» » » » Кэрол Мортимер - Брак по-сицилийски


Авторские права

Кэрол Мортимер - Брак по-сицилийски

Здесь можно скачать бесплатно "Кэрол Мортимер - Брак по-сицилийски" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство «Радуга», год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэрол Мортимер - Брак по-сицилийски
Рейтинг:
Название:
Брак по-сицилийски
Издательство:
Издательство «Радуга»
Год:
2009
ISBN:
978-0-373-12742-9; 978-5-05-007047-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Брак по-сицилийски"

Описание и краткое содержание "Брак по-сицилийски" читать бесплатно онлайн.



Робин Ингрэм шантажом вынуждают выйти замуж. Девушка в смятении, ей и без того пришлось несладко - у нее недавно погиб брат, отец болен, муж развелся с ней. Но шантажист немыслимо красив и... сексуален. Робин влюбляется в человека, действиями которого движет лишь месть...






Хватит играть в кошки-мышки - к делу!

Чезаре выпрямился:

- Долги тривиальны, все ерунда по сравнению вот с этим, - он указал на лежавшую сверху бумагу.

Робин взяла ее дрожащими руками. Кровь отлила от ее лица, когда она поняла, что это за документ.

- Как вы видите, - бесстрастно продолжал Чезаре, - это последнее, что сделал ваш беспутный брат. Он проиграл свой пакет акций, оставленный ему вашей матерью. Это тридцать процентов акций издательской компании вашего отца, - он протянул ей второй лист бумаги.

Робин не верила своим глазам. Невозможно. Это не может быть правдой. Симон не мог... он бы никогда...

Не мог? Никогда?

Его игра была болезнью, пагубной зависимостью. Зависимостью, из-за которой он потерял все. Все, но не акции, которые оставила ему мать, умершая пять лет назад...

- Этот документ не имеет законной силы, он не может... - с трудом выговорила Робин.

- Имеет, уверяю вас.

Робин с трудом перевела дыхание:

- Но деньги, которые Симон получил за них...

- Значительно меньше их реальной стоимости. Но, тем не менее, транзакция оформлена по всем правилам. Они были бы действительны, даже если бы ваш брат получил за них один пенс.

Да, видимо, он прав. Он не пришел бы сюда так самонадеянно и торжествующе, не будь он совершенно уверен в том, что является законным владельцем акций.

- Я буду рад подарить вам эти акции в день нашей свадьбы, - несколько напыщенно произнес Чезаре Гамбрелли.

Робин смотрела на него, не в силах поверить в происходящее. Этот человек собирается заставить ее выйти за него замуж, обещая вернуть долю Симона в компании ее отца...

И все происходит наяву!

Смуглое лицо было полно решимости, блестящие темные глаза многообещающе смотрели на нее.

- Я уверена, папа охотно выкупит у вас эти акции по полной рыночной цене.

- Они не для продажи, ни по какой цене. Я, как и говорил, купил их анонимно, мое имя не зарегистрировано в списке владельцев компании. Однако если вы не согласитесь на мои условия, я зарегистрирую их на свое имя и войду в правление. И стану очень активным членом правления.

В этом Робин нисколько не сомневалась. Теперь, зная отношение Чезаре к их семье, она была уверена - он сделает все возможное, чтобы разрушить дело ее отца - и уничтожить его самого.

Компания значила очень много для отца - все. Они с матерью Робин основали ее в начале своей семейной жизни, и она выросла в мультимиллионную империю.

Это созданное семьей, управляемое семьей предприятие. Робин тоже работала в компании уже шесть лет, закончив университет. Последние два года она являлась помощником отца, поскольку Симон из-за своих выходок был уже не в состоянии делать это.

- Кажется, ваш отец тяжело болел после смерти сына? - сочувственно спросил Чезаре.

Сострадательность тона нисколько не обманула Робин, напротив, она почувствовала в этом дополнительную угрозу.

И очень реальную...

Врачи очень серьезно советовали отцу легче воспринимать происходящее. Но как, ведь каждый день обнаруживались новые проблемы, созданные игорной страстью Симона. И даже в этот момент отец обсуждал где-то все те же вопросы...

- У меня нет ни малейшего желания обсуждать с вами здоровье моего отца.

- Согласен. Не нужно ничего обсуждать. Я уверен, если ваш отец узнает, до какой степени Симон проиграл свою жизнь... Следующий приступ может быть фатальным.

- Что же вы за человек, - потрясенная, Робин была смертельно бледна.

- Я сицилиец! - его ответ звучал гордо. - В моей стране кровная месть означает лишь одно - кровь за кровь! За смерть платят либо смертью, либо браком между двумя семействами.

Отец предупреждал ее: держаться от него подальше. Но как она могла избежать этой встречи? Он пришел в их дом!

Как отец мог знать, что Чезаре Гамбрелли так опасен? Вероятно, он получил в каком-то виде ответ на свое письмо сочувствия...

Чезаре явно не трогали ее боль и шок. Его замечательная сестра погибла по вине брата этой женщины, тоже погибшего. За это должно быть заплачено кровью, тем или иным способом.

Робин не сразу смогла говорить, мешал спазм в горле. Наконец ей удалось собраться:

- Отец никогда не согласится на брак при таких обстоятельствах.

- Выбирать вам. Откажетесь быть моей женой, и я сделаю все возможное, чтобы разрушить «Ингрэм паблишинг».

Не пустая угроза. Пакет акций, который он приобрел, делает его вторым держателем. Первый - пятьдесят процентов - пакет Чарлза Ингрэма, у Робин двадцать процентов, доставшиеся ей от матери... Чезаре точно понимал свои возможности разрушить «Ингрэм паблишинг». Он и собирался, пока не изменил планы, встретив Робин, поставить на колени эту компанию.

Зато теперь он решил поставить на колени Робин Ингрэм.

- Зачем вы это делаете? Ведь вы не больше хотите жениться на мне, чем я выходить за вас замуж. Зачем?

К ее слезам Чезаре отнесся безразлично. Он решил, что его касается и интересует лишь одна единственная область эмоций этой женщины.

- Дело даже не в моих желаниях. Марко нужна мать, - напомнил он.

- Вы имеете злейшего врага в моем лице, - отчаянно сказала Робин.

- Вы воспринимаете это слишком лично.

- Представить себе нельзя что-то более личное.

- Можно. Вы носите ненавистную мне фамилию Ингрэм. А я сицилиец и...

- Холодный, мстительный сицилиец.

- Мстительный, да, но я ведь не всегда холодный, а, Робин? И, несмотря на то, что я о вас слышал, вы тоже не холодны?

Она залилась краской стыда. Недавно она предала себя, отвечая на его поцелуи. Теперь бессмысленно говорить, что она не хочет его физически.

- Мой отец не примет мое замужество по таким причинам.

- Меня не интересует, что ваш отец примет, а что не примет.

Да, ему все это безразлично.

- Я знаю, мой отец никогда не согласится, чтобы я выходила замуж ради спасения компании.

Она-то знала - отцу не перенести всего этого ужаса. Смерть сына, долги и позор, последовавшие за этой смертью, и в довершение гибель его детища - компании.

И в то же время он не пожертвует свою дочь этому Чезаре Гамбрелли, чтобы спасти компанию.

Боже, неужто она обдумывает, как ей согласиться на эти архаические требования? Разве такое возможно?

Нет. Конечно, нет.

Пока она будет слушать его...

- Ваше дело уговорить отца, - взмахнув рукой, говорил человек, намеревающийся стать ее мужем, - я понимаю, как вам не хочется огорчать отца.

- Нечего лицемерить, вам на него наплевать, - сердито бросила Робин.

Его глаза блеснули.

- Я вовсе не так бессердечен, Робин, хотя вы думаете иначе. Я не возражаю против приукрашивания правды для вашего отца. Скажите, что мы страстно полюбили друг друга, что вы не можете жить без меня, мечтаете выйти за меня замуж. Только знайте одно: вы станете моей женой. Я дам вам время... привыкнуть к этой мысли, - милостиво закончил Чезаре, одновременно аккуратно убирая бумаги в карман.

Робин не понимала, что ей делать, как вести себя.

- Предлагаю поужинать вдвоем сегодня и завершить обсуждение, - спокойно сказал Чезаре.

- Вы полагаете, нескольких часов мне достаточно, чтобы привыкнуть к этой мысли?

Чезаре взглянул на нее, на привычно гордую осанку, на сдержанно поднятый подбородок. Сейчас ему больше всего хотелось закончить то, что они начали раньше.

Но он сдержал свои эмоции.

- Не вижу смысла откладывать неизбежное, - констатировал он.

- Неизбежное для вас, не для меня.

Чезаре тонко улыбнулся:

- Марко нужна мать сейчас, а не через три и не через шесть месяцев.

А ему, Чезаре, нужна эта женщина в его постели. Не захочет законного оформления, он сделает это без документа о браке.

- Я осведомлен о том, что вы уже были замужем.

Он говорил об этом с неприятным чувством. Мысль о том, что другой мужчина владел этой страстной красотой, была ему противна.

- А вы? Сколько вам? Тридцать семь? Тридцать восемь? - с издевкой спросила Робин.

- Тридцать семь на ваши двадцать семь, - поддразнивая, ответил он.

Она нетерпеливо кивнула:

- И, конечно, уже были женаты?

Чезаре несколько секунд откровенно любовался ее красотой, затем спокойно ответил:

- Если бы я когда-то был женат, то был бы женат и сейчас. В моей жизни не может быть развода, Робин. Я могу жениться только на всю жизнь, - добавил он, заранее не давая ей предположить, что она может завладеть долей акций, а затем законно расстаться с ним.

Чем скорее он сделает ей ребенка и навсегда привяжет ее к себе, тем лучше для них обоих.

- И вы будете навсегда замужем, - добавил он, чтобы у нее не оставалось малейших сомнений. - Итак, о сегодняшнем ужине. Я заеду за вами сюда в семь тридцать.

- Я не давала согласия ужинать с вами.

Все слишком быстро.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Брак по-сицилийски"

Книги похожие на "Брак по-сицилийски" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэрол Мортимер

Кэрол Мортимер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэрол Мортимер - Брак по-сицилийски"

Отзывы читателей о книге "Брак по-сицилийски", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.