» » » » Инга Берристер - Ускользающее счастье (Лестница на седьмое небо)


Авторские права

Инга Берристер - Ускользающее счастье (Лестница на седьмое небо)

Здесь можно скачать бесплатно "Инга Берристер - Ускользающее счастье (Лестница на седьмое небо)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Инга Берристер - Ускользающее счастье (Лестница на седьмое небо)
Рейтинг:
Название:
Ускользающее счастье (Лестница на седьмое небо)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ускользающее счастье (Лестница на седьмое небо)"

Описание и краткое содержание "Ускользающее счастье (Лестница на седьмое небо)" читать бесплатно онлайн.



Вики Пейтон неожиданно получает в наследство от совершенно незнакомого человека яхту и крупную сумму денег.

Встретив Кейта Линвуда, она влюбляется в него, но случайно выясняет, что это племянник ее благодетеля. Вики предполагает, что молодой человек знакомится с ней только для того, чтобы скомпрометировать и лишить права наследования.

Кейту никак не удается убедить ее в искренности своих чувств, и лишь случайно раскрывшаяся семейная тайна расставляет все по местам.






Вики смущенно вспыхнула и нерешительно посмотрела на Кейта.

— Понимаешь, — начала она, — мне казалось, что раз Говард Эджертон был так одинок, это могло как-то...

— Уравновесить чашу весов, — закончил он за нее. — Я понимаю, почему ты хочешь сделать это, и подумал вот о чем: может быть, в память о твоей матери... Есть много юношей и девушек, которые по тем или иным причинам уходят из дома. Они оказываются совершенно одни и сталкиваются с множеством трудностей... Может быть, нам стоит потратить эти деньги на то, чтобы помочь им?

— Да, — согласилась Вики. — Да, это будет правильно.



— Ну и как, ты довольна, как фонд потратил твой щедрый взнос?

— Наш взнос, — поправила мужа Вики, в последний раз оглядываясь на здание, из которого они только что вышли.

Это был новый, построенный на окраине Сан-Франциско по специальному проекту приют для подростков и молодежи, и деньги Говарда Эджертона, которые Вики и Кейт передали этому учреждению, пошли на оборудование одного из спальных корпусов.

— Я думаю, мы поступили правильно, — сказала Вики. — По крайней мере, эти бедные дети — а большинство из них действительно еще дети, — смогут получить здесь хоть какую-то помощь. Знаешь, раньше я думала, что самое страшное для ребенка — это стать сиротой, но потом поняла, что ошибаюсь. Гораздо хуже, когда у человека есть родители, но они не любят его. Эти дети...

— В жизни случаются вещи, в которых не виноваты ни дети, ни родители, — перебил ее Кейт. — Люди испытывают нужду, попадают в тяжелые обстоятельства...

— Но с нашим ребенком ничего подобного не может случиться, — горячо заявила Вики, инстинктивно приложив ладонь к небольшой выпуклости живота под жакетом.

— Конечно нет, потому что мы дадим ему не только любовь, но и уважение, и, я надеюсь, достаточно самостоятельности. Мы не повторим ошибки Говарда Эджертона, Вики.

— Да, — кивнула она, с улыбкой глядя на мужа.

Вики была уверена как в том, что Кейт говорит правду, так и в том, что он любит ее. Эта любовь дала ей свободу быть самой собой, жить спокойно и радостно, без страха потерять его.

Муж терпеливо учил ее тому, как примириться с прошлым, принять его и жить дальше, и она поняла, что есть гораздо худшие вещи, чем быть сиротой.

Теперь у нее был Кейт, его любовь и ожидание их общего ребенка. Вики радостно улыбнулась. Она надеялась, что это будет только первый из их детей.

— Чему это ты улыбаешься? — с подозрением спросил Кейт.

— Просто так, — безмятежно ответила Вики. — Просто так.




Эпилог



Ранний утренний ветер еще не улегся, и теплый ясный воздух был эфирно-чистым, наполненным прохладной свежестью, словно падал на только что выпавший снег. Мир был полон благоухания, елового бальзама и тончайшего привкуса водорослей с уступов, голых и коричневых теперь, во время отлива в маленькой гавани.

Вики стояла на палубе яхты, которая вся сияла после ремонта, как новенькая, и с наслаждением вдыхала свежий морской воздух. Единственные звуки, которые она слышала, были голоса птиц, больших и малых, — стройный хор воробьев, постукивание дятла в лесу и долгие беседы рассудительных галок.

Она увидела исчезающий вдалеке парус и с улыбкой подумала о том, что теперь, когда вся ходовая часть яхты приведена в порядок, и они могут отправиться в плавание. Они все — она сама, ее любимый муж Кейт и их маленькая дочурка, названная в честь бабушки Патрицией.

А на берегу их будет ждать недавно купленный Кейтом дом — уютный, большой и красивый, с садом, в котором она будет разводить цветы и ухаживать за ними вместе с подрастающей малышкой Пат.

Вики не могла отказать себе в удовольствии помечтать о том, как мог бы выглядеть этот сад — ровные зеленые лужайки, окаймленные цветочными бордюрами, на которых будут расти маки с шелковистыми лепестками, высокие синие стрелы дельфиниума и скромный старомодный люпин на фоне пышных кустов роз и традиционного душистого горошка. Вдоль дороги, ведущей к воротам, она посадила бы кусты лаванды, аромат которой смешивался бы с пряным запахом гвоздик, растущих между кустами.

А потом, когда дочка подрастет, мама расскажет ей о том, что когда-то стала героиней самой настоящей сказки: бедная сиротка, которая получила богатое наследство, а потом встретила прекрасного принца, с которым будет жить долго и счастливо.


КОНЕЦ


Внимание! Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения. После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий. Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.




На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ускользающее счастье (Лестница на седьмое небо)"

Книги похожие на "Ускользающее счастье (Лестница на седьмое небо)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Инга Берристер

Инга Берристер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Инга Берристер - Ускользающее счастье (Лестница на седьмое небо)"

Отзывы читателей о книге "Ускользающее счастье (Лестница на седьмое небо)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.