» » » » Лаура Дэниелз - Букетик флердоранжа


Авторские права

Лаура Дэниелз - Букетик флердоранжа

Здесь можно скачать бесплатно "Лаура Дэниелз - Букетик флердоранжа" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лаура Дэниелз - Букетик флердоранжа
Рейтинг:
Название:
Букетик флердоранжа
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2010
ISBN:
978-5-7024-2750-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Букетик флердоранжа"

Описание и краткое содержание "Букетик флердоранжа" читать бесплатно онлайн.



В юности у Джини Вайолет была мечта — выйти замуж за миллионера. Но реальная жизнь оттеснила эту идею на задний план, и она превратилась в воспоминание. Всерьез занявшись построением карьеры, Джини ищет более престижное место работы. И находит. А вместе с должностью — любовь. Однако у возлюбленного Джини есть бывшая жена, которая обожает совать нос в его личную жизнь…






— В самом деле? А во вторую?

— Все остальное. По-моему, совсем неплохо, если представитель клуба «Шарп-блю» выглядит привлекательно. Уверен, нашим завсегдатаям это понравится.

— Не знаю, не знаю… Лично меня в любом клубном менеджере интересует профессионализм. На первом месте всегда должен стоять бизнес.

— Да-да, — кивал Митч. — И еще ты предпочитаешь, чтобы менеджер был без хвоста.

Тут Триша вскипала.

— Все бы тебе шуточки! Смейся, смейся. Еще посмотрим, как твоя вертихвостка себя проявит!

Вопреки ее ожиданиям Джини проявляла себя хорошо. Работа у нее ладилась — давал себя знать приобретенный в прежние годы опыт.

Фреду Джини тоже понравилась, что вызвало у Триши еще большее раздражение. Возможно, из-за того, что она оказалась в меньшинстве. Поэтому, несмотря на явные успехи Джини, Триша поклялась вывести «эту аферистку» на чистую воду.

Тогда Митч не придал этому никакого значения.

Его волновало совсем другое. Он вдруг осознал, что влюблен.

Правда, когда-то он думал, что влюблен в Тришу, однако дальнейшие события — главным из которых было совместное существование в браке — все расставили по своим местам. Сейчас Митч с улыбкой вспоминал о той своей «влюбленности». К счастью, жалеть ему было не о чем, ведь результатом эмоционального заблуждения — когда дружеские чувства были ошибочно приняты за любовь — стало появление на свет Алекса, которого он очень любил. И даже хотел оставить у себя, когда Триша сообщила о намерении стать женой Фреда. Однако ребенку тогда едва исполнилось три годика и он еще нуждался в матери. Митч надеялся, что, когда у Триши и Фреда появятся собственные дети, Алекс переместится к нему.

В настоящий же момент он не переставал думать о Джини. Знал, что ей двадцать пять лет, не замужем, детей не имеет — иными словами, совершенно свободна. Это вселяло в него надежды.

Оставалось лишь найти к Джини подход.

Тут стоит заметить, что красавцем Митч себя не считал, хотя некоторые его подружки — выражаясь языком Триши — были убеждены в обратном. Но кто, скажите на милость, способен понять женскую логику? И не женщины ли придумали постулат, что мужчине достаточно быть лишь чуточку красивее обезьяны? Хотя, скорее всего, подразумевалось, что при этом он богат, как Крёз.

Если оценивать внешность Митча, рассуждая с позиций упомянутой выше пословицы, то можно с уверенностью утверждать, что никакая обезьяна ему и в подметки не годится. То есть даже сравнивать невозможно. Митч высок, строен, широк в плечах, узок в талии — словом, обладает фигурой, которая понравилась бы любой женщине. Однако лицом не Леонардо Ди Каприо, нет. Скорее — если уж говорить о типаже — Майкл Мэдсен. Впрочем, не вдаваясь в детали, достаточно просто отметить, что женщины всегда воспринимали Митча хорошо.

Джини исключением не являлась. Когда они с Митчем сошлись теснее, она призналась, что с самого начала он показался ей очень сексуальным.

Но это было потом, а пока он ломал голову над тем, как подобрать к Джини ключик. Едва ли не каждый день, якобы по делу, заходил в местный клуб «Шарп-блю», где прежде показывался всего раза четыре в год, поэтому очень скоро официантки в шутку назвали его постоянным клиентом.

Джини была с ним мила, всякий раз принималась докладывать о текущих делах, и он слушал, но чаще всего только голос — иными словами, происходило примерно то же самое, что и во время собеседования.

Когда Джини отработала первую неделю, Митч пригласил ее на свидание. К его удивлению, она отказалась.

От неожиданности он даже рот разинул. Впрочем, тут же захлопнул, не желая глупо выглядеть. Но все же остался в недоумении. Как же так? Почему? Ведь они вроде нашли общий язык.

Непонятно…

Разве что у нее кто-то есть.

Трусом Митч никогда не был, поэтому сразу так и спросил, есть ли у нее приятель.

Тут Джини удивила его еще больше, сказав «нет».

Словом, ответ озадачил Митча еще больше. Немного поразмыслив, он продолжил расспросы и в конце концов выяснил, что это дело принципа. Вежливо, но решительно Джини сообщила ему, что не в ее правилах встречаться со своим работодателем, пусть даже он ей нравится.

Что ж, по крайней мере Митч выяснил, что он не неприятен Джини. И то хорошо.

И все же этого было недостаточно, совсем недостаточно!

Митч хотел продолжить разговор, однако Джини оставила его, сославшись на необходимость проверить заказанные ранее и как раз в этот момент доставленные в клуб вина.


Разумеется, Митч не мог все это так оставить. Для него ситуация зашла слишком далеко. Он сгорал от страсти. В то же время Джини интриговала его сверх всякой меры.

Ошеломленный ее поведением, он предпринял дальнейшие шаги к сближению. Перестал показываться в клубе, но зато каждое утро присылал домой цветы — на квартиру, которую она арендовала. После чего обязательно звонил по номеру сотового телефона, чтобы пожелать приятного дня. А по вечерам — спокойной ночи и приятных сновидений.

Спустя несколько дней Митч изменил тактику — цветы присылал, как и прежде, но звонить перестал. В клубе тоже не появлялся. Таким образом, он надеялся создать интригу и вокруг себя.

Уловка удалась. Когда спустя пять дней Митч позвонил вновь, в голосе ответившей Джини явственно ощущалась смесь волнения и радости.

В тот день они наконец договорились о свидании — на ближайший уик-энд. Митч пригласил Джини в загородный ресторан, и та, немного подумав, согласилась.

В субботу он заехал за ней. В квартиру ему подниматься не пришлось, так как Джини ждала его у подъезда. Он отметил про себя данный факт, но особого значения не придавал ему до тех пор, пока не привез Джини обратно. Она не позволила ему проводить ее до дверей квартиры — мягко и вежливо, но в то же время решительно.

Попрощавшись и вернувшись в свой «лексус», Митч усмехнулся — Джини явно не желала оставаться с ним наедине. Почему? Чего она опасается?

Неужели боится, что я наброшусь на нее как какой-нибудь дикарь? — проплыло в голове Митча.

Тайна приоткрылась во время второго свидания.

Они вновь ужинали в ресторане — точнее, после основных блюд уже пили кофе с десертом, — и Митч, по своему обыкновению, спросил напрямик, почему она боится его.

В первое мгновение Джини отвела взгляд, но потом посмотрела Митчу в глаза.

— Я не боюсь.

— Нет? — недоверчиво улыбнулся он. Джини пожала плечами.

— У меня нет оснований бояться вас. Ведь вы не какой-нибудь там серийный убийца.

Митч рассмеялся.

— Спасибо, что понимаете это.

— Что же тут понимать… Вы солидный предприниматель и вообще человек симпатичный, всякие глупости вам ни к чему.

— Благодарю, — склонил голову Митч. — Однако, несмотря на все вышесказанное, вы как будто избегаете меня.

Джини вновь опустила ресницы.

— Этого не было бы, если бы вы не добивались свиданий.

Повисла пауза, во время которой Митч переваривал услышанное.

— То есть, если я правильно понимаю, в принципе вы не возражаете против встреч со мной, вас лишь не устраивают свидания?

— Как я могу возражать против встреч с человеком, у которого работаю? — едва заметно усмехнулась Джини. — Так или иначе, нам придется встречаться в клубе или офисе. Словом, по работе.

— Ах по работе! — воскликнул Митч. — Вы предпочитаете оставить наши отношения как есть, на официальном уровне?

— Отношения? — живо подхватила Джини. — Мистер Браун, у нас нет и не может быть никаких отношений. Вижу, я совершила ошибку, вторично согласившись поужинать с вами. Мне неудобно было отказывать, но… похоже, все-таки следовало сделать это.

Митч опешил. Он уже ничего не понимал. До сих пор у него ни с одной женщиной подобных проблем не возникало.

— Ведь вы говорили, что я вам симпатичен!

Чуть помедлив, Джини кивнула.

— Готова и сейчас это повторить. — Она прерывисто вздохнула. — В том-то и беда…

Откинувшись на спинку стула, Митч уставился на нее.

— Беда? Пожалуйста, объясните, что вы имеете в виду.

— Ну, если настаиваете… — Джини отпила глоток кофе, поставила чашку на блюдце и лишь потом произнесла: — Если помните, кроме того, что вы мне нравитесь, я также упомянула о решении не встречаться со своим боссом в нерабочее время. Ничего личного, уверяю вас, — добавила она, прижав ладонь к груди. — Это относится не только к вам, но и к любому моему начальнику.

— Очень интересно, — протянул Митч. — Есть над чем поразмыслить. Получается, если бы я не был вашим работодателем, вы стали бы со мной встречаться? Разумеется, я имею в виду отнюдь не деловые свидания.

Джини огляделась по сторонам, будто определяя пути отступления на тот случай, если таковые потребуются.

— Простите, но я предпочту пока не отвечать на этот вопрос.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Букетик флердоранжа"

Книги похожие на "Букетик флердоранжа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лаура Дэниелз

Лаура Дэниелз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лаура Дэниелз - Букетик флердоранжа"

Отзывы читателей о книге "Букетик флердоранжа", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.