» » » » Кэролайн Андерсон - Розовый коттедж


Авторские права

Кэролайн Андерсон - Розовый коттедж

Здесь можно скачать бесплатно "Кэролайн Андерсон - Розовый коттедж" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэролайн Андерсон - Розовый коттедж
Рейтинг:
Название:
Розовый коттедж
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Розовый коттедж"

Описание и краткое содержание "Розовый коттедж" читать бесплатно онлайн.



Джулия больше не намерена мотаться со своим неугомонным мужем-трудоголиком по городам и странам. Ей хочется спокойной оседлой жизни, и она готова пойти на развод. Или все же попытаться в последний раз соблазнить Макса простыми радостями семейного счастья?






– В машине. Я сейчас принесу.

Она сбегала к машине, взяла с переднего сиденья пакет и чертежи.

– Вот. А это план перестройки, – сказала она, отдавая все Максу. – Чертежи я получила от архитектора, который живет в деревне. А Джон должен был назначить цену на дом, чтобы я потом сообщила тебе.

Он нахмурился.

– Я же попросил Джона ничего тебе не говорить. Она улыбнулась.

– А я попросила его ничего не говорить тебе. Учти – он про тебя не проговорился. Сказал лишь, что мы – семья и что он будет счастлив продать нам дом. Вот и все. И я подумала, что предложу тебе план, как перевести бизнес сюда, чтобы ты не разрывался между деревней и Лондоном. А если тебе это не подошло бы... Ну, что ж, по крайней мере в этом вопросе была бы ясность.

Он отложил чертежи в сторону.

– Мне подходит. Это был трудный год, но самое трудное позади, и мы снова вместе. И я не хочу, чтобы мы расставались.

– И я не хочу, – прошептала она.

– Значит, впредь никаких секретов? Никаких скрытых мыслей и никаких подозрений? Мы должны доверять друг другу.

Она кивнула.

– Я тебе доверяю. Просто... я знаю этот твой взгляд, когда ты готов завершить грандиозную сделку. И всю неделю у тебя был такой взгляд.

– Так и есть. Я планировал наше будущее. Что может быть грандиознее? Вот, смотри. Это тебе.

Он разорвал пакет и вынул коробочку, затем раскрыл ее, и Джулия увидела в его руках кожаный кошелечек. Встав на колени, Макс сказал:

– Протяни руку.

Джулия протянула руку, думая, что это кольцо. Он никогда не дарил ей колец, за исключением обручального, которое она сама же и покупала.

– Не так. Ладонью вверх.

Значит, это не кольцо. Джулия подавила разочарование... и увидела у себя на ладони три сияющих камня.

– Макс, что это?

– У тебя никогда не было настоящего кольца, только обручальное. Мы ведь поженились в спешке. А теперь я купил тебе три бриллианта: один – это мы с тобой, а два других – за каждую нашу дочурку. Я не знаю, что ты сделаешь из бриллиантов. Может, кольцо и серьги, а может, кулон. Не знаю. Сама решай.

– Они такие красивые! – Джулия была потрясена.

– Это бриллианты чистой воды из Антверпена. Если захочешь, мы закажем еще, чтобы сделать второе кольцо или что-нибудь другое. Но надо, чтобы украшения были готовы к июню.

– К июню?

– Ты сочтешь меня сентиментальным, но я бы хотел повторить обряд бракосочетания и подарить тебе бриллиантовые украшения к этому дню. Джулз, лишь едва тебя не потеряв, я понял, как много ты для меня значишь. Я хочу, чтобы все наши друзья знали, как я тебя люблю и как счастлив, что ты у меня есть. И я хочу стоять рядом с тобой в нашем саду, где благоухают розы.

– Макс... ты вспомнил про розы. – Глаза у Джулии заблестели от слез.

– У нас никогда не хватало времени, чтобы понюхать розы, а теперь мы найдем на них время. Мы сможем делать это каждое лето всю жизнь... если ты будешь со мной.

– Макс, я буду с тобой. Я люблю тебя.



ЭПИЛОГ


Это был восхитительный июньский день. Накануне Аве и Либби исполнился год. Гости собрались в саду «Розового коттеджа». Приехали Линда с Ричардом, Джейн и Питер с детьми, Андреа с дочкой и зятем, Стивен и Дейна с малышом и еще многие служащие фирмы. Из Чикаго прилетел Джон Блейк, из Нью-Йорка – Джерри, а Ясимото – из Токио. Девочки в нарядных платьицах были в центре внимания.

На Джулии сверкали бриллианты: кулон и серьги. А прическу она украсила розами.

И вот они с Максом стоят в саду под аркой из роз, и Джон Блейк призывает всех умолкнуть. Церемония была очень простой и неформальной – два любящих человека говорят о своей любви. Джулия думала, что будет нервничать, но этого не произошло. Макс стоял перед ней, держал ее руки в своих и не сводил с нее глаз, сверкающих ярче любого бриллианта.

– Я обещал любить тебя, – тихо, но отчетливо произнес он, – но не знал, что такое любовь, до тех пор, пока едва тебя не потерял. Я обещал уважать тебя, но считал твое присутствие в моей жизни само собой разумеющимся. И я обещал заботиться о тебе, но не заметил, когда у тебя разбилось сердце. Но теперь я понял, что значат эти слова, и клянусь перед всеми нашими друзьями и моей семьей никогда не совершать таких ошибок. Возможно, я сделаю другие ошибки – я ведь живой человек. Заранее прошу прощения, если ненароком обижу тебя, или разочарую, или подведу. Но я всегда найду время, чтобы вместе с тобой вдохнуть аромат роз. – Он улыбнулся. – И всегда буду любить тебя – это никогда не изменится. – Макс опустил руку в карман и вынул бриллиантовое кольцо – дополнение к ее гарнитуру. Джулия ахнула, а Макс снова улыбнулся. – Оно сделано из того же камня, что и остальные украшения. Они – единое целое, как и мы с тобой. Навечно. – Он надел кольцо ей на палец, и бриллиант засиял рядом со скромным обручальным кольцом. – Я люблю тебя, Джулия.

На секунду у нее перехватило дыхание, но она собралась с силами, подняла голову и улыбнулась ему.

– Я тоже тебя люблю. И всегда любила, даже когда ненавидела. Я лишила тебя того, чего никогда уже не смогу вернуть, – рождения наших дочек. Мне очень стыдно за это. Но обещаю никогда ничего от тебя не скрывать. И буду всегда доверять тебе, и у меня хватит мужества преодолеть вместе с тобой любые горести. Вместе мы сможем все, а я без тебя –ничто. Ты – моя жизнь, Макс. Моя любовь, моя душа и сердце.

Макс почувствовал, что у него защипало глаза, и на мгновение сжал веки. Справившись с волнением, он обнял Джулию и с нежной улыбкой скрепил их обеты поцелуем.



* Суффолк — графство в Великобритании. — Здесь и далее прим. пер.

* Хампстед и Ричмонд — фешенебельные районы Лондона.

* Слинг — сумка-кенгуру для переноса детей.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Розовый коттедж"

Книги похожие на "Розовый коттедж" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэролайн Андерсон

Кэролайн Андерсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэролайн Андерсон - Розовый коттедж"

Отзывы читателей о книге "Розовый коттедж", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.