреляли» — эти слова продолжали стучать в голове. А перед глазами маячило видение: одинокий Рэнд, из которого по капле уходит жизнь.

Горячие слезы повисли на ресницах Клэр, рыдания душили, и в этот момент ей открылось истинное чувство к мужчине, чье предательство однажды поразило ее, как удар молнии.

Да, она любит его.

Несмотря ни на что. Даже на боль и унижения, которые пережила в последние шесть лет. Она никогда не переставала его любить. Не было смысла пытаться отрицать то, что творилось у нее в душе. Как он и говорил, она действительно принадлежала ему. И всегда будет принадлежать ему и душой, и телом.

А теперь судьба сыграла с ней жестокую шутку. «Боже мой, — думала она, — а если уже слишком поздно?» Одна мысль, что она может потерять его, приводила ее в ужас.

— Мы почти приехали. — Мика кивнул в сторону маленькой хижины, примостившейся на склоне холма. Взгляд Клэр, наполненный болью, устремился туда, куда он показал.

В несколько секунд они долетели до места, спешились. Мика закрутил поводья вокруг столба. Клэр вошла в домик. Мика тут же зажег лампу. Клэр быстро огляделась, вокруг ничего не было, никакой мебели, кроме узкой кровати в дальнем углу. Ее сердце задрожало, когда она увидела на ней Рэнда.

— Рэнд, — прошептала она дрожащим голосом и метнулась к нему, опустилась на колени возле кровати. Ее потрясенный взгляд упал на пропитанную кровью скомканную рубашку, которую он все еще продолжал прижимать к раненому плечу.

— Голая, босая и беременная, — пробормотал он. Его голубые глаза были полны боли, и любви, и иронии. — Я почти там, — сказал он, глазами показывая на небо.

— Что? — нахмурившись, она смущенно посмотрела на свои ноги и увидела, что в спешке забыла обуться.

Мика подошел к ней, опустившись рядом на колени, подал сумку.

— Первым делом надо промыть рану, — сказал он ей мрачно.

Она молча кивнула, раскрыла сумку, вынула лекарства и бинты. Он поспешил за водой.

— Что случилось? — спросила она, стараясь казаться спокойной, хотя вся трепетала. Осторожно отвернув рубашку, она побледнела, увидев зияющую рану. Стреляли сзади. Пуля прошла под лопаткой навылет.

— Кто-то решил на мне потренироваться в стрельбе в цель.

— Стреляли из засады, в спину, когда мы возвращались из города, — объяснил Мика, вернувшись с водой.

Клэр взяла у него чашу и накапала в воду немного йода.

— Их было двое, — продолжал он, наблюдая, как Клэр замачивает тряпку в растворе. — Но они были далеко от меня, я не разглядел. Выстрелил пару раз, но неудачно. Я думал, может, они захотят вернуться и довершить свое дело.

— Да, они могли бы, если бы не ты, — сказал Рэнд, сильно напрягшись и стиснув зубы, когда Клэр принялась промывать рану влажной тряпкой.

— Я понимаю, тебе ужасно больно, но надо обезопасить рану от инфекции.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Техасская свадьба"

Книги похожие на "Техасская свадьба" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтрин Крилл

Кэтрин Крилл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтрин Крилл - Техасская свадьба"

Отзывы читателей о книге "Техасская свадьба", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.