» » » » Энн Лоуренс - Жаркий поцелуй


Авторские права

Энн Лоуренс - Жаркий поцелуй

Здесь можно скачать бесплатно "Энн Лоуренс - Жаркий поцелуй" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство ACT, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энн Лоуренс - Жаркий поцелуй
Рейтинг:
Название:
Жаркий поцелуй
Автор:
Издательство:
Издательство ACT
Год:
2003
ISBN:
5-17-018852-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жаркий поцелуй"

Описание и краткое содержание "Жаркий поцелуй" читать бесплатно онлайн.



Они созданы друг для друга! Они должны пожениться! Они могут обрести счастье только ВМЕСТЕ! По крайней мере так полагают обитатели маленького городка, решившие любой ценой помочь счастью Мэдлин Скотт и Кэла Унта. Хотят того Мэдлин и Кэл или не хотят, они ПРОСТО ОБЯЗАНЫ полюбить друг друга! В конце концов, как говорят в Миссури, любовь начинается с первого поцелуя…






— Меня здорово тряхнуло пару дней назад. Я знал, конечно, что мои сорванцы хулиганят, но думал, не так уж они и виноваты, резвятся пацаны, что с них возьмешь. Но когда они угнали джип, чуть его не разбили, да сами чуть не покалечились… Я как очнулся. И сегодня прихожу, смотрю: Джейсон — вот этот самый — заперт в ванной, Коди и Кит, говорит, отняли у него ключ от вашего розария и рванули к вам, чтобы вас, мисс Скотт, посадить в бак. Ну тут меня как по башке стукнуло. Мы с ними серьезно поговорили. Представили себе, куда нас всех может завести такая дорожка. В хорошие места, как известно, такие дорожки не ведут… Мы приехали извиниться и попросить… дать нам возможность вернуться, так сказать, к нормальной жизни.

Кэл только хмыкнул. Кейхилл заговорил снова:

— Джейсон рассказал мне, как вы, мисс Скотт, объясняли ему про то, что надо любить ближних. И я подумал, это… подумал, а ведь «Приют у Мод» всегда был хорошим местом, хотя мы со старушкой Мод друг друга… э-э-э… недолюбливали. Значит, и вы должны быть хорошие ребята, раз уж вы здесь. Я вам вот что предлагаю…

Скотти и Кэл переглянулись. Все-таки в стоящем перед ними человеке было что-то располагающее. Скотти верила. Все будет хорошо.

— Нам, говорю, нужна возможность начать сначала. Но мы хотим честно ее заработать. Так что до конца лета, пока не начнется учебный год, мы будем тут у вас волонтерами. То есть мы — это я, Коди и Кит. Джейсон, он ничего плохого не сделал, так что, какие у вас с ним там есть договоренности, так пусть и остается… Вы уж разрешите ему приходить, как раньше, ему у вас нравится, и собак он знаете, как любит… А мы трое будем приезжать два раза в неделю после обеда и до вечера делать тут все, что вы скажете. И будем вежливо разговаривать, и всякую работу на совесть делать. А как кончится лето, вы уж тогда решайте, как с ними поступить. За то, что они вас в бак посадили, мисс Скотт, и колесо прокололи, и во дворе здесь нахулиганили, и вообще… Я ведь понимаю, нас еще не скоро будут опять принимать как приличных людей. Мне особенно надо помнить о своих обязанностях. В смысле, больше работать, меньше по барам шляться. Мы, понимаете ли, с моей бывшей все никак не угомонимся… Но нельзя же, правда, так вот всю жизнь пускать под откос. Нельзя, чтобы мальчишки росли не только без матери, а вообще без присмотра. Я пришел в себя, я хочу попытаться. А то, что мы делаем, знаете, никуда не годится. Мы даем слово быть другими…

Кэл и Скотти снова переглянулись. Они обсуждали проблему с Кейхиллами столько раз, что теперь понимали друг друга без слов.

Как, однако, мужик держится — было написано на лице Кэла.

Он очень сильный человек, безмолвно ответила Скотти. Сильный человек, который сбился с пути. Но он готов вернуться.

— В чем основная идея «Приюта у Мод»? — тихо сказала она Кэлу. — Мы уже два месяца об этом думаем.

Кэл медленно поднял руку и протянул ее Буту Кейхиллу:

— Я, наверное, могу сказать только одно: сдержите свое слово, мистер Кейхилл.

Кейхилл взял протянутую руку.

— Мы сможем что-либо доказать, только если вы дадите нам возможность. Так что спасибо, мистер Уит. Мисс Скотт. А теперь… идите-ка сюда. — Он отступил на шаг, пропуская своих сыновей, чтобы они тоже могли пожать руку Кэлу и Скотти. — Вот этот — Кит, а тот — Коди. Мы ведь тоже любим собак, как многие люди, а уж Джейсону общение с собаками так на пользу пошло…

Скотти улыбнулась. А Кэл… Кэл пошел на кухню и вернулся оттуда, неся в своих больших ладонях крошечного черно-белого щенка. Уиннер радостно взвизгнул при виде Джейсона, и мальчик тоже наконец улыбнулся.

— Если вы не возражаете, мистер Кейхилл, — сказал Кэл, — Скотти обещала этого щенка вашему сыну, и мы бы хотели, чтобы он его забрал.

— Лучшего ответа и придумать нельзя. Спасибо вам, ребята. А теперь, мальчики, давайте извиняйтесь и поедем.

Наконец, когда извинения были благополучно принесены и приняты, Скотти смогла обнять Джейсона. Кэл пожал мальчику руку и торжественно отдал ему Уиннера.

— Нет, ключ ты оставь себе, — добавил Кэл, когда мальчик попытался вернуть ему злополучный ключ. — Ты мне нужен, в розарии. Да и надо наконец закрыть чертов бак крышкой.

Над шуткой, естественно, никто не засмеялся. Еще несколько неловких замечаний и изъявлений доброй воли всех участников, и Кейхиллы, усевшись в свой грузовичок, медленно покатили прочь.

Скотти и Кэл остались одни на круглой площадке, освещенной праздничными гирляндами и все еще зажженными фарами фургона; они молча смотрели вслед удаляющимся задним огням грузовичка, пока шум мотора не затих вдали, предоставив ночным шорохам и звукам вернуться в свои права.

— Ну, я не знаю… — тихо проговорил Кэл.

— Мы и не узнаем, если не попробуем. И может быть, все поймем сердцем, а не разумом.

Кэл повернулся к Скотти; ее вид тут же напомнил ему о том, что произошло.

— А ты сама уверена, что они исправятся?

— Уверена.

Кэл обнял ее и крепко прижал к себе.

— Какая ты у меня храбрая. И какая умница. Как я тебя люблю!

Скотти прижалась к нему:

— Даже если я похожа на мокрую кошку?

— Фу-у, не надо о кошках. Ты знаешь, мы можем многое здесь изменить со временем, но то, что я чувствую к тебе, не изменится никогда.

Скотти лукаво улыбнулась:

— Ловлю на слове.

Главное, она решила верить Кэлу, верить себе. Все будет хорошо.

— Боюсь, мне придется на коленях благодарить Титча за то, что он тебя нашел. А то ведь старик наверняка считает, что спасать тебя не входит в его должностные обязанности. Я еще удивляюсь, как он не ушел со своим Скелетом и не оставил тебя там.

Скотти засмеялась;

— Ты не представляешь, как я была рада его видеть в тот момент. Меня даже умилило, как он сплюнул свою жвачку и назвал меня «девчонка-девчоночка».

Кэл тоже засмеялся, и от его смеха ей вдруг стало теплее.

Они смеялись вдвоем, вместе начиная строить новую жизнь. Они оба вернулись домой. В «Приют у Мод».

А потом невероятные ярко-голубые глаза вдруг снова посерьезнели, глядя ей в лицо.

— Слушай, а что ты такое пыталась мне рассказать? Насчет волшебства, луны и Скелета?

Значит, он все-таки услышал, удовлетворенно подумала Скотти. И все понял как надо. Значит, в какой-то момент они оба начали больше доверять сердцу, чем разуму. Теперь в ней была уверенность, что истинная любовь просто обязана быть вечной. Она знала, она чувствовала всем сердцем, головой, всей кожей и даже кончиками пальцев босых перепачканных ног, что так и будет.

Эпилог

Так хорошо, наверное, бывает только в раю. Прекрасным июньским утром Скотти с улыбкой наблюдала, как ее малыш, ее очаровательный карапуз, играет в «ку-ку» среди ярких разноцветных клумб в розарии — в личном розарии миссис Калеб Уит, — а Лули и Даффи радостно носятся за ним по пятам.

— Вижу, вижу! — весело крикнула Скотти, когда крепкий малыш, смеясь, выглянул из-за роскошного цветущего розового куста с очень подходящим названием «Мир». — Ку-ку, Скотт Калеб Уит!

— Скотти! — послышался голос Кэла.

Скотти не могла сказать, кто из них быстрее откликнулся на него: она сама, или, может быть, возбужденные беготней собаки, или весело хохочущий малыш?

Ребенок, который, как оказалось, действительно был зачат в один из первых дней их любви, уверенно потопал к отцу; Кэл подхватил сына на руки.

— Ну, что вы тут делаете? — спросил Кэл, разглядывая маленькое славное личико, черты которого напоминали его собственные.

— Да как обычно. Зашли понюхать розы. И тебе советуем.

— Я затем и пришел. Как все-таки хорошо, что у нас есть вот такой тихий уголок посреди ежедневной суеты, а?

Скотти привстала на цыпочки и поцеловала Кэла в щеку.

— Я готова благодарить тебя за него снова и снова.

Кэл опустил малыша на землю и обнял Скотти.

— А я тем более готов снова и снова отвечать «на здоровье».

Скотти улыбнулась, глядя на выражение его лица, в котором сквозила едва уловимая чувственность.

— А как дела там, за каменными стенами?

Улыбка Кэла была довольной и удивленной одновременно.

После того как наладились отношения между обитателями «Приюта у Мод» и семьей Кейхиллов, слух об их примирении быстро разнесся среди волонтеров, а потом и по всей округе. Оказалось, что «Приют у Мод» — место, где могут с успехом помочь не только собакам, попавшим в беду, но и подросткам, которые рискуют сбиться с пути.

Собаки и правда приносят людям неоценимую пользу.

И Кэл, и Скотти снова пошли учиться, поскольку поле их деятельности расширилось в совершенно неожиданном направлении. Они оба теперь изучали детскую и подростковую психологию.

— Ты представляешь, — сказал Кэл с улыбкой человека, который с трудом верит своим ушам, — Джейсон там показывает новой девочке, где у нас что, и я только что случайно услышал, что он ей говорит. Он сказал, что я, конечно, строг и работать придется на совесть, но как только завоюешь мое доверие, увидишь, что внутри у меня огромный кусок… мармелада! Можешь себе представить?!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жаркий поцелуй"

Книги похожие на "Жаркий поцелуй" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энн Лоуренс

Энн Лоуренс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энн Лоуренс - Жаркий поцелуй"

Отзывы читателей о книге "Жаркий поцелуй", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.