» » » » Хеди Уилфер - Живая кукла


Авторские права

Хеди Уилфер - Живая кукла

Здесь можно скачать бесплатно "Хеди Уилфер - Живая кукла" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Хеди Уилфер - Живая кукла
Рейтинг:
Название:
Живая кукла
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Живая кукла"

Описание и краткое содержание "Живая кукла" читать бесплатно онлайн.



Первая встреча героев происходит при довольно странных обстоятельствах. Лавиния, изображая в баре девицу легкого поведения, пытается обольстить Витторио. Он с негодованием отвергает ее. Дальше события разворачиваются совсем уж необъяснимо на первый взгляд. Потому что при второй встрече, уже в кабинете главы крупной международной компании, Витторио предлагает Лавинии предстать перед членами его семьи в качестве своей невесты.

Чем же закончиться история, начавшаяся столь необычно?






— Пользуясь привилегией друга семьи, сказал он, — я хотел бы поцеловать нашу дорогую невесту и пожелать ей спокойной ночи.

Но прежде чем он успел приблизиться к Лавинии, между ними встал Витторио и произнес с вызовом:

— Только один мужчина имеет право целовать мою невесту — это я…

* * *

— Держись подальше от этого Папароне. У него плохая репутация. Его бывшая жена утверждает, что он бил ее, и…

Лавиния повернулась к Витторио лицом, едва вошла в спальню, и дала волю своему негодованию.

— Почему ты все за меня решаешь? Откуда ты знаешь, о чем я думаю и чего хочу? — спросила она, в то время как Витторио закрывал дверь.

Как он вообще мог вообразить, что ей понравится этот тип? Одно подозрение оскорбляло ее.

— Ты здесь с единственной целью, Лавиния, — непреклонным тоном возразил он, — играть роль моей невесты. Я, конечно, могу понять соблазны, которые, вероятно, испытывает такая опытная в любви женщина, как ты, но хочу предостеречь тебя. Если ты поддашься на уловки этого проходимца…

Поддамся на уловки?.. Да я скорее умру, чем позволю этой жирной свинье приблизиться ко мне, подумала Лавиния. Ну надо же! А она еще испытывала сочувствие к Витторио, хотела как-то помочь ему. Сейчас же гнев, порожденный гордостью, переполнял ее.

— Если хочешь знать, этот Бруно мне так же противен, как и ты! — бросила она в сердцах.

— Ты… Да как ты смеешь сравнивать меня с этой рептилией? — не на шутку рассердился Витторио.

В его глазах сверкнул опасный огонек, и, явно не в состоянии контролировать себя, он схватил Лавинию за руки.

— Этот Бруно просто подонок! В прошлом году он чудом не попал за решетку, и я не понимаю, почему Мариетта терпит его!

— Может быть, она хочет пробудить в тебе ревность?

Это была лишь догадка, первая пришедшая на ум мысль, и Лавиния тут же пожалела, что не смолчала. Реакция Витторио могла быть непредсказуемой.

— Она? Во мне? А может быть, и ты? О да, я видел, как Бруно смотрел на тебя, как касался твоей руки.

— Но я-то здесь при чем? — попыталась возразить Лавиния. Однако поняла, что он ее не слушает, что какая-то заноза сидит глубоко в нем и не дает покоя.

— Что касается того, что я тебе противен, — процедил Витторио сквозь стиснутые зубы, то должен заметить, что ранее твои глаза, твой голос, твое тело говорили мне совсем другое. Или мне показалось? Лавиния задрожала.

— Не знаю, — сказала она. — Не помню… И тут же поняла, что сморозила глупость, но было поздно. Ибо Витторио тут же переспросил мстительно раздраженным тоном:

— Не помнишь? Может, помочь тебе вспомнить?

Она хотела возразить, но слова застряли в горле — и не только потому, что Витторио не хотел ее слушать, но и потому, что губы не желали их произносить.

— Ну скажи, когда я стал тебе противен? — спросил Витторио, смыкая руки вокруг нее и не выпуская из своих объятий. — Когда я сделал это?

Его губы коснулись ее рта, покусывая и поддразнивая, пробуждая пульсирующее чувство наслаждения, которое Лавиния так упорно гнала от себя.

— Или когда сделал это?

Теперь кончик его языка пытался проникнуть сквозь ее плотно сжатые губы. И она не устояла перед натиском. Стон блаженства вырвался из ее уст, и она бессильно приоткрыла губы.

— Ну как? Я жду ответа. О, какой же я дурак! Ты же привыкла отдавать мужчинам свое тело ради наслаждения. И теперь хочешь получить то же от меня.

— Нет, нет! — простонала Лавиния, пытаясь вырваться из объятий.

— Да, да! Хочешь! — настаивал Витторио. — Признайся, Винни, ты хочешь меня. Твое тело жаждет моих ласок, жаждет наслаждения, которое привыкло получать от других мужчин.

Дрожь волной пробежала по ее телу, заставив признать правоту его слов. Она действительно хочет его, но не так, как он думает. Она хочет его как любящая женщина. И не ради секса, а ради любви. Но как она может любить его?

Лавиния влюбилась сразу же, как только увидела его, но постаралась прогнать недозволенное чувство, ибо думала, что он принадлежит подруге. Однако она не может любить его и сейчас — этому мешает он сам и то, что он о ней думает.

— Пусти меня, Витторио!

— Только если признаешь, что я прав и что ты хочешь меня. Или ты добиваешься, чтобы я доказал тебе это? На деле.

Лавиния почувствовала, как страх и возбуждение вновь охватили ее, мешая сосредоточиться и ответить на вопрос. Он же, не дожидаясь ответа, продолжил хриплым от возбуждения голосом:

— Ты заставляешь меня сделать это. Я хочу тебя, и ты знаешь. Такая женщина, как ты, не может этого не знать. Ты же чувствуешь, как я возбужден. Здесь…

Лавиния беспомощно замерла, пытаясь прийти в себя от шока, который охватил ее, когда Витторио взял ее руку и приложил туда, где напряглась его мужская плоть. Если бы только Лавиния могла найти силы отвести руку, объяснить ему, что ей нужна не такая близость, которую он пытается навязать. Но она понимала, что слишком слаба и что уже не в силах устоять перед искушением.

Сердце Витторио билось так громко, что она чувствовала его, как свое собственное. Совсем недавно, когда он гладил ее обнаженные плечи, ей тоже было приятно, но то, что она испытывала сейчас, не шло ни в какое сравнение с прошлым.

Лавиния хотела его, мечтала о нем и, закрывая глаза, видела, под впечатлением рассказа Мариетты, как его стройное нагое тело рассекает водную гладь бассейна. Из ее уст снова вырвался стон, тут же прерванный горячим, страстным поцелуем. Их языки встретились, лаская друг друга.

— Ты хочешь меня…

Она скорее угадала произнесенные еле слышным шепотом слова и не смогла ничего возразить. Ее тело, ее чувства говорили сами за себя. Все прочее ушло куда-то, стало неважным. То, к чему она стремилась, чего жаждала больше всего, было здесь, рядом.

Лавиния продолжала стонать и трепетать, чувствуя руки Витторио на своем теле, его прикосновения — жадные, возбуждающие. Близость горячего мужского тела лишала ее способности думать. В этом новом мире не было места для здравого смысла.

— Я хотел бы видеть тебя… Наблюдать со стороны, как мы занимаемся любовью, хрипло произнес Витторио. — И чтобы ты тоже видела меня. Боже мой, теперь я понимаю, почему другие мужчины становились твоими жертвами! Есть что-то дьявольское в тебе. Что-то… Что случилось? — спросил он, почувствовав внезапно, что Лавиния напряглась, отвергая его.

Она отвела взгляд. Несколькими словами Витторио уничтожил все. Разрушил чудесный новый мир и вернул ее в старый. Ей все опостылело и стало противно собственное поведение.

— Нет, нет, я не хочу этого! — решительно заявила она, отталкивая Витторио.

— Да что случилось?

Она услышала разочарование и недовольство в его голосе, но почувствовала, что он ее отпускает.

— Если это игра… — начал Витторио, затем остановился, недоверчиво покачав головой. — Боже мой! Должно быть, я рехнулся, пытаясь… Что делает с человеком холостяцкая жизнь! Никогда не думал, что буду таким идиотом.

Он отвернулся от нее.

— Иди, ты свободна. Я не трону тебя, — заметил он уже спокойно, снова покачал головой и пошел прочь, сказав на прощание: — У меня и без этого есть дела.

* * *

Когда Лавиния проснулась, в комнате было еще темно, и сначала она не поняла, что же ее разбудило. Затем услышала плеск воды в бассейне — там явно кто-то плавал. Дверь лоджии была открыта, и, приподняв голову, Лавиния увидела освещающие бассейн огни.

Витторио плавал… Она посмотрела на часы. Было всего три часа утра, а он уже плавал… Она села на краешек кровати, чтобы получше разглядеть его. Витторио был на дальнем конце бассейна. Когда же он развернулся в обратную сторону, Лавиния снова легла, ибо не хотела, чтобы он знал, что за пим наблюдают.

Кроме узеньких трусиков, на ней ничего не было. Витторио купил ей все, кроме ночной рубашки, и, приняв душ, она долго не могла решить, что делать дальше. Наконец, набравшись храбрости, обмоталась полотенцем, пробежала по комнате и стремглав юркнула под одеяло. Витторио, однако, в спальне не было — очевидно, он работал в кабинете.

А сейчас уже плавал в бассейне.

Укрывшись одеялом, она продолжала думать о нем. Не опасно ли плавать одному ночью? А что, если?.. И тут она поняла, что не слышит больше плеска воды. Быстро сбросив одеяло, она посмотрела на бассейн. Там никого не было видно.

Витторио! Где же он?.. Лавиния непроизвольно вновь натянула на себя одеяло, увидев, как он выходит из воды. Голый, совершенно голый! Она пыталась отвести взгляд, но безуспешно. Разум отказывался подчиняться, и она жадно продолжала смотреть на Витторио, наслаждаясь красотой его обнаженного, стройного тела.

Ни одна женщина не устояла бы перед таким мужчиной, лихорадочно подумала Лавиния. Вот он повернулся к ней спиной, и еще влажные от воды ягодицы блеснули в свете электрических фонарей, сводя Лавинию с ума и отзываясь в ней пробуждающимся желанием.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Живая кукла"

Книги похожие на "Живая кукла" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хеди Уилфер

Хеди Уилфер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хеди Уилфер - Живая кукла"

Отзывы читателей о книге "Живая кукла", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.