» » » » Джаспер Ффорде - Апокалипсис Нонетот, или Первый среди сиквелов


Авторские права

Джаспер Ффорде - Апокалипсис Нонетот, или Первый среди сиквелов

Здесь можно скачать бесплатно "Джаспер Ффорде - Апокалипсис Нонетот, или Первый среди сиквелов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детективная фантастика, издательство Эксмо, Домино, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джаспер Ффорде - Апокалипсис Нонетот, или Первый среди сиквелов
Рейтинг:
Название:
Апокалипсис Нонетот, или Первый среди сиквелов
Издательство:
Эксмо, Домино
Год:
2011
ISBN:
978-5-699-51021-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Апокалипсис Нонетот, или Первый среди сиквелов"

Описание и краткое содержание "Апокалипсис Нонетот, или Первый среди сиквелов" читать бесплатно онлайн.



Литтектив Четверг Нонетот давно отошла от дел. Некогда одна из ключевых фигур в беллетриции Книгомирья, теперь она полностью сосредоточилась на своих обязанностях жены и матери. Во всяком случае, так кажется ее мужу…

И напрасно кажется! В действительности Четверг трудится так же упорно, как прежде, ведь мир, в котором она живет, снова находится на грани катастрофы. Национальный Запас глупости достиг опасных пределов, и, чтобы справиться с этой проблемой, кое-кто предлагает довести ситуацию до полного абсурда. Хроностража явно заигралась с путешествиями во времени, а теперь с ужасом ждет неминуемого Конца Времен. И только пятнадцатилетнему сыну Четверг под силу повернуть события в благоприятное русло — не без помощи мамы, разумеется! При этом Четверг вынуждена работать в адских условиях, поскольку ее двойник из Книгомирья Четверг-1–4 твердо вознамерилась отомстить за бесцельно прожитые годы…






— Такая тебе досталась роль, — сказала я ему. — Это твоя работа. Ты не можешь этого изменить. Повторяю: кто послал тебя На Ту Сторону убить меня?

Он бесстрастно посмотрел на меня.

— И я бы сделал это, если бы не ваш придурок-сталкер. Хотя мистер Джонсон тоже с этим пролетел, так что я в хорошей компании.

Вот это уже настораживало. Псевдоним «мистер Джонсон» взял себе Минотавр, а Феликс-8 назвал мое убийство «работой» — значит, дело организовано лучше, чем я думала.

— Кто заказал меня? И почему меня?

Феликс-8 улыбнулся.

— Вы себе льстите, мисс Нонетот. Вы не единственная, кто им нужен, вы не единственная, кого они получат. А теперь разрешите откланяться.

Он двинулся к наружной двери, хлопающей на ветру, открыл ее и шагнул на внешнюю палубу. Я метнулась вперед с криком «Стой!», но было поздно. Перекинув ногу, Феликс-8 аккуратно скользнул через парапет и кувырком полетел в темноту. Я подбежала к перилам и глянула вниз. Он уже был маленькой фигуркой, медленно летящей вниз, а дирижабль плыл себе дальше. Я испытала странное тошнотное чувство, когда он стал всего лишь крохотной точкой, а потом пропал из виду.

— Проклятье! — выкрикнула я и саданула ладонью по парапету.

Потом глубоко вздохнула, ушла с ледяного ветра внутрь, вынула мобильный комментофон и скоростным набором вызывала номер Чеширского Кота, принявшего командование Главным текстораспределительным управлением.{12}

— Чеш, это Четверг.{13}

— Я потеряла генерата класса В-три, Феликса-восемь, со страницы двести семьдесят восемь в «Деле Джен», ISBN–0–340–820470. Может понадобиться срочная замена.{14}

— Нет.{15}

— Черт, — пробормотала я. — Можешь выяснить, кто шнырял поблизости с текстуальными ситами, и снять его? Мне не улыбается торчать в холодном дирижабле дольше необходимого.{16}

Я сказала ему, что меня вполне устроит, если он перезвонит мне, когда сито снимут, и отключилась. Я поплотнее запахнула пиджак у шеи и потопала ногами, чтобы не замерзнуть. Прислонившись к алюминиевой ферме, я таращилась в розовато-лиловые сумерки, в которых уже начали проглядывать звезды. Феликс-8 треснулся о землю так, что его текст смешался с окружающим описанием. Когда мы его найдем, придется вырезать его из земли. В любом случае на разговоры он будет не способен.

Я начала думать о людях, которые могли хотеть меня убить, но бросила, досчитав до шестидесяти семи. Это было труднее, чем я предполагала. Но… как там сказал Феликс-8? Чтобы я не обольщалась? Не только меня? Чем больше я об этом думала, тем страннее оно казалось, пока вдруг, во вспышке понимания, я не осознала, что происходит. Шерлок Холмс, Темперанс Бреннан, бравый солдат Швейк и я… Убей нас — и убьешь не просто отдельный персонаж, а целые серии книг. Это казалось слишком эксцентричным, чтобы принять, но это должно было быть правдой. В Книгомирье бродит на свободе серийный убийца!

Я оглядела дирижабль, и сердце у меня упало. Меня уже дважды пытались прикончить, но кто сказал, что не попытаются снова? И вот она я, запертая в десяти тысячах футов над землей текстуальным ситом, которое никто не заказывал, болтающаяся под двадцатью миллионами кубофутов очень огнеопасного водорода. Я выхватила мобильник и торопливо набрала кота.{17}

— Не до расспросов, Чеш! Мне нужен парашют, и он нужен мне прямо сейчас.

Словно в ответ на это в задней части дирижабля полыхнула яркая вспышка, когда взорвался маленький заряд в одной из газовых ячеек. В несколько мгновений занялась соседняя ячейка, и я видела, как яркая искра улетела в сумерки. Дирижабль слегка качнулся и начал заваливаться на корму, теряя опору.

— Мне нужен парашют! — заорала я в мобильник, когда взорвалась третья газовая ячейка, испарив тканевое покрытие и выбросив снопы искр по обе стороны от корабля.

Хвостовой уклон увеличился со взрывом четвертой ячейки, за которой быстро последовали пятая и шестая, и я ухватилась за поручни, чтобы не упасть.

— Черт подери! — крикнула я в пространство. — Неужели так трудно доставить сюда парашют?!

Оболочку прорвал очередной взрыв, дирижабль снова задрожал, и с неприятным чувством легкости я почувствовала, что корабль начинает очень медленно падать. Когда я глянула вниз, чтобы определить, куда мы валимся и насколько быстро, передо мной явились двенадцать парашютов различных систем, цветов и года выпуска. Я схватила самый современный на вид, сунула ноги в ножные петли и быстро напялила его на спину, потому что корабль опять сотрясла серия взрывов. Я защелкнула спереди пряжку сбруи и, не останавливаясь, чтобы набрать воздуха, прянула через перила в холодный вечерний воздух. Возникло внезапное чувство стремительного ускорения, и я некоторое время кувыркалась, в итоге успокоившись на спине. Воздух проносился мимо, хлопая моей одеждой и дергая меня за волосы. Высоко надо мной дирижабль теперь представлял собой огненную хризантему, элегантно-разрушительное зрелище, и даже с такого расстояния я ощущала лицом жар. Корабль уменьшался, и я вынырнула из грез и поискала рычаг или кольцо, чтобы раскрыть парашют. Обнаружив искомое на груди, я дернула изо всех сил. Секунду ничего не происходило, и я начала думать, что парашют оказался бракованным, но тут раздался хлопок, и меня резко дернуло вверх. Не успела я даже выдохнуть с облегчением, как уже приземлилась, дважды подскочила и в итоге оказалась погребена под стропами и куполом, вздувшимся вокруг меня. Выбравшись оттуда, я сняла сбрую, вынула мобильник и, нажав скоростной набор Брэдшоу, помчалась со всех ног через пустую и неописанную землю. Пылающая громада дирижабля медленно и изящно падала в вечернем небе, обугленный скелет сраженного корабля выступал темным силуэтом на фоне оранжевого огненного шара, яростной пылающей массы, которая уже начала распространяться на ткань книги, поскольку облака и небо засветились зелеными переливами текста, готового спонтанно загореться.

— Это Четверг, — пропыхтела я, стараясь убраться подальше от дирижабля, прежде чем он рухнет на землю, — и, по-моему, у нас проблемы…

Благодарности

Моей дорогой Мэри Робертс спасибо за бесчисленные часы исследований, помощь и уход за ее писателем и партнером, пребывающим в муках творчества. Надеюсь, что в свое время смогу сделать для нее то же самое.


Молли Стерн и Кэролайн Мейз, лучшим редакторам в Галактике, я всегда благодарен за поддержку и руководство. Моя благодарность также легионам невоспетых героев и героинь из «Ходдер и Пингвин», которые неустанно поддерживали и продвигали меня и мою работу.


Моя глубокая благодарность Кэти Райкс за позволение доктору Темперанс Бреннан появиться в этой книге в качестве приглашенной звезды.


Огромное спасибо «Агате Кристи Лтд.» (компании «Хорион») за упоминание «Фокуса с зеркалами» © 1952 «АГАТА КРИСТИ ЛТД.» (компания «Хорион»), все права защищены.


Спасибо Джордану Ффорде, моему собственному сыну-подростку, прекрасному, прямому молодому человеку, не проявляющему ничего похожего на худшие формы Пятницыной лени и лишь отдаленно послужившему в некотором роде справочным материалом.


Биллу Мадрону и Дилану Меконису из Портленда, штат Орегон, я благодарен за их выдающиеся иллюстрации, выполненные в рекордный срок и с таким пониманием авторского восприятия, что просто дух захватывает.


Спасибо профессору Джону Сазерленду за серию «Литературные головоломки», которая продолжает завораживать и вдохновлять.


Чайная «Парагон» существует и столь же, если не более, великолепна, как на страницах этого романа. Находится она на главной улице Катумбы, в районе Голубых гор в Новом Южном Уэльсе, Австралия, и ни одно посещение этих краев не может считаться полным без визита туда. Кто знает, может, вы даже увидите гигантскую ежиху и тирана-повелителя всей известной Вселенной, попивающих чай за одним столиком и вполголоса обсуждающих синдром раздражительных гласных.


Особая благодарность обитателям Фирлистейн-Грин за их щедрое гостеприимство для моей второй половины.


Спасибо Джун Хэвершем за поддержку сверх зова литературы.


Роман написан в операционной системе КНИГА V8.3 и обработан при помощи вымыслопередатчика MkXXIV. Воображатель — Харли Фарли. Генераты предоставлены и обучены колледжем Святого Табулараса. Дыроляпы залатаны подмастерьями Гильдии латальщиков, а эхолокация и посткреативная граммаправка выполнены потусторонними специалистами из «Ходдер и Пингвин».


Проводимая императором Зарком политика «галактической зачистки» является его личной идеей, и ее включение в данную работу никоим образом не подразумевает молчаливого одобрения подобных затей автором или издателем.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Апокалипсис Нонетот, или Первый среди сиквелов"

Книги похожие на "Апокалипсис Нонетот, или Первый среди сиквелов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джаспер Ффорде

Джаспер Ффорде - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джаспер Ффорде - Апокалипсис Нонетот, или Первый среди сиквелов"

Отзывы читателей о книге "Апокалипсис Нонетот, или Первый среди сиквелов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.