» » » » Лаура Дэниелз - Букетик флердоранжа


Авторские права

Лаура Дэниелз - Букетик флердоранжа

Здесь можно скачать бесплатно "Лаура Дэниелз - Букетик флердоранжа" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лаура Дэниелз - Букетик флердоранжа
Рейтинг:
Название:
Букетик флердоранжа
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2010
ISBN:
978-5-7024-2750-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Букетик флердоранжа"

Описание и краткое содержание "Букетик флердоранжа" читать бесплатно онлайн.



В юности у Джини Вайолет была мечта — выйти замуж за миллионера. Но реальная жизнь оттеснила эту идею на задний план, и она превратилась в воспоминание. Всерьез занявшись построением карьеры, Джини ищет более престижное место работы. И находит. А вместе с должностью — любовь. Однако у возлюбленного Джини есть бывшая жена, которая обожает совать нос в его личную жизнь…






К счастью, ему удалось подавить неуместные чувства, и он произнес:

— Не будем сейчас о прошлом, настоящее гораздо интереснее. По-моему, ты ошибаешься. Даже если мы начнем жить как муж и жена, у нас все равно будет первая брачная ночь.

Джини с легкой грустью улыбнулась.

— До вступления в брак ее быть не может.

— Правильно. Но мы ведь обвенчаемся, после чего у нас и будет первая брачная ночь, то есть первая ночь в браке. А до того будет просто первая наша с тобой ночь. — Последние слова он произнес взволнованно, с хрипотцой в голосе.

Джини подняла на него взгляд.

— Ох, Митч…

Она впервые назвала его просто по имени, и это было так интимно. Оставалось лишь сожалеть, что они находятся в ресторане, а не в каком-нибудь уединенном уголке.

Митч улыбнулся, скрывая волнение.

— Разве я не прав?

Джини лишь молча опустила ресницы.

Не в силах справиться с собой, Митч взял ее лицо в ладони, наклонился и нежно прикоснулся к губам.

— Солнышко, если тебе непременно хочется, чтобы наша первая ночь стала одновременно и первой брачной, это легко устроить. Мы все еще успеваем на рейс до Лас-Вегаса. Обвенчаемся и отправимся в отель…

Однако Джини быстро прижала пальцы к его губам.

— Нет-нет, только не отель! Это еще хуже, чем поспешное венчание в Лас-Вегасе. Я не хочу, чтобы между нами что-то начиналось в каком-то обезличенном отеле. Уж лучше поедем к тебе…

Митч взял ее руку, повернул и поцеловал ладонь.

— Хорошо, все будет так, как ты скажешь. Сейчас я отменю заказ… — Он вынул из кармана сотовый телефон, но, прежде чем звонить, еще раз пристально взглянул на Джини. — Ты уверена?

— Да.

Больше не сомневаясь, Митч позвонил в кассы аэропорта и отменил бронь на два места до Лас-Вегаса.

— Вот и все, — сказал он, глядя на Джини. — Теперь едем к тебе за вещами?

Она молча кивнула.


Ту ночь Митч запомнил навсегда.

Джини сообщила ему о мужчинах, которые были в ее жизни до него, ясно дав понять, что она отнюдь не относится к числу девственных невест, но в то же время в ней присутствовала какая-то трогательная невинность.

Она вышла к Митчу из ванной в кружевной ночной сорочке, белой как наряд невесты, и трепетала, будто все это происходило с ней впервые.

Впрочем, так оно и было, ведь замуж Джини выходила впервые — в отличие от самого Митча, который успел не только жениться и обзавестись ребенком, но и развестись.

В то же время он понимал, что Джини немного нервничает. Наверняка спрашивает себя, не совершила ли ошибку, изменив принципам и все же согласившись с предложением своего босса. Ведь, по сути, произошло именно то, чего Джини опасалась: она переехала к Митчу до свадьбы, то есть стала его любовницей. Другими словами, оказалась в положении своей подружки, ведь той тоже было обещано венчание и все, что с этим связано. А потом «жених» передумал.

Разумеется, у Митча и в мыслях не было поступать с Джини подобным образом, но она-то пока могла принять это только на веру — оба еще слишком мало знали друг друга, чтобы доверять не задумываясь. Любовь настигла их внезапно, как летний ливень в поле. Они еще опомниться не успели, а для них уже началась новая жизнь.

Кстати, в том, что Джини согласилась переехать к нему до заключения брака, Митч видел доказательство ее любви.

Немного позже, той же ночью, он получил еще много подобных доказательств, правда иного свойства — интимного.

Первая совместно проведенная ночь для обоих была просто сказочной.

Митч очень хотел, чтобы Джини испытала в его объятиях наслаждение, и ему это удалось. Его же собственная радость и удовольствие были неописуемы.

— А я-то думал, что знаю, что такое любовь, — хрипловато произнес Митч под утро, нежно обнимая Джини, голова которой покоилась на его плече. — И только сейчас понял ее истинное значение.

Повернувшись, Джини поцеловала его в подбородок.

— Ты меня опередил. Я хотела сказать примерно то же самое. Но кое-что все-таки добавлю: я так тебя люблю, так люблю — умру, если ты когда-нибудь перестанешь меня любить!

— Тогда тебе придется жить вечно, солнышко!

В ту минуту Митч не сомневался ни в своих чувствах, ни в правдивости ее слов. Он влюбился в Джини по уши и совершенно не мог представить, что его огромная любовь когда-нибудь иссякнет. Этого просто не могло быть…

8

— Эй, приятель, ты где? — услышал Митч и в следующую минуту увидел, как перед его носом кто-то щелкает пальцами. — Очнись! Довольно витать в облаках. В конце концов, это невежливо: явился в гости, а хозяев дома не замечаешь!

Ах да, это Фред, спохватился Митч. Наверное, что-то говорил, а я, задумавшись, не услышал.

— Не мешай, не видишь, он о своей подружке грезит. Ему не до нас.

Хм, это, разумеется, Триша. Язвительность которой с некоторых пор становится несносной. Если так пойдет и дальше, навещать сына станет сложнее. Впрямь придется вести переговоры о том, чтобы Триша позволила забирать его к себе, хотя бы на уик-энд,

— Я все слышу, — многозначительно заметил Митч.

Фред рассмеялся.

— Ой, смотри-ка, он разговаривает!

— Лучше бы молчал, но думал, — хмыкнула Триша.

Однако Фред покачал головой.

— Ведь именно этим он только что и занимался! Причем так основательно, что, похоже, даже забыл, где находится.

Триша саркастически усмехнулась.

— Уж это точно. Жаль, думал не о том, о чем следовало бы.

— Да отстань ты от него! У человека свадьба на носу, есть о чем подумать. Помнишь, как мы с тобой к свадьбе готовились? Я думал, у меня голова распухнет — столько всего нужно было учесть и запомнить.

Однако Триша не спешила соглашаться с аргументом Фреда.

— Мы — это мы. А тут совсем другое дело. Даже сравнивать невозможно.

Фред удивленно взглянул на нее.

— А какая разница? Что та свадьба, что эта. Предсвадебная суматоха у всех одинакова.

— Большая разница! — отрезала Триша. — Мы с тобой не устраивали такого скоропостижного брака.

— Скоропостижного? — хохотнул Фред. — Ну, ты выдумщица! Хотя в каком-то смысле права. — Он повернулся к Митчу. — Ведь вы с Джини всего два месяца знакомы, а уже спешите под венец!

— У нас одна помолвка три месяца длилась, — вставила Триша.

— Точно! — поддакнул Фред, глядя на Митча. — Что за спешка, дружище? Или… есть повод? Возможно, вы с Джини уже ждете пополнения семейства?

— Никакого семейства пока нет, — напомнила Триша.

Тем не менее она тоже устремила на Митча взгляд, ожидая ответа. Тот усмехнулся.

— Верно, дорогая, семьи пока нет, но скоро будет. К созданию семьи мы с Джини в настоящее время и готовимся. Но не к пополнению, нет. — Он повернулся к Фреду. — Хотя если Джини забеременеет, это обстоятельство нас с ней только порадует.

— Ну и напрасно, — буркнула Триша. — Лично я особых поводов для радости не вижу. Во всяком случае, для тебя. Подружка-то твоя, ясное дело, будет на седьмом небе от счастья, а самому тебе как бы в дураках не остаться. Ведь ты едва знаешь ее, эту свою Джини.

Митч поморщился.

— Снова ты за свое!

Однако в глубине души он признавал, что Триша права. Они с Джини, по сути, еще только знакомились. В их жизни тянулся период, когда им трудно было, очутившись рядом, не прикоснуться друг к другу. И в этом тоже заключался своеобразный обмен информацией.

Единственное, чего Митч не мог понять, так это истоков недовольства Триши. Возможно, дело не столько в самом бракосочетании, сколько в том, что Трише хотелось — как она, собственно, и говорила — видеть в должности менеджера чикагского клуба «Шарп-блю» мужчину? Что ж, в таком случае она скоро успокоится: Джини решила со следующей недели прекратить работать. И не только в клубе, но и вообще. Разумеется, Митч был далек от того, чтобы запереть ее в четырех стенах. В то же время он порадовался выбору своей будущей супруги. Его сердце грела перспектива видеть Джини всякий раз, когда он вернется из офиса домой.

— Да, я снова за свое! — парировала Триша. — Но в твоих интересах. Спешишь с женитьбой, так не спеши хотя бы с ребенком! Сейчас ты влюблен, поэтому ничего не замечаешь. А через годик, когда немного привыкнешь к новой жизни, женушку свою узнаешь получше, тогда и решишь, обзаводиться тебе ребенком или нет.

Митч поморщился.

— О моих интересах не беспокойся, я пока сам в состоянии разобраться со своими делами. О Джини тоже знаю все, что нужно… в отличие от тебя.

Услышав последние слова, Триша слегка переменилась в лице и собралась было что-то сказать, однако Митч не дал ей такой возможности.

— Все, мне надоел этот разговор! — твердо произнес он, поднимаясь из-за стола. — Пойду читать сказку Алексу. Спасибо за ужин.

Фред попытался остановить Митча, но тот уже шел к выходу из столовой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Букетик флердоранжа"

Книги похожие на "Букетик флердоранжа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лаура Дэниелз

Лаура Дэниелз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лаура Дэниелз - Букетик флердоранжа"

Отзывы читателей о книге "Букетик флердоранжа", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.