» » » » Элизабет Хой - Ловушка для дикого сердца


Авторские права

Элизабет Хой - Ловушка для дикого сердца

Здесь можно скачать бесплатно "Элизабет Хой - Ловушка для дикого сердца" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЗАО Центрполиграф, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элизабет Хой - Ловушка для дикого сердца
Рейтинг:
Название:
Ловушка для дикого сердца
Издательство:
ЗАО Центрполиграф
Год:
2005
ISBN:
5-9524-1766-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ловушка для дикого сердца"

Описание и краткое содержание "Ловушка для дикого сердца" читать бесплатно онлайн.



Ослепительная красавица Эйлин Кейт живет вместе с дедушкой на прекрасном острове Инишбауне, затерянном в Атлантическом океане. Однажды на Инишбаун прибывает группа кинематографистов снимать документальный фильм. Эйлин поначалу противится съемкам, но потом принимает в них участие и безоглядно влюбляется в режиссера Джона Дерена…






— Как бы то ни было, я надеюсь увидеть новые фасоны уже завтра вечером, — заявила миссис Седжетон. — Думаю, на этом балу будет на что посмотреть.

— Слава богу, что я захватила с собой подходящее платье, — с довольным видом пробормотала Рила. — Ты ведь поведешь меня на эту вечеринку, Дери, дорогой? — Она накрыла его руку своей.

— Разумеется, я возьму тебя, — добродушно согласился он. — Хотя ты ведь знаешь, что я не слишком хороший партнер. У нас Эйлин мастер по этой части. Надеюсь, она пожалеет меня и поможет мне освоить самые заковыристые па.

Эйлин испуганно взглянула на него.

— Но меня не пригласили, — пролепетала она.

— Я приглашаю тебя сейчас, — сказал Дерен. Эйлин хотела что-то возразить, но ее язык вдруг онемел, и она не смогла сказать ни слова. Конечно, это очень мило со стороны Дери пригласить ее, но она ни за что на свете не пойдет на бал. Она просто умрет там от стыда, когда предстанет перед этими разодетыми женщинами в своих истрепанных босоножках и сарафане с коричневыми маками!

После чая все гости отправились погулять в саду и полюбоваться распустившимися розами, которых около дома было превеликое множество. Так же все вместе они совершили традиционное паломничество к небольшому прудику.

— Идти дальше нам нельзя — объяснил Трент. — В березовую рощу гостям заходить не разрешается.

Рила недовольно фыркнула:

— Как странно! Все эти ограничения кажутся просто нелепыми! Когда я останавливалась здесь в июне, то даже и не подозревала о существовании столь строгих правил. Но это, вероятно, объясняется тем, что я была здесь одна и поэтому могла проводить много свободного времени с Синтией Мелдун. Но все меняется, если ты вдруг появляешься с другими людьми, — с сожалением проговорила Рила и недовольно поджала губы.

— Да, с двумя потрепанными актеришками, — весело ухмыльнувшись, продолжил мысль Рилы Дерен, — которые никак не вписываются в общество аристократов. Может быть, нам с Эйлин лучше вернуться назад на Инишбаун, чтобы у тебя появилась возможность остаться один на один со сливками общества?

— Дорогой, не будь смешон! Ты будешь центром внимания в любом обществе. И ты знаешь об этом. Синтия сойдет с ума от восторга, познакомившись с тобой.

Это отнюдь не преувеличение, подумала Эйлин. Не Дерен, а она всему помеха. Именно она. Рила уже сожалеет, что взяла ее с собой. Эйлин с грустью посмотрела на стройный ряд берез, напоминающих худые мальчишеские голени. На нее снова навалилось чувство тоски и одиночества.

Сквозь слезы Эйлин неожиданно увидела на противоположной стороне красновато-коричневой дорожки группу людей, которые медленно шли ей навстречу. Впереди всех — высокая статная женщина с седыми волосами. Они хотели было свернуть к пруду, но пожилая женщина вдруг заколебалась, увидев около него посторонних. Во внешности этой седовласой незнакомки не было ничего примечательного. Ее платье не отличалось той элегантностью, что была присуща нарядам Рилы. Она не была так молода и хороша собой, как миссис Седжетон. Высокая, строгая, она держалась с необыкновенным достоинством.

— Леди Мелдун, как приятно вас видеть! — раздался голос Рилы. Такой интонации Эйлин никогда не приходилось слышать раньше. Сделав пару шагов навстречу леди Мелдун, Рила протянула руку. Но глаза седой женщины по-прежнему холодно и отчужденно взирали на появившуюся перед ней незнакомку — леди Мелдун не узнала Рилу и, похоже, даже не заметила протянутой руки.

— Пожалуй, нам лучше вернуться в дом. Я покажу вам мой сад с прудом в следующий раз, когда здесь никого не будет, — заговорила леди Мелдун низким, тихим голосом, которым она имела обыкновение разговаривать с близкими.

Но Рила расслышала эти слова и еще сильнее огорчилась. Леди Мелдун смотрела прямо на нее, но не узнала.

Понимая, какой удар по чувствам Рилы невольно нанесла эта женщина, Эйлин тактично отвернулась в сторону и сделала вид, что ничего не замечает. Бедная Рила! Но зачем она рассказывала, что леди Мелдун ее близкий друг?! Ведь этот обман так или иначе все равно был бы раскрыт.

Эйлин испытывала нестерпимое чувство стыда. Стыда за Рилу, за ее тщеславие, за себя, потому что невольно стала участником этого спектакля. И тем не менее, по-человечески ей было жаль эту женщину, пытавшуюся таким глупым способом придать себе большую значимость в глазах окружающих. Этот небольшой эпизод отвлек Эйлин от ее грустных мыслей, и она вдруг обнаружила, что больше уже не плачет. Высокий, величественный пожилой мужчина, на руку которого опиралась леди Мелдун, был, по всей видимости, ее мужем. Рядом с ними шла еще девушка лет восемнадцати, и замыкал процессию высокий светловолосый юноша в форме морского офицера. Среди этой группы Эйлин только сейчас вдруг заметила стройную, элегантно одетую женщину, которая оживленно разговаривала с Мелдунами. Глаза Эйлин широко распахнулись. Это же ее мама! Прогуливается здесь с Мелдунами! У Эйлин не было времени раздумывать о тонкостях светского поведения и размышлять по поводу того, каким образом свершилось подобное чудо. С оглушительно стучащим сердцем она бросилась по дорожке за удаляющейся группой людей.

— Мама! — закричала Эйлин. Ее голос дрожал от возбуждения.

Золотисто-каштановая головка мгновенно обернулась, красивое лицо женщины вспыхнуло. На нем были написаны радость и удивление. Теперь в объятиях матери больше не существовало ни одиночества, ни отчаяния.

Глава 10

На мгновение все чувства и мысли слились в одно единственное ощущение блаженства и покоя, тепла, удовольствия. Все звуки, запахи и цвета перестали существовать. Ничего, кроме знакомого тонкого аромата французских духов, мягких рук и нежного прикосновения губ. Может ли быть что-нибудь прекраснее мечты, ставшей явью? Фигуры других людей — Мелдунов, худой, голенастой девушки, молодого человека в офицерской форме, — казалось, стали невесомыми. Они медленно всплыли на голубой поверхности неба, а затем растворились в этой сияющей, нереальной дымке.

— Дорогая, это просто чудо! Я только что послала телеграмму на Инишбаун, в которой сообщала тебе, что еду к вам!

Маура Росс держала свою дочь за плечи и внимательно сквозь слезы вглядывалась в ее лицо.

— Два года! — со вздохом сказала она, обернувшись к своим спутникам, которые терпеливо ее ждали. — Прошло целых два года с тех пор, когда я последний раз видела мою девочку! Какая ты стала взрослая! — К мягкому ирландскому голосу примешивался легкий американский акцент.

— Мамочка, ты прилетела на самолете? В Шеннон? — стала задавать вопросы Эйлин, пытаясь найти какое-то разумное объяснение этому чуду.

Не отрывая глаз от сияющего лица дочери, Маура закивала:

— Джад неожиданно улетел в Калифорнию, и у меня теперь есть две свободные недели до того, как мы поедем с ним вместе на конференцию в Германию. Поэтому я хотела заскочить на Инишбаун. Сначала я решила не сообщать вам заранее о своем приезде, но потом, когда прилетела в Шеннон, решила все же поставить вас в известность об этом во избежание всяких неожиданностей. Отец уже слишком стар для всякого рода сюрпризов, в том числе и для приятных. Как он?

— О, с ним все в порядке! — ответила Эйлин. — Он сейчас с увлечением наблюдает за съемками фильма. У нас на Инишбауне снимают кино. — Вспомнив о своих спутниках, Эйлин обернулась назад, но Дерен, Рила и Седжетоны к этому моменту уже удалились из сада, чтобы не обременять мать и дочь своим присутствием.

И вот Эйлин уже представляли Мелдунам, молодой девушке и юноше, которые оказались внуками хозяев замка. Их звали Сандра и Тони Мелдун.

— Вы должны переселиться в западное крыло, мисс Кейт, — мягко проговорила леди Мелдун. — Я не могу допустить, чтобы вы находились среди посторонних в другой части дома.

— Я приехала только сегодня вместе с мисс Вернон и мистером Дереном, которые снимают фильм на Инишбауне, — объяснила Эйлин. — Они решили провести уик-энд здесь и пригласили меня с собой. Мисс Верной приезжала сюда в июне.

По глазам леди Мелдун Эйлин поняла, что та наконец-то вспомнила Рилу.

— Да, да, я припоминаю. Она актриса, не так ли? Как-то раз мы вместе гуляли по саду, и она рассказывала мне о фильме. Они снимают что-то авангардное. Мне бы хотелось узнать, как у них продвигаются дела. Возможно, она и ее друг захотят присоединиться к нам позже, чтобы выпить по бокалу вина. А тот молодой человек тоже актер?

— Джон Дерен? О нет, он режиссер. И как мне кажется, очень талантливый, — сказала Эйлин.

— Он снял уже несколько очень интересных документальных фильмов. Я имел удовольствие посмотреть некоторые из них, — неожиданно вмешался в разговор лорд Мелдун.

Сердце Эйлин сильно забилось в груди, словно этот комплимент был предназначен для нее.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ловушка для дикого сердца"

Книги похожие на "Ловушка для дикого сердца" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элизабет Хой

Элизабет Хой - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элизабет Хой - Ловушка для дикого сердца"

Отзывы читателей о книге "Ловушка для дикого сердца", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.