» » » » Робин Доналд - Сладкая расплата


Авторские права

Робин Доналд - Сладкая расплата

Здесь можно скачать бесплатно "Робин Доналд - Сладкая расплата" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство «Радуга», год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Робин Доналд - Сладкая расплата
Рейтинг:
Название:
Сладкая расплата
Издательство:
Издательство «Радуга»
Год:
2008
ISBN:
978-5-05-006817-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сладкая расплата"

Описание и краткое содержание "Сладкая расплата" читать бесплатно онлайн.



Флер Литтлтон отправилась отдохнуть на тропический остров. Неожиданно она осталась без денег и, потеряв сознание от истощения, попала в дом Люка Чэпмена. Как отблагодарить его за великодушие?






Следующие несколько дней прошли точно по такому же сценарию, что и первый. Флер разрешили вставать на более длительное время, но медсестра и врач, навещавшая ее каждый вечер, тщательно следили за ее состоянием здоровья.

Люк приходил два раза в день, принося с собой уверенность и заряд жизненной энергии, каких раньше Флер никогда не испытывала. Когда он появлялся в дверях, она ощущала прилив сил, обострение всех чувств, словно до этого пребывала в ступоре.

Кроме всего прочего, Флер много читала. У Люка оказалась прекрасная библиотека, и он, узнав ее вкусы, выбирал книги. Она смотрела телевизор, а еще ей ужасно хотелось прогуляться по великолепному саду, который она видела из окна. Дни были длинными, и Флер с досадой замечала, что слишком много думает о Люке, с нетерпением ждет его приходов по утрам и вечерам. Однажды медсестра принесла целый ворох цветных тканей.

— Эти саронги моя дочь просила передать вам. Поднимите руки, я вам помогу.

Флер испытала неудобство и стеснение, однако подчинилась. Женщина очень ловко обернула Флер тканью и показала, как закрепить ее.

— Она не свалится? — выразила сомнение девушка.

— Нет, если не дергать, — весело откликнулась медсестра. — Наши девушки носят саронг постоянно, даже купаются в нем. А еще я купила вам белье. Люк приказал купить все, что требуется. Я даже подобрала лифчик в одном из магазинов!

Под наблюдением медсестры Флер приняла душ и сама завернулась в саронг. Осторожно подойдя к зеркалу, она взглянула на себя. В саронге было нежарко, закрепленный сверху, он свободно спадал до колен. Интересно, как бы Люк оценил ее в этом наряде? Да никак, улыбнулась Флер своему отражению. Он даже не заметил бы, что на ней нет лифчика.

Вечером пришла врач.

— Ну что ж, я вам больше не нужна. Вы полностью восстановили водно-солевой баланс, но меня несколько беспокоит ваше общее состояние… — Она сделала паузу.

— У меня недавно умерла мать, — бесцветным голосом сказала Флер. — И я ухаживала за ней до самого конца. Со мной все в порядке, спасибо за все, что вы сделали для меня.

— Ну что вы, я просто выполняю свою работу, — отмахнулась врач. — Ваша мать долго болела?

— Пять лет.

Врач кивнула с пониманием.

— И вы постоянно были рядом с ней?

— Последнее время она находилась в хосписе, — ответила Флер, стараясь сдерживать свои эмоции.

— Понятно. Когда вернетесь домой, покажитесь своему врачу. Вы пережили сильный стресс, а то, что произошло здесь, только усложнило проблему. Поговорите с ним и выясните, чем он может вам помочь.

— Со мной все в порядке, — автоматически повторила Флер. Что можно прописать от печали?

— Ваша мать все правильно сделала. Она знала, что вы будете измучены и вам потребуется смена обстановки, чтобы восстановиться. Обезвоживание и перегрев на солнце стали серьезным испытанием для вас. Но здесь есть кое-что еще. Уход за тем, кого любишь, истощает больше душевные силы, чем физические. Я думаю, вам не стоит покидать этот дом, пока вы полностью не восстановитесь.

— Сколько это может продлиться?

Врач улыбнулась.

— По меньшей мере неделю, — уклончиво ответила она.

— Два дня, — заявила Флер. Врач удивленно подняла брови, и девушка пояснила: — У меня не подлежащий возврату билет, я должна использовать его.

— Понятно. — Врач продолжала хмуриться. — Пока вы здесь, не выходите на солнце, пользуйтесь солнцезащитным и увлажняющим кремом. Тропическое солнце очень опасно для кожи. И пейте каждые полчаса.

В этот же вечер Флер пересказала Люку свой разговор с врачом.

— Вас это беспокоит, как я понимаю, — заметил Люк, улыбаясь.

Флер почувствовала, что попала под обаяние его улыбки. Странное ощущение обожгло ее и горячей медленной волной разлилось в груди.

— Спасибо за вашу доброту. Если бы я могла добраться до города…

— Не делайте глупостей, скоро стемнеет. — Люк встал и с любопытством посмотрел на нее с высоты своего роста. — Спокойной ночи. Завтра вам разрешат выходить на улицу.

— Я так хочу этого, — ответила Флер.


На следующее утро Люк не пришел навестить ее, и она почувствовала обиду. Флер надела белые брюки и свободную хлопковую блузку, намазала солнцезащитным кремом открытые участки тела и взяла шляпку, чтобы скрыть от солнца лицо. Эти вещи, по словам медсестры, ей купил Люк. Гордость Флер была уязвлена, но она поклялась все компенсировать ему, сколько бы времени ей ни потребовалось для этого.

Сейчас у нее было превосходное настроение, ей разрешили выйти из дома. Флер села в кресло на открытой террасе и принялась читать местную прессу. До сегодняшнего дня она видела сад только из окна. Больше всего ее поразили формы и множество оттенков листьев — зеленых, золотистых, красных. Сад был образцом дисциплины и порядка. Как и его владелец, Люк Чэпмен, подумала Флер. Интересно, способно ли что-нибудь нарушить холодную и сдержанную уверенность Люка? Может, любовь? Флер почувствовала, что какая-то неведомая сила, зарождающаяся внутри, страстно влечет ее к нему. Смутившись, она заставила себя сосредоточиться на окружающей обстановке. Здесь все, начиная с выбора растений, деревьев, мебели на террасе и заканчивая подносом на столе, было как в дорогих глянцевых журналах для очень богатых людей. Надо наслаждаться этим, ведь она никогда больше не окажется в такой роскоши!

Флер дочитала местные новости, где освещалась работа конференции под председательством Люка — что-то о рыбной ловле в Тихом океане. Потом внимательно изучила его фотографию в газете. Он выглядел строгим и могущественным и просто поражал своей красотой.

Перевернув страницу, Флер перешла к разделу зарубежных новостей. Игнорируя заголовок «Модель бросает своего мужа спустя шесть месяцев после свадьбы», она попыталась читать экономический обзор, но почти сразу отложила газету в сторону, откинулась в кресле и закрыла глаза. Что же ей делать, пока она не покинула Фалаиси? Денег у нее нет, одежды тоже, и жить негде. И здесь она не может оставаться. Почти наверняка Люк обрадовался бы ее уходу, да Флер вообще не имела права рассчитывать на него. Ей нужно найти выход из этого тупика…

— Мама, — прошептала она, борясь с непрошенными слезами.

Флер сжала зубы. Нет, черт возьми, нельзя раскисать! Она открыла глаза и попыталась успокоиться. Ее взгляд устремился к границе сада, где древовидные папоротники соседствовали с буйно цветущими лилиями, чьи белые цветы парили, словно голуби, среди глянцевых листьев. Чуть пониже виднелись темно-красные крупные цветки гибискуса. Мать Флер собирала их и ставила в воду, любуясь хрупкой недолговечной красотой.

У Флер перехватило горло. Чтобы отвлечься от грустных мыслей, она решила посмотреть на цветы поближе. Сделав несколько шагов, она услышала голоса и повернула голову. Через лужайку около террасы, окружавшей дом, шли двое мужчин. Сердце Флер радостно подпрыгнуло, когда в одном из них она узнала Люка и поняла, что он смотрит на нее. Что же делать? Продолжить путь или вернуться на террасу? Потом она все-таки медленно направилась в сторону яркой растительности. Крупные шелковистые цветы гибискуса были великолепны, но Флер уже не могла восхищаться ими, она быстро повернулась и поспешила назад. От резких движений голова закружилась, ноги стали ватными. Девушка взяла стакан с водой и услышала за своей спиной голос Люка:

— С вами все в порядке? У вас лицо белое, как полотно. Разве врач не советовала вам быть осторожнее?

Сердце гулко застучало, все тело охватил жар, Флер стало трудно дышать, ее охватила паника.

— Все хорошо, — едва выдавила она. — Вы когда-нибудь перестанете задавать вопросы?

— Перестану, когда получу на них ответы. — Люк сел на стул напротив Флер и стал изучать ее лицо проницательным, приводящим в замешательство взглядом. — Я видел, как вы шли по саду. Не слишком ли далеко? Вам необходимо пить воду и не делать пока резких движений! Ходите медленно!

Флер хотела возмутиться его тоном, но сдержалась, понимая, что он прав. Она выпрямилась в кресле.

— Спасибо за все, что вы для меня сделали. Я найду себе другое жилье…

— Не говорите глупостей, — подчеркнуто медленно проговорил Люк. — Я проверил: место в гостинице забронировано для вас на весь следующий месяц. Но вы остались без денег, и поскольку врач сказала, что вам лучше находиться под наблюдением, я пообещал ей, что вы будете моей гостьей вплоть до возвращения в Новую Зеландию.

— Нет!

— Не надо смотреть на меня так, словно я сделал вам непристойное предложение, — четко сказал Люк.

Веселый блеск в его глазах смутил Флер и вогнал в краску.

— Я не могу вам навязываться, — сухо заметила она.

— Но вы же не собираетесь снова спать на пляже? Вы вообще пока никуда не собираетесь. По рекомендации врача я аннулировал ваш обратный билет, — сообщил Люк с безжалостной прямотой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сладкая расплата"

Книги похожие на "Сладкая расплата" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Робин Доналд

Робин Доналд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Робин Доналд - Сладкая расплата"

Отзывы читателей о книге "Сладкая расплата", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.