» » » » Сюзанна Энок - Лучший из миров


Авторские права

Сюзанна Энок - Лучший из миров

Здесь можно скачать бесплатно "Сюзанна Энок - Лучший из миров" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ACT: Астрель, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сюзанна Энок - Лучший из миров
Рейтинг:
Название:
Лучший из миров
Издательство:
ACT: Астрель
Год:
2011
ISBN:
978-5-271-34302-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лучший из миров"

Описание и краткое содержание "Лучший из миров" читать бесплатно онлайн.



Всезнающая леди Уислдаун вновь повествует о самых интересных любовных историях в высшем свете!

Невинная, добродетельная девица, родители которой больше всего в жизни боятся, что дочь попадет в какую-нибудь компрометирующую ситуацию, влюбляется в самого скандального повесу Лондона…






Шарлотте вдруг стало грустно. Впрочем, чего еще она могла ждать от графа Мэтсона? И тем не менее у нее заныло сердце. Она лишилась еще одной иллюзии, и от этого ей было больно. Теперь, мечтая о несбыточном, она уже не могла обманывать себя, представляя, что граф Мэтсон тайно увлечен ею и…

— Доброе утро, мисс Эдвардс, доброе утро, мисс Шарлотта, — услышали они вдруг низкий мужской голос.

Шарлотта повернула голову.

— Лорд Мэтсон! — с замиранием сердца пробормотала она.

Ксавье остановил своего вороного скакуна. Было около десяти часов утра, и он, как обычно, направлялся в клуб, где ежедневно занимался боксом.

В отличие от Шарлотты Мелинда не потеряла самообладания и с улыбкой сделала реверанс.

— Какой приятный сюрприз, милорд! — воскликнула она. — Я не ожидала встретить вас сегодня.

Шарлотта нахмурилась. Мелинда была ужасной лгуньей. Она наверняка намеренно поспешила сегодня сюда в надежде столкнуться с графом. Как видно, не одна Шарлотта следила за ним, изучая его привычки. Мелинде тоже было известно, что граф Мэтсон каждое утро ездит в клуб Джентльмена Джексона.

— Да, я еду по делам, — сказал Мэтсон. — Но раз уж мы встретились и нам по пути, может, я провожу вас немного?

— Разумеется, милорд.

Граф спешился, и Мелинда встала справа от него, так, чтобы он оказался между ней и Шарлоттой.

«О Боже, мама убьет меня», — подумала Шарлотта. За последнюю неделю она третий раз общалась с лордом Мэтсоном. Впрочем, необходимо было учесть, что он проявлял интерес не к ней, а к Мелинде. Это меняло дело.

Шарлотта могла понять Ксавье Мэтсона. Ее подруга была стройной, миниатюрной блондинкой с искрящимися зелеными глазами и неподражаемой грацией. Впервые за долгие годы дружбы Шарлотта испытала к Мелинде чувство, похожее на ненависть. Но даже несмотря на то, что граф был увлечен Мелиндой, а не ею, у Шарлотты перехватило дыхание, когда он, передав поводья лошади горничной, предложил подругам взять его под руки. Через плотную ткань одежды Шарлотта чувствовала исходившее от него тепло. Как и лорд Мэтсон, она отличалась высоким ростом и была ему по подбородок. Как было бы здорово, если б он когда-нибудь пригласил ее натур вальса! Они смотрелись бы очень гармонично. Шарлотта чувствовала, как под ее ладонью играют мускулы на предплечье Ксавье, и ей хотелось погладить его по плечу.

Когда граф заговорил с Мелиндой, Шарлотта, улучив момент, ближе придвинулась к нему, стараясь вдохнуть его запах. От него исходил смешанный аромат пены для бритья, гренок и кожи. Этот аромат опьянял ее, кружил голову.

Внезапно лорд Мэтсон повернулся к Шарлотте и посмотрел на нее. Он как будто прочитал ее мысли.

— Так что же вы делаете здесь рано утром, милые дамы?

— Гуляем, — опередив Мелинду, ответила Шарлотта.

— Это я вижу. Вы рискнули выйти из дома в плохую погоду. Почему?

— Мы же не сахарные, милорд, не растаем, — ответила Шарлотта. — По крайней мере я уж точно не растаю.

Мэтсон засмеялся.

— Нет, вы, конечно, не сахарная. Вы состоите из более тонкого вещества, — бросив на нее пристальный взгляд, промолвил граф и снова обратился к Мелинде: — А вы, мисс Эдвардс? Из чего сделаны вы?

— О Боже, скорее всего я сделана именно из сахара и могу растаять во время дождя. Я не такая крепкая и рослая, как Шарлотта.

— Не волнуйся, Мелинда, — сказала Шарлотта, недовольная тем, что подруга не дает ей времени поразмыслить над словами графа. Что он имел в виду, говоря, что она состоит из более тонкого вещества? — Я дам тебе свой зонт. — И, не удержавшись, Шарлотта вдруг спросила графа: — А из какого вещества состоите вы, милорд?

— Шарлотта! — одернула ее подруга.

— Это справедливый вопрос, мисс Эдвардс, — с мягкой улыбкой успокоил ее граф. — Думаю, ответ зависит от того, кто именно задает этот вопрос. Мой брат считал, что я наполнен горячим воздухом.

Мелинда разразилась переливчатым смехом:

— О нет, это неправда!

— Я же предпочитаю думать, — продолжал граф, — что состою из крови, сухожилий и костей. Хотя это, конечно, звучит очень буднично.

— Это звучит правдиво, — сказала Шарлотта и отвернулась так, чтобы спутники не видели, как зарделось ее лицо.

Пусть мать сошлет ее в монастырь, когда узнает об этой встрече. Шарлотта теперь ни о чем не жалела. Она и не мечтала о том, что когда-нибудь будет запросто подтрунивать над лордом Мэтсоном. Постепенно выяснилось, что граф обладает чувством юмора и живым умом. Это, на ее взгляд, противоречило закрепившейся за ним репутации повесы и распутника.

Дойдя до Брик-стрит, они остановились.

— Мы обещали маме вернуться к завтраку домой, — промолвила Мелинда.

Ее взгляд красноречиво говорил о том, что она хочет, чтобы граф проводил их до дома.

— Но лорд Мэтсон спешит по делам, ему нужно быть к назначенному часу, — возразила Шарлотта, не сумев скрыть охватившее ее раздражение.

Находиться рядом с графом и терпеть присутствие соперницы, к которой он явно проявлял интерес, было выше ее сил. А что она будет делать, если Мэтсон женится на Мелинде? Это был, конечно, глупый вопрос. Она не имела никаких прав на графа. Однако Шарлотта твердо знала, что не станет поддерживать дружеские отношения с Мелиндой, если та выйдет замуж за Мэтсона.

— Да, мне действительно пора, — промолвил граф. — Надеюсь, леди, вы будете завтра вечером в театре?

— О да, — поспешно ответила Мелинда.

Ксавье взял поводья из рук горничной и вскочил в седло. Он сделал это так грациозно, что сердце Шарлотты пронзила боль.

— В таком случае мы скоро увидимся, — пообещал граф и отсалютовал обеим дамам.

Взгляды Ксавье и Шарлотты на мгновение встретились, а затем он пришпорил лошадь и поскакал галопом по пустынной улице.

— Я думала, что упаду в обморок, — проворковала Мелинда.

— Не говори глупостей, земля сырая, — сказала Шарлотта, проводив графа долгим взглядом.

— О, Шарлотта, я такая романтичная! — проговорила мисс Эдварде и, схватив подругу за руку, потащила ее в сторону дома. — Пойдем скорее. Я ужасно хочу есть, а ты?

— Я тоже, — машинально ответила Шарлотта, хотя меньше всего на свете думала сейчас о завтраке.

Ее мысли были заняты совсем другим. Шарлотте надо было срочно придумать, как уговорить родителей отправиться завтра вечером в театр. Пусть Ксавье Мэтсон увлечен не ею, но она сможет хотя бы издали полюбоваться им.


— Я думала, что вы останетесь у меня после ужина, — заметила леди Ибсен, играя с горящей свечой. Она водила над пламенем рукой, прищелкивая пальцами. Лакеи вышли из столовой двадцать минут назад, и Ксавье не сомневался, что они не покажутся на глаза хозяйки дома до утра. Джанетт хорошо вымуштровала свою прислугу.

— Ужин, как всегда, был великолепен, — сказал Ксавье, положив салфетку на стол, — однако сегодня вечером мне надо быть в театре. Я предупреждал вас, что не останусь на ночь.

Джанетт тяжело вздохнула.

— Да, я помню. Но я всегда надеюсь на лучшее. — Наклонившись, она коснулась губами уха графа: — Ведь я намного занимательнее «Гамлета», Ксавье.

— В этом я не сомневаюсь. Кстати, сегодня дают «Как вам это понравится», а с комедией вас, право, трудно сравнивать.

— Да, но мы могли бы сами разыграть сегодня вечером пьесу под названием «Как вам это понравится», — возразила Джанетт, запуская пальцы в густые волосы Ксавье.

В прежние времена граф уступил бы настойчивым просьбам красотки, но сегодня ее слова вызывали у него лишь глухое раздражение. Ему хотелось побыстрее от нее уйти.

— Я сделал бы это с большим удовольствием, — скрывая досаду, промолвил Ксавье и мягко отвел ее руку, — но меня ждут.

Джанетт резко выпрямилась, и ее пышная грудь едва не выпала из низкого выреза темно-вишневого платья.

— Кто она?

Ксавье отодвинул стул и встал.

— Прошу прощения, что вы сказали?

— О нет, я не ревную, — поднимаясь из-за стола с кошачьей грацией, заявила Джанетт, — мне просто стало интересно. Честно говоря, я удивлена. Я думала, мы ищем для вас тактичную жену, которая могла бы войти в наше положение и не мешать нам встречаться. Впрочем, кто бы ни была та женщина, увидеть которую вы спешите, я желаю вам успеха.

Ксавье нахмурился:

— Я сказал, что меня ждут, и только. Мы с Халлореном арендовали ложу одну на двоих.

— Значит, женщина тут ни при чем? Вы никем не увлечены и спешите в театр вовсе не для того, чтобы увидеть особу, запавшую вам в душу?

— Вот именно.

— Гм, быть может, я тоже покажусь в театре. Я люблю Шекспира.

Ксавье пожал плечами, но про себя чертыхнулся. Джанетт могла выследить его и разгадать его секрет.

— Поступайте так, как вам будет угодно, моя дорогая.

— Я всегда именно так и поступаю, мой дорогой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лучший из миров"

Книги похожие на "Лучший из миров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сюзанна Энок

Сюзанна Энок - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сюзанна Энок - Лучший из миров"

Отзывы читателей о книге "Лучший из миров", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.