» » » » Лилиан Пик - Навстречу судьбе


Авторские права

Лилиан Пик - Навстречу судьбе

Здесь можно скачать бесплатно "Лилиан Пик - Навстречу судьбе" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лилиан Пик - Навстречу судьбе
Рейтинг:
Название:
Навстречу судьбе
Автор:
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2001
ISBN:
5-227-01504-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Навстречу судьбе"

Описание и краткое содержание "Навстречу судьбе" читать бесплатно онлайн.



Больше всего на свете честолюбивая Линн Хьюлетт ненавидела школьных инспекторов. Еще бы! Они перекрывают кислород молодым учителям-новаторам, таким, как Линн, яростно защищая поросшие мхом традиции. Но помимо профессии у Криса Йорка оказался еще один недостаток: он считает себя великим знатоком классической музыки и ни во что не ставит мнение Линн. Каково же было удивление девушки, когда обнаружилось, что Крис великолепно играет на рояле, а ее знакомый журналист случайно разузнал, что мистер Йорк вовсе не тот, за кого себя выдает…






— Я не думала, что для вас это важно.

— Дорогая моя девочка, вы даже не представляете, как это важно. Видите ли, я играл Бетховена для вас, как своего рода извинение за мое непростительное поведение, за то, что я наговорил вам однажды в кабинете музыки. И когда все зааплодировали, а вы сидели неподвижно и даже не смотрели на меня, я решил, что мои извинения не приняты.

Его губы приблизились к ее лицу, но он сдержался и сел.

— Сегодня мы ужинаем у меня, не забыли? Хочу сразу предупредить: не удивляйтесь реакции моей матушки, когда она вас увидит. Я сказал ей, что вы школьная учительница и настолько преданы своей работе, что пожелали провести половину отпуска на конференции по вашей специальности — английской словесности. Она, без сомнения, ожидает увидеть угловатую долговязую деву среднего возраста, в очках и твидовом костюме. Любопытно будет посмотреть, как она отреагирует на ваше появление!

Линн рассмеялась:

— А я сказала родителям, что вы школьный инспектор со старомодными взглядами на образование, а это само по себе безусловно свидетельствует о вашем предпенсионном возрасте. Они, наверное, безумно счастливы, что я путешествую в обществе лысого пузатого дедушки и мне не о чем беспокоиться.

Они долго хохотали, потом Линн попросила:

— Крис, расскажите, о чем ваш доклад, который вы представите на конференции.

— Это секрет. Придется вам потерпеть до вторника.

— Нам всем очень повезло, что конференция проводится в таком чудесном месте, — помолчав, сказала Линн. — Всякий раз, когда заскучаешь, можно смотреть в окно и наслаждаться пейзажем. Я уже успела изучить его вдоль и поперек!

Наклонившись к ней, он с шутливой суровостью нахмурился:

— Не вздумайте сделать это во вторник, когда я буду читать доклад, юная леди, потому что, если я замечу, что вы витаете в облаках, мне придется чуть позже принять карательные меры. Кстати, имейте в виду: мы возвращаемся в Милденхед во вторник после обеда.

— Неужели? — язвительно поинтересовалась Линн. — Вообще-то мой отпуск не закончился, и я еще не думала о возвращении.

— А тут и думать не о чем. Я увожу вас с собой во вторник. Понятно? На обеде мы с вами не встретимся — как участник конференции и представитель министерства, я приглашен на банкет в актовый зал. Мне придется развлекать светской беседой всяких важных персон из мира образования. Но сразу после обеда я буду ждать вас в вестибюле. На этот раз поедем быстро, с минимумом остановок, и в гостинице ночевать не будем.

Она снова улыбнулась:

— Что ж, я это обдумаю и своевременно сообщу о своем решении. Может быть, я предпочту вернуться в Милденхед поездом.

Он еще ниже склонился над ней и произнес сквозь зубы:

— Если вы пытаетесь спровоцировать меня, считайте, что вам это удалось.

Он поймал ее руки, крепко сжал кисти, чтобы она не могла вырваться, и поцеловал в губы — быстро и требовательно. Затем он отпустил ее и пристально посмотрел в глаза. Линн не могла отвести взгляд — это продолжалось до тех пор, пока не исчезло все, кроме его лица, затем его губы скользнули ниже, и он придавил ее к земле весом своего тела. Линн обвила руками его шею, и они долго лежали в страстном бесконечном объятии.

Мгновения текли одно за другим, и вдруг где-то в самой глубине ее сознания тихий, но настойчивый голос зашептал: «Он не твой. Он не может быть твоим. Остановись, пока не поздно».

Крис, должно быть, почувствовал, что она внезапно отдалилась от него, и поднял голову. Он казался ошеломленным, перекатился на спину и закрыл глаза рукой. После долгого молчания он пробормотал:

— Простите, Линн. Я виноват. Мне так жаль. Простите.

Он шептал это, словно в бреду. За что она должна его простить? За несколько мгновений исступленного восторга, за поцелуй, который почти разрушил разделявший их последний барьер?

Прошло несколько минут. Она не видела его лица — Крис по-прежнему лежал отвернувшись, — и чувство отчаяния медленно возвращалось, завладевая всем ее существом. Барьер был на прежнем месте — выше и неприступнее, чем прежде. Что она наделала?

Линн смотрела на его неподвижное тело и внезапно поняла, что больше не может откладывать решение, которое должна была принять несколько недель назад. Минуты на вересковой пустоши, показавшиеся ей вечностью, все решили за нее. Теперь девушка знала, что независимо от того, чем закончится странная дружба с Крисом, — и она знала бы этот ответ давно, если бы не заглушала так старательно голос собственного сердца, — она не сможет выйти замуж за Кена. Настал момент истины, и она призналась самой себе, что была достаточна глупа, чтобы влюбиться в человека, для которого была не более чем «лакомым кусочком». «Именно так он и сказал», — печально подумала она. Так сказал тот, кто был обручен с другой, но по одному ему известным причинам отказывался это признать.

Крис сел, согнув ноги в коленях, улыбнулся, поднес ее руку к губам и нежно поцеловал.

— Нам пора.

Он натянул свитер, накинул на плечи куртку и озабоченно нахмурился.

— Я должен увидеть Ангела сегодня вечером, — пробормотал он. — Я должен увидеть ее во что бы то ни стало.

Значит, она была права. Что бы ни случилось между ними, все его мысли и надежды связаны с Анджелой. Линн пришла в отчаяние. Она упрекнула себя за то, что согласилась приехать с ним сюда, не подумав о последствиях.

Они молча спустились с холма, шагая на некотором расстоянии друг от друга, и Линн робко спросила:

— Вы не возражаете, Крис, если я переоденусь в автомобиле, прежде чем мы уедем? Я не могу показаться в доме вашей матери в таком виде.

Крис улыбнулся:

— На мой вкус, вы выглядите замечательно в любой одежде. Впрочем, поступайте, как считаете нужным. Ваши вещи в сумке? Я прогуляюсь вдоль ручья, пока вы будете приводить себя в порядок.

Забросив рюкзак в багажник, он скрылся за валунами. Линн быстро переоделась в светло-синий костюм и белую блузку, сменила обувь, подкрасилась и расчесала спутанные ветром волосы. Вернувшись, Крис завел мотор, и они двинулись назад, в лоно цивилизации.


Когда холмы вересковой пустоши остались позади и дорога спустилась в долину, в машине окончательно установилась напряженная атмосфера. За это время они не перекинулись и парой слов. Уже подъезжая к дому, Крис наконец нарушил молчание:

— Вы все еще сердитесь, Линн? Я же извинился.

Она покачала головой:

— Не в этом дело.

— А в чем же?

Линн снова покачала головой и закусила губу, чтобы Крис не заметил, как она дрожит.

Наконец они добрались до небольшого городка, где жили его родители, машина миновала узкую извилистую главную улицу и свернула на подъездную дорожку современного двухэтажного коттеджа, который очень выделялся на фоне соседних домиков с черепичными крышами. В саду, иссеченном тропинками, уже зацвели ранние летние цветы.

Пока Крис доставал вещи из багажника и запирал дверцу автомобиля, Линн разглядывала дом.

— Странно: здание современной постройки, но сделано из камня.

— В наших краях это обычное дело. Здешние строители предпочитают использовать материал, который всегда под рукой. К тому же каменная кладка прочна и хорошо защищает от холодных зим, а они здесь не редкость. — Крис взял девушку за руку. — Идемте, я вас представлю. — Открыв входную дверь, он провел Линн в холл и крикнул: — Мама, мы уже здесь!

На пороге кухни почти сразу же появилась невысокого роста седая круглолицая женщина лет шестидесяти, в темном, хорошо скроенном платье, складки которого умело замаскировали ее склонность к полноте. У нее были такие же, как у Криса, большие серые глаза. Как только она увидела Линн, очаровательная улыбка, по-видимому заранее приготовленная для гостьи, на миг уступила место изумлению.

— Значит, вы мисс Хьюлетт. — Она приняла к сведению тот факт, что они держатся за руки, еще раз внимательно посмотрела на Линн и, повернувшись к сыну, со сдержанным удивлением покачала головой. — Твое описание ввело меня в некоторое заблуждение, дорогой.

Крис сжал пальцы Линн и бросил на нее заговорщический взгляд, в котором мелькнула улыбка.

Миссис Йорк протянула руку девушке:

— Рада познакомиться с вами, мисс Хьюлетт. Заходите. Я могу звать вас Линн?

Когда они вошли в гостиную, девушка заметила:

— Какая очаровательная комната.

— Очень приятно слышать это от вас. Здесь окна выходят на юго-запад и почти весь день бывает солнце, поэтому так уютно. Присаживайтесь, мои дорогие. Вы хорошо провели время на пустоши?

Крис опустился в кресло напротив Линн и закинул ногу на ногу.

— Превосходно, и в этом есть твоя заслуга, мама: чай был замечателен, а твой пирог, как всегда, выше всяких похвал.

Линн примостилась на краешке стула, немного взволнованная знакомством с этой милой женщиной.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Навстречу судьбе"

Книги похожие на "Навстречу судьбе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лилиан Пик

Лилиан Пик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лилиан Пик - Навстречу судьбе"

Отзывы читателей о книге "Навстречу судьбе", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.