» » » » Робин Доналд - Сладкая расплата


Авторские права

Робин Доналд - Сладкая расплата

Здесь можно скачать бесплатно "Робин Доналд - Сладкая расплата" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство «Радуга», год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Робин Доналд - Сладкая расплата
Рейтинг:
Название:
Сладкая расплата
Издательство:
Издательство «Радуга»
Год:
2008
ISBN:
978-5-05-006817-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сладкая расплата"

Описание и краткое содержание "Сладкая расплата" читать бесплатно онлайн.



Флер Литтлтон отправилась отдохнуть на тропический остров. Неожиданно она осталась без денег и, потеряв сознание от истощения, попала в дом Люка Чэпмена. Как отблагодарить его за великодушие?






— Вы определенно выглядите лучше, — сказал Люк серьезным голосом.

— Раньше я выглядела еще лучше, — с вызовом ответила Флер.

— Доктор Кинг считает, что небольшое количество спиртного вам не повредит. Я могу предложить сильно разбавленный тоником джин, если вы любите.

— А можно что-нибудь безалкогольное и не слишком сладкое? Фруктовый сок подойдет. — Люк наполнил ее бокал соком, и Флер попробовала. — Что-то невероятно вкусное!

— Я рад, что вам понравилось. Это приготовлено по личному рецепту Сьюзи. Ананас, папайя, манго и специи, которые она не называет.

— Может быть, ваниль? Мне кажется, по всему дому витает тонкий аромат ванили.

— По всему острову, — поправил ее Люк. — Мы выращиваем ее на экспорт.

Недалеко от них на лужайку сел голубь и стал что-то клевать в траве. Контраст его белой окраски и ярко-зеленой травы был потрясающим. Флер вздохнула.

— Как красиво, — тихо произнесла она, глядя на клонящееся к горизонту солнце.

Внезапно наступили сумерки, и Люк зажег свечи на столе. Пламя чуть дрожало от подувшего легкого бриза. Влечение, которое Флер стремилась побороть в себе, сейчас стремительно перерастало в жгучую страсть. К счастью, Люк не заметил этого. Они неспешно беседовали о чем-то незначительном, и Флер была благодарна Люку за это. Последний год она только и делала, что вела бесконечные разговоры с врачами, и практически забыла, как хороши непринужденные беседы. Флер легко отвечала на его вопросы и поняла, что за время ужина многое рассказала ему о себе. Так продолжалось до тех пор, пока разговор не зашел о матери. Тут она запнулась, в глазах закипели слезы, и она с радостью уткнулась в предложенный Люком стакан воды.

— Мама умерла примерно шесть недель назад, а до этого болела пять лет. Она организовала эту поездку и оплатила ее буквально перед своей смертью. Ее всегда беспокоило, что у меня безрадостная жизнь, — произнесла Флер, немного успокоившись. — Она бы очень расстроилась, узнав, что в агентстве перепутали даты.

— Она бы расстроилась еще больше, если бы узнала, что вы спали на пляже, — мрачно заметил Люк. — Мы прилагаем максимум усилий, чтобы очистить остров от криминала, но невозможно проверить на благонадежность каждого туриста или каждого местного жителя. Оставшись без денег, глупо было подвергать себя опасности, следовало обратиться за помощью.

— Я справлялась сама, ела фрукты. Я лишь упала в обморок…

— На грани полного истощения, — вставил Люк.

— Я упала в обморок, — упрямо повторила Флер, потому что долго шла по жаре и забыла взять бутылку с водой. А кто такая Жанна? — вдруг вспомнила она.

Люк на мгновение насупил брови.

— Моя знакомая. А что? — спокойно ответил он.

— Когда я очнулась, мне показалось, что вы назвали меня Жанной. Нет, это был кто-то другой. А вы сказали: «Это не Жанна». Но ваш человек принял меня за Жанну, и поэтому я оказалась здесь. Только сейчас вспомнила об этом.

— Он привез вас сюда, потому что до больницы надо было ехать полчаса, а он волновался за вас, — ровным голосом объяснил Люк. — Меня в тот момент не было, а поскольку вы не приходили в сознание, решили вызвать врача. К тому времени, когда я вернулся домой, вас уже осмотрели и поставили капельницу. Если бы вас не заметили, вы могли бы серьезно заболеть. Многие просто не понимают, сколько воды нужно пить в тропиках. А сейчас я вижу ваши сонные глаза и думаю, что вам пора спать.

Флер молча согласилась, но поняла, что он так ничего и не сказал о таинственной Жанне, за которую ее все приняли. Все, кроме Люка. Он сразу понял. Кто же эта женщина? Кто она? Его любовница?

Скорее всего, подумала Флер, проваливаясь в сон. Представительный вид Люка подкреплялся неотразимой сексуальностью. И пусть это не было выражено явно, но любая женщина, увидев его, понимала, что он превосходный любовник…


Люк повесил трубку и грубо выругался на смеси полинезийского и английского. Подойдя к окну, он уставился в темноту, мозг его лихорадочно работал.

Спустя пять минут он снова взял трубку. На том конце провода ответил его начальник безопасности.

— Только что от своего агента в Германии я узнал, что Эрик ван Хельген пропал, — сказал Люк. — А вчера утром у меня брал интервью журналист из «Коммон маркет», который случайно видел, как по лужайке шла мисс Литтлтон. У нее весьма заметные волосы.

Повисла напряженная тишина.

— Значит, миссис ван Хельген в опасности, — произнес Вало.

— Возможно. Хотя причины его исчезновения могут крыться совсем в другом. Об их разрыве с Жанной сообщила вся мировая пресса, и если он хочет помириться, ему совсем не нужны папарацци, идущие по следу. Проведенное вами расследование не подтвердило ее версию?

— Ни единого доказательства.

— Но мы не можем полностью игнорировать информацию о насилии, хотя Жанна способна все преувеличивать. Выясните, не бронировал ли Эрик билет на самолет. У вас есть его фотография?

— Да. Я прослежу, чтобы миграционная служба была настороже. Что будем делать, если он внезапно появится?

— Сразу сообщите мне и пошлите за ним самого лучшего сыщика. Проследите, что он делает, — проинструктировал Люк.

— А если он прибудет с фальшивыми документами?

— Если он попытается сделать это, значит, думает, что на Фалаиси за деньги можно получить все, поэтому не станет проявлять особой осторожности. Пропустите его, но наблюдайте.

— К счастью, у нас есть отличная приманка для него. Девушка, которая уже несколько дней живет в его доме!

— Нет, черт возьми, — отрывисто сказал Люк, — мисс Литтлтон не имеет к этому никакого отношения. Продолжайте изучать биографию Эрика, поднимите его связи и знакомства, найдите хоть что-нибудь, чем можно подтвердить заявления Жанны. Когда вы обнаружите следы или появится ван Хельген, мы немедленно тайно вывезем с острова и Жанну, и мисс Литтлтон. Если рассказ его жены правдив, то он очень опасный человек. Хотя мне кажется, что она все выдумала или просто преувеличила, а теперь и сама поверила своим словам.

— Значит, вы хотите, чтобы мы только проследили за ним? — хмуро уточнили на другом конце провода.

— Во всяком случае, пока. Да, и попросите свою жену принести завтра одежду для мисс Литтлтон. Ей нужен абсолютно новый гардероб, — сказал Люк и назвал размеры.


Флер с гримасой отвернулась от зеркала. Последние несколько дней она много времени проводила, рассматривая себя. А сегодня утром Люк через экономку передал ей записку с просьбой позавтракать с ним на террасе. Поскольку Сьюзи быстро схватила рубашку и брюки Флер со словами «в стирку, мисс», Флер пришлось надеть саронг.

Слишком много открытого тела, критически подумала девушка. А цвета — смесь оранжево-красного, синего и пурпурного — были чрезвычайно яркими, однако оживляли ее лицо и вполне гармонировали с цветом волос.

Когда они встретились с Люком, Флер увидела, как его внимательные глаза стремительно скользнули по ее лицу, шее, груди. Взгляд не был страстным, однако Флер была уверена, что Люк одобрил смену одежды. Она почувствовала, как загорелась ее кожа и напряглась грудь.

— Сьюзи убедила меня надеть это, — сказала Флер, присаживаясь на стул. Голос прозвучал спокойно, только порозовевшие щеки выдавали волнение. Отдых и хорошее питание, несомненно, пошли ей на пользу.

— Хотите кофе? — спросил Люк и, когда она кивнула, попросил: — Налейте, пожалуйста, и мне. Черный.

Люк следил за ее изящными руками, пока она наливала кофе, и какие-то странные мысли приходили ему в голову. Он представлял себе, как эти руки касаются его кожи. Половину жизни его преследовали женщины, и он очень хорошо понимал их. Некоторых больше интересовали его деньги, чем он сам, но лицо и тело Люка также являлись объектом женского внимания.

Итак, он распознал знаки физического влечения со стороны Флер, хотя, конечно, она не подавала явных сигналов. Притворное равнодушие — чтобы разжечь его любопытство. Честно говоря, он и сам хотел больше узнать о ней.

— Простите, что не оказывал вам должного внимания, — холодно начал Люк, — были очень напряженные дни. Но теперь конференция закончилась, и все вернется в нормальное русло. Я попросил владелицу местного магазина привезти сегодня днем несколько платьев, чтобы вы могли выбрать себе что-нибудь.

Флер сначала решила, что ослышалась.

— Вам не нужно было делать это, — сухо заметила она. — Я сама могу заняться своим гардеробом.

— Расслабьтесь, я не подвергаю критике вашу одежду или ваш вкус, — мягко ответил Люк. — А как вы намерены заняться своим гардеробом без денег?

На лице Люка застыло удивление, но Флер поняла, что он будет настаивать на своем. Ну что ж, мать всегда говорила, что она упрямая.

— Если вы одолжите мне небольшую сумму, я куплю несколько недорогих саронгов на рынке, а больше мне ничего не нужно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сладкая расплата"

Книги похожие на "Сладкая расплата" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Робин Доналд

Робин Доналд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Робин Доналд - Сладкая расплата"

Отзывы читателей о книге "Сладкая расплата", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.