» » » » Джимми Баффетт - Соленый клочок суши


Авторские права

Джимми Баффетт - Соленый клочок суши

Здесь можно скачать бесплатно "Джимми Баффетт - Соленый клочок суши" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза, издательство ЭКСМО, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джимми Баффетт - Соленый клочок суши
Рейтинг:
Название:
Соленый клочок суши
Издательство:
ЭКСМО
Год:
2006
ISBN:
5-699-20069-X
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Соленый клочок суши"

Описание и краткое содержание "Соленый клочок суши" читать бесплатно онлайн.



Спасаясь от гнева хозяйки пуделиного ранчо, чей массажный стол он метнул в венецианское окно, ковбой из Вайоминга Талли Марс и его верный конь Мистер Твен оказываются на Карибах. Но по его следам идут охотники за головами, нанятые кандидатом в Конгресс, чьи садомазохистские забавы с литовским кинорежиссером едва не попали на страницы газет.

Начинается новая жизнь на соленых клочках суши. Талли Марс успевает подружиться с майянским шаманом, помешанным на цифровой технике, великим кантри-певцом и посланцем бога, совершающим кругосветный вояж на розовом гидроплане, звездой кубинского бейсбола и ветераном Второй мировой войны, который ненавидит Диснейленд. Подцепить на одном пляже девушку неземной красоты и провести с нею ночь, а на другом – столетнюю старуху и провести с нею остаток ее дней, разбиваясь в лепешку ради поисков таинственной «линзы Френеля»…

Впервые на русском языке – роман знаменитого кантри-музыканта Джимми Баффетта «Соленый клочок суши». Теперь под его музыку можно не только танцевать.






– Regarde,[145] Монтана! – кричала Софи, указывая на рыбу.

Девочка оказалась уменьшенной копией Софи – разница была лишь в цвете волос. Она была одета в ярко-красное платье и в одной руке держала большой круассан, а ее рот был измазан вареньем.

Рыба выполнила серию акробатических прыжков, причем на последнем полностью провернула тело в воздухе и исполнила кувырок назад. Крючок выскочил. Она сделала последний прыжок в знак неповиновения и скрылась под водой.

Маленькая девочка захлопала в ладоши.

– Вы показываете это всем девушкам, с которыми знакомитесь, мистер Марс? – спросила Софи.

– А вы кто? – крикнула мне маленькая девочка. Ее прямота застала меня врасплох, но не успел я ответить, как ее мать сурово заговорила с ней по-французски. Малышка внимательно выслушала свою маму, а потом сказала на безупречном английском:

– Меня зовут Монтана. Рада встрече с вами, мистер Марс.

– Можешь называть меня Талли, Монтана.

– Куда поплыла эта большая рыбина? – спросила она.

Я попытался придумать какой-нибудь подходящий ответ, но чувствовал себя крайне неловко. Вот он я, объясняю мир природы маленькой девочке, а ее обнаженная мать тем временем невозмутимо вылезает из моря, хватает полотенце с бортового леера и завертывается в него.

– Вы просто играете с ними или пытаетесь поймать? – спросила Монтана.

– И то, и другое, – ответил я.

– Видите вон ту? – спросила она.

– Где?

– Позади вас, глупый, – сказала она, хихикая.

– Монтана! – рявкнула мать.

Я посмотрел, куда указывала девочка. Широкие, разбегающиеся круги на поверхности явно говорили, что там действительно только что была рыба, но я не стал забрасывать. Когда я обернулся, Монтана уже исчезла в каюте.

– Она очень хорошо говорит по-английски, – сказал я.

– Ее отец был американцем, – отозвалась Софи, пробегая рукой по волосам. – Кажется, я бросила якорь на вашем месте рыбалки. Сожалею.

– Ничего страшного. Вы хотя бы идете под парусом, как настоящий мореплаватель.

– Мой дед учил меня, что двигатели называются вспомогательными потому, что их надо использовать только в том случае, если не можешь попасть туда, куда тебе нужно, по ветру. Но я все равно заняла ваше место.

– Рыба уйдет недалеко, – успокоил я.

– Ну, если вы ее не найдете, мы могли бы, по крайней мере, угостить вас завтраком – хоть как-то извиниться, что испортили вам рыбалку.

Монтана появилась со свежим круассаном и протянула мне руку.

– Хотите? – спросила она.

Я положил удочку и взял шест.

– Завтрак? С удовольствием!

– Тогда бросайте мне линь, – сказала Софи.

Когда я привязал «Барилете» к «Голубой мечте», из камбуза внизу донесся великолепный аромат свежей выпечки.

– Просто снимайте туфли и спускайтесь, – крикнула снизу Софи.

– У меня нет туфель, – сказал я.

– Тогда еда еще ближе.

Я спустился в каюту, и меня охватило чувство, что я уже был здесь. Странно. В отличие от просторных и темных помещений «Лукреции», судно Софи было крошечным, но светлым. Больше похоже на уютный домик. Тут были цветастые марокканские ковры и перегородки, увешанные фотографиями. С обеих сторон передней переборки висели две маленькие картины. Софи втиснулась в маленький камбуз. Она взбивала яйца в небольшой деревянной миске. С медных крюков над ее головой свисали сетки с фруктами и овощами. Монтана восседала за столом и рисовала в тетрадке.

– Привет, мистер Марс, – сказала она.

– Привет, Монтана, что ты рисуешь?

– Вас, – ответила она.

Софи готовила. Казалось, готовить пищу ей в удовольствие и не требует ни малейших усилий. Бекон шипел на сковороде, а она тем временем с ловкостью хирурга резала лук, зажав в зубах кусочек французского батона.

Живот начал предательски урчать. Я вспомнил, что не ел с самого рассвета, да и тогда всего лишь перекусил сэндвичем с арахисовым маслом.

– Кусок хлеба во рту – старый фокус, чтобы не заплакать, когда режешь лук, – сказала Софи. Она закончила резать, бросила кучу нарезанного лука в сковороду с беконом, а кусочек хлеба выкинула в открытый иллюминатор у себя над головой.

– Я все еще думаю об этой прыгающей рыбе. Это было удивительно, – сказала Софи, выливая яйца на горячую сковороду. – Я рыбачила всю свою жизнь, но в Средиземном море слишком мало рыбы. – Она искусно перевернула омлет. – Я никогда не думала, что такая большая рыба может прыгать так высоко.

Софи аккуратно выложила омлет на тарелку, украшенную кусочками манго и арбуза.

– Где вы раздобыли арбуз? – удивился я.

– В Доминиканской Республике. Пожалуйста, садитесь, – сказала она.

Я протиснулся мимо камбуза и нечаянно коснулся плеча Софи, когда она потянулась за полотенцем. На меня повеяло ароматом жасмина. Я сел напротив Монтаны.

– Ну, – сказал я, – утро еще не кончилось, и у нас еще осталось несколько часов. Хотите, попробуем после завтрака еще раз?

– Вы не шутите?

– Нет, не шучу. Мои друзья приедут только после обеда, а до того времени мне нечем заняться.

– Это было бы замечательно!

Она вытащила из духовки свежие круассаны и теперь намазывала их маслом. Я мельком взглянул на переборку с правого борта, увешанную снимками Софи и Монтаны. На одной из фотографий был запечатлен мужчина, висящий на выступе скалы.

Монтана продолжала рисовать, сильно хмуря лоб, и ее маленький розовый язычок высунулся из уголка рта.

– Как они так высоко прыгают? – по-деловому спросила она.

– Кто? – не понял я.

– Рыбы. У них же нет ног.

– У них зато есть хвост, – ответил я.

Она захихикала, продолжая рисовать, а потом сказала:

– Мой папа любит рыбачить. Я рыбачу с ним во сне.

– Правда? – отозвался я, внезапно почувствовав себя немного неуютно.

– Да. Мы ловим много разных рыб, но мне не нравится их трогать. Они скользкие такие, знаете ли, – она продолжала рисовать, а потом подняла глаза и указала на фотографию. – Это он. Мой папа упал с горы до того, как я родилась. Теперь он живет на небе. Он – звездочка, и я вижу его ночью. Он очень близко, но я не могу потрогать его. Иногда мне от этого грустно.

Не зная, что ответить, я снова посмотрел на фотографии.

Софи поняла, что мне неловко. Судя по всему, она уже не в первый раз попадала в такие ситуации. Она заговорила с Монтаной на французском: маленькая художница отложила карандаш и блокнот и соскользнула со стула.

– Будет здорово поймать живую рыбу с живым человеком, – сказала мне Монтана. Она одарила меня озорным взглядом и подняла рисунок, чтобы все его увидели. На картине был изображен мужчина в маленькой лодке и гигантская рыба с ногами, соединенные линией. К рыбьим ногам она пририсовала кроссовки с пружинами на подошве.

– Я нарисовала вашей рыбе ноги, – хихикнула она. Я собирался выдать какой-нибудь комментарий, но она уже исчезла в каюте.

Софи принесла две тарелки и поставила их на стол.

– Mon Dieu,[146] я не накрыла стол! – воскликнула она. – Пожалуйста, простите.

С этими словами она вытащила из ящика в камбузе две подставки под тарелки, приборы и тряпичные салфетки. В долю секунды стол был накрыт.


За завтраком Софи Диамант поведала мне свою историю.

Она родилась и выросла на Корсике в маленькой прибрежной деревушке под названием Кальви. Ее дед служил капитаном американского сторожевого торпедного катера на острове Ки-Уэст, Флорида. На Корсику его направили во время Второй мировой войны. Он влюбился в остров и дочь хозяина отеля, и домой решил не возвращаться. В приданое он получил отель, потом открыл на его базе дайвинговый клуб и постепенно поднял семью на ноги. После того как отец Софи трагически погиб в одном из учебных погружений, она сблизилась с дедом. Говорят, приключения у корсиканцев в крови, и Софи не была исключением. С раннего детства ей, конечно, приходилось уступать излишне опекающей ее матери, которая не отпускала ее далеко от дома. Но потом она выросла и отправилась в колледж в Париже, где увлеклась фотографией. Благодаря дружбе ее деда с легендарным Жаком Кусто она в итоге получила работу на «Калипсо». К тому времени как ей исполнилось двадцать пять, она уже дважды совершила кругосветное плавание. Во время ее последнего плавания, когда она находилась в Тасмании, мать и дед умерли. Мать похоронили рядом с отцом в Кальви, а дед перед смертью распорядился, чтобы его похоронили на Ки-Уэст – его родине. Софи Диамант осталась горевать одна в открытом море.

Благодаря своей работе с Кусто она заработала себе хорошее имя и теперь была фотографом-натуралистом. Это и завело ее в далекое и голое Мали, бывшее царство Сахары, известное как Французская Западная Африка. По заданию одного французского журнала она поехала снимать историю о племени, населявшем скалы Бандиагара. Племя называлось догоны. Оно тщательно охраняло землю своих предков – таинственного племени теллем, шаманы которого, по легенде, умели использовать свои магические силы, чтобы летать вокруг скал. Догоны сохранили свою древнюю мифологию: по ней обитающие в пустыне лисы предсказывали будущее, духи бродили на свободе, а камни и деревья охраняли высокие посмертные обители их предков.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Соленый клочок суши"

Книги похожие на "Соленый клочок суши" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джимми Баффетт

Джимми Баффетт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джимми Баффетт - Соленый клочок суши"

Отзывы читателей о книге "Соленый клочок суши", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.